EDH3498RDL... ...BG БАРАБАННА СУШИЛНЯ РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2HR
6. НАСТРОЙКИADBCEIJFGHA)Панел Time (Час) B)Панел Delay (Отлагане) C)Панел Buzzer (Звънец) D)Панел Anticrease (Против намачкване)E)Панел Start/Pause (С
Деактивиране на индикатора на контейнераза вода1. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю‐чите уреда2. Натиснете и задръжте панелите (J) и (I)едновре
2. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю‐чите уреда.3. Задайте програмата.7.6 В края на програматаКогато програмата завърши,• Ще прозвучи звуков си
9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ9.1 Почистване на филтъра1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Източване на контейнера за вода1. 2.3. 4.БЪЛГАРСКИ 13
Можете да изпозвате водата от кон‐тейнера за вода като алтернатива надестилирана вода (напр. за гладенена пара). Преди да използвате вода‐та, премахне
11.121).13. 14.15.2221116.1) Ако е необходимо, един път на 6 месеца, отстранявайте валмата от отделението натоплообменника. Може да използвате прахосм
10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ10.1Проблем Възможно решениеНе можете да активирате уреда. Уверете се, че щепселът е включен в контакта. Уверете се,
11. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИРазмери (мм) Ширина/ Височина/ Дъл‐бочина850 x 600 x 600Макс. дълбочина(при отворена вратичка на уреда) 1090 ммМакс. ширина(при о
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SIGURNOSNE UPUTEPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno postavljanj
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 UporabaUPOZORENJEOpasnost od požara, eksplozije,električnog udara ili oštećenja uređaja• Ovaj uređaj koristite samo u kućanstvu.• Ne mijenjajte sp
2. OPIS PROIZVODA1 274356910111281Spremnik za vodu2Upravljačka ploča3Osvjetljenje unutrašnjosti4Vrata za punjenje rublja5Primarni filtar6Gumb za otvar
Prstom dodirnite tipku u području sasimbolom ili nazivom opcije.Ne nosite rukavice kada rukujeteupravljačkom pločom.Upravljačka ploča uvijek mora biti
ProgramiVrsta punjenja / Punjenje (maks.količina)1) / Oznaka tkanine Wool (Vuna) 4)Vunene tkanine. Predmete izvadite odmah po završetku programa.Za do
Postoje 4 moguća odabira: Extra Dry (Ekstra suho) Strong Dry (Jako suho) (samo za Cotton(Pamuk) ) Cupboard Dry (Suho za ormar) Iron Dry (Suho za glača
ProgramiTime Drying (Vrijemesušenja) Refresh (Osvježa‐vanje) 6. POSTAVKEADBCEIJFGHA)Tipka Time (Vrijeme) B)Tipka Delay (Odgoda početka
vrši ili kada je potrebno isprazniti spremnik za vo‐du.Ako je postavljen "Komplet za izbaci‐vanje kondenzata", uređaj automatskiizbacuje vod
7.5 Promjena programa1. Za isključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivan
9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE9.1 Čišćenje filtra1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Pražnjenje spremnika za vodu1. 2.3. 4.28www.electrolux.com
Vodu iz spremnika za vodu možeteupotrebljavati kao alternativu destiliranojvodi (npr. za glačanje na paru). Prijeupotrebe vode uklonite ostatke nečist
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐но
11.121).13. 14.15.2221116.1) Po potrebi, jednom u svakih 6 mjeseci, uklonite dlačice iz odjeljka izmjenjivača topline. Možete upotrijebitiusisavač.9.4
10. RJEŠAVANJE PROBLEMA10.1Problem Moguće rješenjeNe možete uključiti uređaj. Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen uutičnicu. Provjerite
11. TEHNIČKI PODACIDimenzije (mm) Širina / Visina / Dubina 850 x 600 x 600Maks. dubina(s otvorenim vratima uređaja) 1090 mmMaks. širina(s otvorenim v
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvkyaž na konci instalace spotřebiče. Po instalacimusí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte sp
• Kompresor a přidružený systém je u bubno‐vých sušiček naplněn speciálním prostředkembez fluoro- chloro- halogenovaných uhlovodí‐ků. Systém musí zůst
9Dotykové tlačítko Start/Pause (Start/Pauza)10Dotykové tlačítko zvýšení času při sušení sesušákem 11Dotykové tlačítko snížení času při sušení sesušáke
ProgramyTyp náplně / Náplň (max.)1) / Značka tkaniny Drying Rack (Su‐šák) 3)Šetrné sušení pratelného vlněného prádla a sportovní obuvi (viz sa‐mostatn
5.3 Dryness (Suchost) Pomocí této funkce je prádlo lépe usušené.K dispozici jsou čtyři možné volby: Extra Dry (Extra suché) Strong Dry (Velmi suché) (
• Винаги използвайте правилно инсталиран,защитен от удари контакт.• Не използвайте разклонители и удължител‐ни кабели.• Не повреждайте захранващия щеп
