Electrolux SBB800S-1 Installation Manual Page 62

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 61
18
Terminación de la ventilación vertical- solo
materiales PVC/CPVC
Cortafuegos
cortafuegos/soporte
Tapajuntas
de techo
Collar de
tormenta
Correas
para colgar
Terminación de la ventilación horizontal- solo materiales PVC/CPVC
Correas para
colgar
**1' (0.3m) mínimos
Incline la
ventilación
hacia arriba
**Se recomienda 1' como
mínimo, pero no es obligatorio.
* No proporcionado con el
calentador de agua, ordenar
por separado.
Soporte
* No proporcionado con el
calentador de agua, ordenar
por separado.
**1' (0.3m)
Mínimo
**Se recomienda 1' como(0.3m)
mínimo, pero no es obligatorio.
,
,
,
,
,
,
,
D
D
D
D
D
D
D
D
Escape
Entrada
Escape
Entrada
90 Codo
Accesorio Kit de
conversión SV
(#SV-CK-3)
90 Codo
Accesorio Kit de
conversión SV
(#SV-CK-3)
Incline la
ventilación
hacia arriba
Filtro de entrada
Filtro de entrada
3” Min.
Un soporte, un codo de 9, o la terminación TWHHORHOOD
podría utilizarse para la terminación del respiradero. No es necesario
utilizar rejillas antijaros con la terminación TWHHORHOOD.
Hacer la terminacn el menos a 12" (300mm) por encima del
nivel del piso o por encima de la línea de nieve.
Hacer la terminación al menos a 7' (2.1m) por encima de
vías públicas, a 6' (1.8m) de la entrada de aire de
combustión de cualquier aparato y a 3' (0.9m) de otros
canales, contador de gas, regulador de servicio, etc.
Hacer la terminación el menos a 3' (0.9m) por encima de cualquier
entrada de aire forzado dentro de 10' (3m) , 4' (1.2m) por debajo,
4' (1.2m)
horizontalmente o a 1' (0.3m) por encima de cualquier
puerta, ventana o entrada de aire por gravedad en cualquier inmueble
según el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z233.1/NFPA 54.
Incline la ventilación horizontal 1/4" hacia arriba cada
12" (300mm) en dirección de la terminación.
Use un desagüe de condensación si es necesario.
En la Mancomunidad de Massachusetts es obligatorio
utilizar un detector de monóxido de carbono para todos los
equipos de gas con ventilación horizontal.
Consulte el boletín técnico TB 010606 para conocer todas
las instrucciones de instalación.
La terminación TWHVERTCAP podría utilizarse en lugar de
los codos como terminación del respiradero vertical.
Hacer la terminación al menos a 6' (1.8m) de la entrada de
aire de combustión de cualquier aparato y a 3' (0.9m) de
otros canales, contador de gas, regulador de servicio, etc.
Coloque los sistemas de ventilación externa debajo de la línea del techo
para limitar la condensación y proteger contra fallos mecánicos.
Cuando la ventilación entra en un piso o techo y no
atraviesa un conducto a prueba de incendios, es obligatorio
poner un cortafuegos y un soporte.
Cuando la terminación de la ventilación está ubicada a no
menos de 8' (2.4m) de la pared vertical u otra obstrucción,
haga la terminación por encima del techo al menos a 2' (0.6m),
pero no más de 6' (1.87m), según el Código Nacional de Gas
Combustible ANSI Z233.1/NFPA 54.
Coloque soportes verticales cada 3' (0.9m) o a la distancia indicada
en las instrucciones del fabricante de la tubería de ventilación.
Se recomienda una pequeña sección horizontal para evitar
que los desechos caigan en el calentador de agua.
Cuando use una sección horizontal, incline la ventilación
horizontal 1/4” hacia arriba cada 12" (300mm) en dirección
de la terminación del desagüe.
Introduzca la
rejilla
antipájaros* en
cada extremo
de la T.
Introduzca la
rejilla antipájaros*
en el extremo del
codo de 90
Instalación de la tubería de ventilación
(cuando se suministra aire de combustión desde interiores (SV, ventilación indirecta))
r%FTDPOFDUFMBBMJNFOUBDJÓOZFODJFOEBFMJOUFSSVQUPSEJQTJTFWBBTVNJOJTUSBS
aire de combustión desde interiores como se ilustra a la derecha.
Consulte la página 31 para la ubicación del banco de interruptores dip.
r&MLJUEFDPOWFSTJÓO4747$,FTOFDFTBSJPQBSBMBFOUSBEBEFBJSF
&MLJUEFDPOWFSTJÓO4747$,TFFODVFOUSBUBOUPFOFMLJUEFJOTUBMBDJÓO
IPSJ[POUBM58))03,*5DPNPFOFMLJUEFJOTUBMBDJÓOWFSUJDBM58)7&35,*5
* Interruptor dip No.3
está encendido.
/P SFBMJ[BS MPT QBTPT BOUFSJPSFT QVFEF QSPWPDBS VO JODFOEJP PFYQMPTJÓO
causado daños materiales, lesiones personales o la muerte.
DPOTVMUFMBTJOTUSVDDJPOFTQSPQPSDJPOBEBTDPOFMLJUEFDPOWFSTJÓOQBSBNÃTEFUBMMFT
ADVERTENCIA
"MJOTUBMBSFTUFDBMFOUBEPSEFBHVBFOVOÃSFBDPONVDIBQFMVTBDPNPQPSFKFNQMPFOVOBMBWBOEFSÎBDPNFSDJBMEFCFSÃ
VUJMJ[BSTFFMTJTUFNBEFSFTQJSBEFSPEJSFDUP%7-BDPOàHVSBDJÓOi47uVTBOEPVOLJUEFDPOWFSTJÓO47FTUÃQSPIJCJEB
PELIGRO
#2#)#&1
'0%'0&+&1
Comprobar
Page view 61
1 2 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 83 84

Comments to this Manuals

No comments