EW7H438BLV Žāvēšanas tvertne Lietošanas instrukcija 2LT Skalbinių džiovyklė Naudojimo instrukcija 23RO Uscător de rufe Manual de utilizare 44
6.2 Reverse Plus (Reverssplus)Palielināt veļas tilpnes griešanās pretējāvirzienā biežumu, lai samazinātuapģērbu savīšanos un sapīšanos.Palielināt vi
Programmas1) Dryness Level(Sausuma pakāpe) Rever‐se Plus(Reverssplus) ExtraAnticrease(Pretburzī‐šanās) TimeDry(Laiks)Mixed (Ātrā jauktā) 1)
programma ir beigusies vai kadnepieciešams iztukšot ūdens tvertni.Ja ierīcei uzstādīts"Noplūdes komplekts"(papildpiederums), tāautomātiski i
Redzamais žāvēšanas laiksparedzēts 5 kg veļas,izmantojot kokvilnas undžinsu audumuprogrammas. Pārējāmprogrammām žāvēšanaslaiks saistīts ar ieteicamove
10. PADOMI UN IETEIKUMI10.1 Veļas sagatavošana• Aizveriet rāvējslēdzējus.• Aiztaisiet segu pārsegu aizdares.• Nežāvējiet vaļīgas saites vai lentes(pie
3.1 24.5. 1)6.211) Vajadzības gadījumā notīriet filtru ar siltu ūdeni no krāna, izmantojot suku un/vai putekļusūcēju.11.2 Ūdens tvertnes iztukšošana1.
11.3 Siltummaiņa notīrīšana1. 2.123. 4.11225. 6.7. 8.9.21 www.electrolux.com16
UZMANĪBU!Nepieskarieties metālavirsmai ar kailām rokām.Pastāv savainošanās risks.Lietojiet aizsargcimdus.Tīriet uzmanīgi, lainesabojātu metāla virsmu.
Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, ka filtrs ir tīrs. Veļa pārāk slapja. Atkārtoti izgrieziet veļuveļas mazgājamā mašīnā. nodrošiniet
Frekvence 50 HzKopējā jauda 900 WElektroenerģijas patēriņa klase A+Elektroenerģijas patēriņš1)2,60 kWhEnerģijas patēriņš gadā 2)309 kWhEnerģijas patēr
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
ProgrammasIzgriešanas ātrums/atlikušaismitrumsŽāvēšanaslaiksEnerģijaspatēriņš 800 apgr./min / 50% 72 min. 0,90 kWh14. ĪSA PAMĀCĪBA14.1 Izmantošana ik
14.3 Starptautiskie mazgāšanas kodu simboliProgrammasIelāde1)Īpašības / auduma atzīme 2) Cotton (Kokvil‐na) Eco8 kgKokvilnas audumi — gatavi ie‐vietoš
15. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 242. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktas instrukcijas. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žalą
galima įsigyti iš įgaliotojo atstovo ir naudoti tik suinstrukcijose nurodytu prietaisu, pristatytu su priedu.Atidžiai perskaitykite prieš įrengimą (žr
• Skalbinius, kurie buvo sutepti valgomuoju aliejumi,acetonu, spiritu, benzinu, žibalu, dėmių valikliu,terpentinu, vašku ar vaško valikliu, prieš džio
• Įsitikinkite, kad parametrai techniniųduomenų plokštelėje atitinkamaitinimo tinklo elektros vardiniusduomenis.• Visada naudokite taisyklingai įrengt
3. GAMINIO APRAŠAS1 253467891Vandens bakelis2Valdymo skydelis3Prietaiso durelės4Filtras5Techninių duomenų plokštelė6Ventiliacijos angos7Šilumokaičio d
Lieskite jutiklinius mygtukuspirštu; privalote paliesti sritįsu simboliu arba parinktiespavadinimu. Naudodamivaldymo skydelį, nemūvėkitepirštinių. Val
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju
ProgramaKiekis 1)Savybės / žyma gaminio etiketėjesintetika 3,5 kg Sintetika ir mišrūs audiniai./ Delicates (Gležni audi‐niai)4 kgPloni audiniai, p
