EWX 127410 WEWX 147410 W... ...EN WASHER DRYER USER MANUAL 2ES
ment or in the appropriate compartmentif the selected programme/option it requires(see more details in «Detergent dispenserdrawer»).If required, pou
peatedly, to select the desired delay. Therelevant pilot light goes on.The selected delay time value (up to 20hours) will appear on the display a few
INTERRUPTING A PROGRAMMEPress the button 8 to interrupt a pro-gramme which is running, the correspond-ing green pilot light starts blinking.Press the
4. Set the timed drying: press the button5 until the time you want appears onthe display (see the «Drying Pro-gramme» table). Every time you pressthis
5. Start the programme by pressing but-ton 8. The time remaining is updatedevery minute on the display.6. At the end of the programme turn theselector
DETERGENTS AND ADDITIVESGood washing results also depend on thechoice of detergent and use of the correctquantities to avoid waste and protect theenvi
The detergent and any additives must beplaced in the appropriate compartments ofthe dispenser drawer before starting thewash programme.If using liquid
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part
Degree of Drying Type of Fabric Max Load Spin SpeedSuggesteddrying timein MinsSuitable for items to putaway without ironingSynthetics andmixed fabrics
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description
Clean the chamber of dispenser drawerwith a brush.WASHING DRUMRust deposits in the drum may occur dueto rusting foreign bodies in the washing ortap wa
5. When no more water comes out, un-screw the pump cover (A) by turning itanti-clockwise and remove the filter.Use pliers, if necessary. Always keep a
6. Clean the filter in the valve with a stiffbrush or with the piece of cloth.7. Screw the hose back to the machineand make sure the connection is tig
Problem Possible cause/SolutionThe washing machine doesnot start:The door has not been closed. E40• Close the door firmly.The plug is not properly ins
Problem Possible cause/SolutionUnsatisfactory washing re-sults:Too little detergent or unsuitable detergent has been used.• Increase the detergent qua
Problem Possible cause/SolutionThe laundry is full of differ-ent colored fluff:The fabrics washed in the previous cycle released fluff of a differ-ent
CONSUMPTION VALUESProgramme Energy consumption(KWh)Water consumption(litres)Programme duration(Minutes)Cottons 60° 1.35 67 For the duration ofthe prog
4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the corresponding plas-tic plug caps supplied in t
2. Connect the hose with the angled con-nection to the machine. Do not placethe inlet hose downwards. Angle thehose to the left or right depending ont
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hoseand joining piece is available from your local Service Centre.BUILDIN
GENERAL SAFETY• Before maintenance, deactivate the appliance and discon-nect the mains plug from the mains socket.• Do not change the specification of
Fig. 412c) Mounting the doorFix the hinges to the appliance by means ofthe M5x15 screws. The hinges can be ad-justed to compensate for possible uneven
This means that they can be recycled bydisposing of them properly in appropriatecollection containers.ECOLOGICAL HINTSTo save water, energy and to hel
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 32Instrucciones de s
• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para ni-ños, se recomienda activarlo.SEGURIDAD GENERAL• Antes de proceder con el mantenimiento, ap
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAAdvertencia Podría sufrir lesiones odañar el aparato.• No utilice pulverizadores ni vapor deagua para limpiar el aparato.• Lim
DEPÓSITO DOSIFICADOR DE DETERGENTE Compartimento del detergente para lafase de prelavado y remojo o del quitaman-chas utilizado durante la fase antima
9Piloto indicador de puerta bloquea-da10TIME MANAGER teclasSELECTOR DE PROGRAMASPermite conectar/desconectar el aparato y/o seleccionar un programa.TE
PANTALLA7.3 7.4 7.17.2En la pantalla se muestra la siguiente infor-mación:7.1:•Duración del programa seleccionadoTras seleccionar un programa, la dura
7.4: Bloqueo de seguridad para niños (consulte «Bloqueo de seguridad paraniños»).TABLA DE SÍMBOLOS= Lavado en frío = Puerta bloqueada= Sin centrifugad
