57
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
Funkcje dodatkowe /
1. Napełnij mini rozdrabniacz* odpo-
wiednimi składnikami. Umieść ze-
spół ostrzy w górnym uchwycie i za-
blokuj na swoim miejscu. Po użyciu
oczyść pojemnik mini rozdrabniacza
oraz zespół ostrzy. (Mini rozdrabnia-
cza nie wolno myć w zmywarce.)
Ostrzeżenie! Ostrza są bardzo
ostre.
2. Aby przygotować sok: Przed urucho-
mieniem włóż ltr* (zob. Instrukcja usta-
wiania ltra). Umieść zamknięcie ltra w
ltrze i zablokuj obracając je zgodnie z
ruchem wskazówek zegara. Umieść ltr
w dzbanku z blokadą skierowaną ku gó-
rze. Upewnij się, że wszystko dobrze pa-
suje. Włóż owoce do ltra (nie wolno
używać blendera do rozdrabniania owo-
ców z dużymi pestkami, takich jak śliwki
czy awokado).
3. Instrukcja czyszczenia, ltr: Wyjmij
zamknięcie ltra. Oczyść zamknięcie
ltra oraz ltr, opłucz je pod bieżącą
wodą ( ltra i zamknięcia ltra nie
wolno myć w zmywarce).
* Zależnie od modelu.
További funkciók /
2. Gyümölcs- vagy zöldséglé készítése:
A használat megkezdése előtt helyezze
be a szűrőt* (a pozíciót lásd: Útmutató a
szűrő használatához). Helyezze a szűrőre
a szűrőrögzítőt, és rögzítse az óramutató
járásával megegyező irányba való elfor-
gatással. Helyezze a szűrőt a tartályba,
és rögzítse felfelé néző állásban. Ellen-
őrizze, hogy megfelelően rögzült-e.
Adagolja a feldolgozni kívánt gyümöl-
csöt. Nagy méretű magok (például szil-
vamag) nem dolgozhatók fel a turmix-
géppel.
3. Tisztítási útmutató a szűrőhöz:
Emelje ki a szűrőrögzítőt. Tisztítsa
meg, majd öblítse le folyó vízzel a
szűrőt és a szűrőrögzítőt (ezek nem
moshatók el mosogatógépben).
1. Töltse fel a mini aprítótálat* a
megfelelő alapanyagokkal. Helyezze
a vágókéstartót a tetejére, és rögzít-
se a helyére. Használat után tisztítsa
meg a mini aprítótálat és a
vágókéstartót. (A mini aprító nem
mosható el mosogatógépben.) Fi-
gyelem! A vágókések rendkívül
élesek!
*Típustól függően
Dodatne značajke /
2. Za spravljanje sokova: Prije upotrebe
umetnite ltar* (pogledajte upute za l-
tar vezano uz položaj). Postavite držač
ltra na ltar i namjestite ga u odgovara-
jući položaj zakretanjem u smjeru kreta-
nja kazaljke na satu. Postavite ltar u vrč
tako da držač bude okrenut licem pre-
ma gore. Uvjerite se da ispravno naliježe.
Stavite voće u ltar (ne koristite miješali-
cu za gnječenje velikih sjemenki poput
onih u šljivama ili avokadu).
3. Upute za čišćenje, ltar: Izvadite
držač ltra. Očistite držač ltra i ltar
i isperite ih pod mlazom tekuće vode
( ltar i držač ltra se ne mogu prati u
stroju za posuđe).
*ovisno o modelu
1. Napunite mini sjeckalicu* odgova-
rajućim sastojcima. Postavite oštrice
na vrh i namjestite ih u njihov polo-
žaj. Nakon upotrebe očistite spre-
mnik mini sjeckalice i oštrice. (Mini
sjeckalica ne može se prati u stroju
za posuđe). Oprez! Oštrice su vrlo
oštre!
Dodatne funkcije
*U zavisnosti od modela
2. Da biste napravili sok: Stavite lter* (za
poziciju pogledajte vodič za lter) pre
korišćenja. Postavite kasetu ltera na l-
ter i zaključajte okretanjem u smeru kre-
tanja kazaljke na satu. Postavite lter u
lonac tako da kaseta bude okrenuta na-
gore. Uverite se da je dobro naleglo. Do-
dajte voće u lter (ne koristite blender za
mešanje velikih semenki kao što su one
u šljivi ili avokadu).
3. Uputstvo za čišćenje, lter: Izvadite
kasetu ltera. Očistite kasetu ltera i
lter i isperite ga pod tekućom vo-
dom ( lter i kaseta ltera ne mogu se
prati u mašini).
1. Popunite mini sekač* odgovaraju-
ćim namirnicama. Postavite sečivo
na vrh i pričvrstite ga na mesto. Na-
kon korišćenja, očistite posudu za
mini sekač i sečivo. (Mini sekač ne
može da se pere u mašini za sudove).
Oprez! Sečivo je veoma oštro!
ELX13394_IFU_Beethoven_Blender_ELX_26lang.indd 57ELX13394_IFU_Beethoven_Blender_ELX_26lang.indd 57 20.03.12 17:5320.03.12 17:53
Comments to this Manuals