džiovinimo rezultatų vienodumą irsumažinti susiglamžymą.Rekomenduojama, kai yra įdėta dideliųar ilgų skalbinių (pvz., paklodžių, kelnių,ilgų suknelių)
Programos1) Dryness Level(Sausumas) Rever‐se Plus(Papildo‐mas rever‐savimas) ExtraAnticrease(Nuo susi‐glamžy‐mo) TimeDry (Truk‐mė)Mixed (Greita mišrių
Užsidega vienas šių indikatorių:• maksimaliai sausiskalbiniai• sausesni skalbiniai• standartinio sausumoskalbiniai4. Vėl paspauskite ir palaikykiten
9. KASDIENIS NAUDOJIMAS9.1 Programos paleidimas beatidėto paleidimo1. Paruoškite skalbinius ir sudėkite juosį prietaisą. DĖMESIOUždarę durelespatikrin
• Užsidega indikatoriai Filter (Filtras)ir Tank (Bakelis).• Užgęsta indikatorius Start/Pause(Paleidimas / pause).1. Išjunkite prietaisą, paspausda
11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA11.1 Filtro valymas1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) Jeigu reikia, išplaukite filtrą šiltu vandeniu iš čiaupo, naudodami šepetį ir (ar
Vandenį iš vandens bakeliogalima naudoti kaipdistiliuotą vandenį (pvz.,lyginimui naudojant garus).Prieš naudodami šį vandenį,perkoškite, kad jame neli
9.21 DĖMESIONelieskite metalo paviršiųnuogomis rankomis. Pavojussusižeisti. Mūvėkiteapsaugines pirštines.Valykite atsargiai, kadnepažeistumėte metalop
Problema Galimas sprendimas Patikrinkite, ar tarp prietaiso durelių ir gu‐minio tarpiklio neprispaudėte skalbinių.Veikiantis prietaisas išsijungia. P
var izmantot tikai ar pievienotajā instrukcijā norādītoierīci. Rūpīgi izlasiet to pirms uzstādīšanas (skatietuzstādīšanas bukletu).• Ierīci var uzstād
13. TECHNINIAI DUOMENYSAukštis x plotis x gylis 850 x 600 x 600 mm (didž. 665 mm)Didžiausias gylis, kai prietaiso durelės ati‐darytos1090 mmDidžiausia
13.1 Sąnaudų reikšmėsPrograma Gręžimo greitis / likusi drėgmėDžiovinimotrukmėEnergijossąnaudosCotton (Medvilnė): 8 kgCupboard Dry (Tin‐kama į spintą)1
14.2 Filtro valymas1 32Kiekvieno ciklo pabaigoje ekraneužsidega filtro simbolis ir jūs privaloteišvalyti filtrą.14.3 Programų lentelėProgramaKiekis
ProgramaKiekis 1)Savybės / žyma gaminio etiketėjeDenim (Džinsiniai skal‐biniai)4 kgLaisvalaikio drabužiai, pvz., džin‐sai, nertiniai ir pan., įvairaus
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 452. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de a începe instalarea şi de a utiliza acestaparat, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.Producătorul n
1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Dacă uscătorul de rufe este pus deasupra unei maşinide spălat ru
• Nu folosiţi aparatul dacă articolele au fost murdărite cuproduse chimice industriale.• Îndepărtaţi scamele sau resturile de la ambalare cares-au adu
• Asiguraţi circulaţia aerului între aparatşi podea.• Ţineţi întotdeauna aparatul verticalatunci când este mutat.• Suprafaţa din spate a aparatuluitre
• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică şi cea de apă.• Tăiaţi cablul de alimentare electricăchiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.• S
• Priekšmeti, kas piesārņoti ar tādām vielām kākulinārijas eļļa, acetons, spirts, benzīns, petroleja,traipu tīrītāji, terpentīns, vaski un vaska tīrīt