• Do not pull the mains cable to disconnectthe appliance. Always pull the mainsplug.• Do not touch the mains cable or themains plug with wet hands.• T
Tire del depósito dosificador hasta el tope.Mida la cantidad de detergente necesaria yviértala en el compartimento de lavado prin-cipal o en el compa
Consulte la compatibilidad de los pro-gramas de lavado con las opciones enel capítulo "Programas de lavado".SELECCIONE EL INICIO DIFERIDOCON
sea cambiar la opción Time Manager, de-berá cancelar el programa en curso y repe-tir la selección).El cambio de un programa en marcha sólopuede realiz
la o conectarse a la tubería de desa-güe.1. Cargue la ropa.2. Para obtener los mejores resultados,seleccione un ciclo de centrifugado a lavelocidad má
3. Seleccione las opciones necesariascon las teclas apropiadas.Siempre que sea posible, no selec-cione una velocidad de centrifuga-do inferior a la pr
perficie suave y quite la mancha con la ye-ma de los dedos y un trapo de algodón.Óxido: utilice ácido oxálico disuelto enagua caliente o un quitamanch
CONSEJOS DE SECADOPREPARACIÓN DEL CICLO DESECADOComo secadora, la máquina funciona se-gún el principio de condensación.Por lo tanto, el grifo debe est
PROGRAMAS DE LAVADOPrograma - Temperaturas máxima y mínima -Descripción del ciclo - Velocidad de centrifuga-do máxima - Carga máxima - Tipo de coladad
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción del ciclo - Velocidad de centrifuga-do máxima - Carga máxima - Tipo de coladadisponiblesCompartim
Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción del ciclo - Velocidad de centrifuga-do máxima - Carga máxima - Tipo de coladadisponiblesCompartim
PRODUCT DESCRIPTIONYour new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundrywith low water, energy and detergent consumption
DESINCRUSTACIÓNEl agua corriente que utilizamos suele con-tener cal. Se recomienda utilizar periódica-mente en la lavadora un producto en polvodescalc
1. Retire los depósitos de óxido del tam-bor con un agente de limpieza paraacero inoxidable.2. Ponga en marcha un ciclo de lavadosin introducir ropa p
6. Retire los cuerpos extraños y limpie laspelusas del filtro y del rotor de la bom-ba.Asegúrese de que el rotor de la bombagira (gira con sacudidas).
jo de 0 °C, tome las siguientes precaucio-nes:1. Cierre la toma de agua.2. Desconecte el tubo de entrada deagua.3. Coloque el extremo del tubo de des-
Problema Causa y soluciones posiblesLa lavadora no se pone enmarchaLa puerta no está cerrada. E40• Cierre bien la puerta.El enchufe no está correctame
Problema Causa y soluciones posiblesLos resultados del lavadono son satisfactorios:Se ha utilizado poco detergente o un detergente inadecuado.• Aument
Problema Causa y soluciones posiblesLa máquina no seca o no lohace adecuadamente:No se ha seleccionado la duración o el grado de secado• Seleccione la
VALORES DE CONSUMOFases del Consumo energético(KWh)Consumo de agua(litros)Duración del progra-ma (minutos)Algodón 60° 1.35 67 Compruebe la dura-ción d
4. Deslice los separadores de plástico pa-ra quitarlos.5. Tape el orificio superior más pequeño ylos dos más grandes con los taponesde plástico inclui
2. Conecte el tubo a la lavadora mediantela conexión en ángulo. No coloque eltubo de entrada hacia abajo. Sitúelo ala izquierda o a la derecha en func
DETERGENT DISPENSER DRAWER Compartment for detergent used forprewash and soak phase or for stain re-mover used during the stain action phase (ifavaila
La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el Centrode servicio técnico local encontrará disponibles una manguera de desc
Fig. 412c) Montaje de la puertaFije las bisagras al aparato con los tornillosM5x15. Las bisagras se pueden ajustar pa-ra compensar cualquier posible v
SÓLO LAVADOLos materiales marcados con el símbolo son reciclables.>PE<=polietileno>PS<=poliestireno>PP<=polipropilenoEsto significa
electrolux 63
www.electrolux.com/shop 132925081-A-102013
PROGRAMME SELECTOR DIALIt allows you to switch the appliance on/offand/or to select a programme.TEMPERATUREThis button allows you to increase or de-cr
DISPLAY7.3 7.4 7.17.2The display shows the following informa-tion:7.1:•Duration of the selected programmeAfter selecting a programme, the durationis d
7.4: Child safety lock (see «Child Safe-ty Lock» paragraph).TABLE OF SYMBOLS= Cold Wash = Door locked= No Spin└ ┘= Child Lock= Rinse Hold FIRST
Comments to this Manuals