ProgramyDelicates (Jemné) Easy Iron (Snadné že‐hlení) Time Drying (Časova‐né sušení) Refresh (Osvěžení) 6. NASTAVENÍ
3. Opakovaně stiskněte dotykové tlačítko (E),dokud se nezobrazí ukazatel správnéhostupně.4. Nastavení potvrdíte současným stisknutím apodržením dotyko
3. Stiskněte dotykové tlačítko Start/Pause(Start/Pauza) a odpočet se spustí. Na displejise zobrazí odpočet do odloženého startu.• Po dokončení odpočtu
9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA9.1 Čištění filtru1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Vypouštění nádržky na vodu1. 2.3. 4.ČESKY 43
Vodu z nádržky můžete použít jako de‐stilovanou vodu (např. pro žehlení s pá‐rou). Před použitím z vody odstraňtepomocí filtru nečistoty.9.3 Čištění k
11.121).13. 14.15.2221116.1) V případě potřeby jednou za šest měsíců odstraňte vlákna z přihrádky výměníku tepla. Můžete použítvysavač.9.4 Čištění bub
10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD10.1Problém Možné řešeníNelze zapnout spotřebič. Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zá‐suvky. Ujistěte se, že není
11. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry (mm) Šířka / Výška / Hloubka 850 x 600 x 600Max. hloubka(s otevřenými dvířky spotřebiče) 1090 mmMax. šířka(s otevřenými dv
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. OPIS URZĄ
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi
За подмяна на вградената лампичкасе обърнете към сервизния център.1.6 ИзхвърлянеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Риск от нараняване или задушаване.• Изключете уреда от
silającej. W przeciwnym razie należy skontak‐tować się z elektrykiem.• Należy zawsze używać prawidłowo zamonto‐wanych gniazd sieciowych z uziemieniem.
1.5 Wewnętrzne oświetlenieOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesienia obrażeń.Widoczne światło emitowane przez dio‐dę LED – nie wpatrywać się bezpośred‐nio w ź
3. PANEL STEROWANIA432191011121358761Pole dotykowe programów2Pole dotykowe Dryness (Stopień wysusze‐nia) 3Pole dotykowe Reverse Plus (Dodatkoweobroty
Wskaźniki OpisPasek tekstowy Czas trwania programu - Czas opóźnienia rozpoczęcia programu4. PROGRAMYProgramyRodzaj ładunku / Ciężar (maks.
ProgramyRodzaj ładunku / Ciężar (maks.)1) / Oznaczenie na metceTime Drying (Suszenieprzez określony czas)Z tym programem można użyć opcji Time oraz us
Opcję Buzzer (Sygnalizacja dźwiękowa)można włączyć z każdym programem.5.7 MyFavourite+ (Ulubione)Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy i do‐tknięciu
6. USTAWIENIAADBCEIJFGHA)Pole dotykowe Time (Czas) B)Pole dotykowe Delay (Opóźnienie) C)Pole dotykowe Buzzer (Sygnalizacja dźwię‐kowa) D)Pole dotykowe
Wyłączanie wskazań wskaźnika zbiornika naskropliny1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐dzenie.2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać polado
3. Ustawić program.7.6 Po zakończeniu programuPo zakończeniu programu:• Rozlega się przerywany sygnał dźwiękowy.•Wyświetlane jest wskazanie .• Włączo
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE9.1 Czyszczenie filtra1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Opróżnianie zbiornika na skropliny1. 2.3. 4.POLSKI 59
3. КОМАНДНО ТАБЛО432191011121358761Панели за програма2Панел Dryness (Изсушаване) 3Панел Reverse Plus (Обратни плюс) 4Дисплей5Панел Time (Време) 6Панел
Wodę ze zbiornika na skropliny możnastosować jako wodę destylowaną (np.do prasowania z wykorzystaniem pary).Przed użyciem wody należy ją przefil‐trowa
11.121).13. 14.15.2221116.1) W razie potrzeby należy co 6 miesięcy usuwać włókna z komory wymiennika ciepła. Można w tym celuużyć odkurzacza.9.4 Czysz
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW10.1Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającegojest włożona do gnia
11. DANE TECHNICZNEWymiary (mm) Szerokość/wysokość/głę‐bokość850 x 600 x 600Maks. głębokość(przy otwartych drzwiach urządze‐nia) 1090 mmMaks. szeroko
www.electrolux.com/shop136920790-B-262012
Индикатори Описание Продължителност на програмата. - Времетраене на Отложен старт.4. ПРОГРАМИПрограмиВид на зареждането/ Зареждане (макс.)
ПрограмиВид на зареждането/ Зареждане (макс.)1) / Фабрична маркировкаTime Drying (Време засушене)С тази програма може да използвате опцията Time и да
Можете да активирате опция Buzzer(Звънец) с всички програми.5.7 MyFavourite+ (Любима+)Първият път, когато активирате уреда, ако на‐тиснете MyFavourite
Comments to this Manuals