5 Tastă Delay Start (Întârziere)6 Tastă Extra Anticrease(Antişifonare)7 Tastă Reverse Plus (Reversibilplus)8 Tastă Dryness Level (Nivel deuscare)9Buto
5. TABELUL CU PROGRAMEProgramÎncărcătură 1)Proprietăţi / Etichetă produs 2) Cotton (Bum‐bac) Eco8 kgŢesături din Cotton (Bumbac) -Cupboard Dry (Uscate
6. OPŢIUNI6.1 Dryness Level (Nivel deuscare)Această funcţie vă ajută să uscaţi maibine rufele. Sunt disponibile 3 selecţii:• Extra Dry (Super uscat)
Programe1) Dryness Level(Nivel de uscare) Rever‐se Plus(Reversibilplus) ExtraAnticrease(Antişifo‐nare) TimeDry (Timp)Refresh (Împrospăta‐re)
7.2 Reglarea gradului deumezeală remanentă pentrurufePentru a modifica gradul implicit deumezeală remanentă pentru rufe:1. Apăsaţi butonul pornit/opri
9. UTILIZAREA ZILNICĂ9.1 Porniţi un program fărăîntârziere1. Pregătiţi rufele şi încărcaţi aparatul. ATENŢIE!Verificaţi dacă laînchiderea uşii, rufele
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru adezactiva aparatul.2. Deschideţi uşa aparatului.3. Scoateţi rufele.4. Închideţi uşa aparatului.Curăţaţi întotd
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA11.1 Curăţarea filtrului1. 2.123.1 24.5. 1)6.211) Dacă este necesar, curăţaţi filtrul cu apă caldă de la robinet folosind o
Puteţi utiliza apa dinrecipientul pentru apă ca oalternativă la apa distilată( de ex. pentru călcarea cuabur). Înainte de a utilizaapa, scoateţi rezid
9.21 ATENŢIE!Nu atingeţi suprafaţametalică cu mâinile goale.Pericol de rănire. Purtaţimănuşi de protecţie. Curăţaţicu atenţie pentru a evitadeteriorar
• Ierīce jābūt iezemētai.• Pārliecinieties, ka tehnisko datuplāksnītē norādītie parametri atbilstelektrotīkla parametriem.• Vienmēr izmantojiet pareiz
Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă rufele au rămas prinse în‐tre uşa aparatului şi garnitura de cauciuc.Aparatul se opreşte pe durata func‐ţio
13. DATE TEHNICEÎnălţime x Lăţime x Adâncime 850 x 600 x 600 mm (maxim 665 mm)Adâncime maximă cu uşa aparatului des‐chisă1090 mmLăţime maximă cu uşa a
13.1 Valorile consumurilorProgramCentrifugat la / umiditate rezi‐dualăTimp de us‐careConsumde ener‐gieCotton (Bumbac) 8 kgCupboard Dry (Us‐cate pentru
unei opţiuni, atingeţi butonulcorespunzător.4. Pentru a activa programul, atingeţibutonul Start/Pause (Start/Pauză).5. Aparatul porneşte.14.2 Curăţare
ProgramÎncărcătură 1)Proprietăţi / Etichetă produsWool (Lână) 1 kgŢesături din lână. Uscarea atentă a articolelordin lână care pot fi spălate. Scoateţ
ROMÂNA 65
www.electrolux.com66
ROMÂNA 67
www.electrolux.com/shop136949730-A-252017
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 253467891Iztukš. ūdens tvert.2Vadības panelis3Ierīces lūka4Iztīrīt filtrus5Datu plāksnīte6Gaisa plūsmas atveres7Siltummaiņa
Pieskarieties pieskārienpaliktņiem ar pirkstusimbola zonā vai vietā, kuratrodas iespējasnosaukums. Rīkojoties arvadības paneli, nevalkājietcimdus. Vie
ProgrammasIelāde1)Īpašības / auduma atzīmeSynthetic (Sintētika) 3,5 kg Sintētika un jaukti audumi./ Delicates (Smalkveļa) 4 kgSmalki audumi, tādi
Comments to this Manuals