Electrolux EW7W361S User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EW7W361S. Electrolux EW7W361S Ръководство за употреба [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW7W361S
BG Пералня-сушилня Ръководство за употреба
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - EW7W361S

EW7W361SBG Пералня-сушилня Ръководство за употреба

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

ВНИМАНИЕ!Не поставяйте картонени,дървени или подобниматериали под уреда, зада регулирате нивото.2. Маркучът за подаване на водаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете

Page 3 - БЪЛГАРСКИ 3

директно в правата тръба.4. Към права тръба свентилационна дупка - Монтирайтеотводнителния маркуч директно къмтръбата. Вижте илюстрацията.Краят на мар

Page 4 - 1.2 Основна безопасност

4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА4.1 Преглед на уреда1 2 3957410811 1261Работен плот2Дозатор за препарати3Контролен панел4Дръжка на люка5Табелка с технически данни

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

5.2 Командно табло - описаниеffO/nODenimnottoCscitehtnySetacileDlooWtnecShserFniarD/nipS nottoC ocERinseMachine CleanygrellA-itnASportswearroodtuO1 2 3

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

5.3 ЕкранЗона на температурата:Дисплей за температурата. Индикатор на студена вода.Индикатор за блокиран люк.Индикатор за заключване за безопасност на

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Индикатор за почистване на барабана. Това е препоръказа извършване на „почистване на барабан".Индикатор за фаза против намачкване.Индикатор за фа

Page 8 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

Натиснете този бутон неколкократно,за да:• Намалите скоростта нацентрофугиране. Дисплеятпоказва само скоростите нацентрофугиране, които са наличниза з

Page 9 - 3.2 Информация за

Тази опция увеличавапродължителността напрограмата.Тази опция не е наличнапри температура, по-нискаот 40 °C.6.9 Permanent Soft Plus(екстра мекота) Зад

Page 10

Когато бъде активиран, уредът щеизпълни тази опция след изключванеили промяна/нулиране на програмата.Ако натиснете някой бутон,индикаторът мига, за

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)7.1 Таблица с програмитеПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ск

Page 12 - 5. КОМАНДНО ТАБЛО

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 5.2 Командно табло - описание

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Page 14 - 5.3 Екран

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Page 15 - 6. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Page 16

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Page 17 - (екстра мекота)

Съвместимост на опциите на програматаПрограма ЦентрофугиранеБез центрофугиране Предпране1) Петна1) Time Manager Отложен стартПамук П

Page 18

Програма ЦентрофугиранеБез центрофугиране Предпране1) Петна1) Time Manager Отложен стартДеним OneGo 1h 1kg 1) Пред

Page 19 - 7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

Степен на изсъхналост Тип тъкан Load (Зареждане)1)Сухо като за шкафа2)За пране, което е ще бъде опак.и съхран.Памук и лен(хавлии, хавлиени кърпии др.)

Page 20

7.4 Сушене за определено времеСтепен на из‐съхналостТип тъкан Ко‐личе‐ствопра‐не(кг)Ско‐ростнацен‐тро‐фуги‐ране(об./мин)Примерновреметрае‐не (мин)Екст

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• Докосвате бутоните (кликване).• Направите невалиден избор (3кратки звука).• Програмата е завършена(последователност от звуци заоколо 2 минути).• Уре

Page 22

Миенето на силноомаслени и мазни петнаможе да причини повредана гумените части напералната машина.10.3 Слагане на препарат идобавки - Отделение за фаз

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Page 24

5. Измерване на перилния препарати омекотителя за тъкани.6. Внимателно затворете дозатора.Уверете се, че преградата непредизвиква блокиране, когатозат

Page 25 - 7.3 Автоматично сушене

1. Докоснете бутона Старт/Пауза ,за да поставите уреда в режимпауза. Съответният индикатормига.2. Докоснете бутона Отложен старт неколкократно, докат

Page 26

Ако SensiCare System езавършена и пълненето наводата е започнало,новата програма стартира без да повтаря SensiCareSystem. Водата ипрепарата не се изто

Page 27 - 8. НАСТРОЙКИ

намалите скоростта нацентрофугиране предложена отуреда.2. Натиснете бутона Старт/Пауза :Уредът източва водата ицентрофугира.Индикаторът на опцията Зад

Page 28 - 9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

също показва максималнотопрепоръчително зареждане запрограма изпиране и сушене(напр. 6 кг за памучни тъкани).11.2 Пране и сушене –автоматични нива1. Д

Page 29 - 10.4 Проверете позицията на

След фазата на сушенем,почистете барабана,уплътнението ивътрешността на люка свлажна кърпа.12. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА – САМО СУШЕНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава &q

Page 30

• Прозвучават звукови сигнали (акоса активирани).• Появява се на дисплея.• Индикаторът на бутона Старт/Пауза изгасва. Индикаторът зазаключена врата

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

• Не поставяйте заедно бяло ицветно пране.• Някои цветни дрехи може да сеобезцветят при първото пране.Препоръчваме ви в началото да гиизпирате отделно

Page 32 - 10.13 Източване на вода след

14.5 Твърдост на водатаАко твърдостта на водата в района вие висока или умерена, препоръчвамеда използвате омекотител за вода заперални машини. В райо

Page 33 - Пране и сушене

15. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".15.1 Външно почистванеПочиствайте уреда само с мек сапун итопла вода. Подсушете напъл

Page 34

• Пазете децата и домашните любимци далеч отуреда, когато вратичката е отворена.• Ако уредът има устройство за детска безопасност,то трябва да се акти

Page 35 - БЪЛГАРСКИ 35

15.6 Почистване на дозатораза миялен препаратЗа да предотвратите възможнинатрупвания от засъхнали препаратиили сплъстен омекотител и/или мухълв отделе

Page 36 - 14. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

ВНИМАНИЕ!• Не отстранявайтефилтъра, докато уредътработи.• Не почиствайтепомпата, ако водата вуреда е гореща.Изчакайте докатоводата изстине.Продължете

Page 37 - 14.4 Екологични съвети

10. Почистете филтъра под течащавода.11. Сложете го обратно в специалнияводач, като завъртите почасовниковата стрелка. Уверетесе, че сте затегнали фил

Page 38

15.8 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила12345°20°15.9 Аварийно източванеАко уреда не може да източи водата,извършете същата

Page 39 - 15. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

16. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".16.1 ВъведениеУредът не се включва или спира по време на работа.Първо се о

Page 40 - 15.7 Почистване на помпата

16.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не старти‐ра.• Уверете се, че щепселът е включен в контакта.• Уверете се, че вратичката

Page 41 - БЪЛГАРСКИ 41

Проблем Възможно решениеНе можете да отвори‐те люка на уреда.• Уверете се, че програма на изпиране, която свършвас вода в барабана е избрана.• Уверете

Page 42

Проблем Възможно решениеПо прането има мъх сразлични цветове.Тъканите, изпрани при предходния цикъл, са отделилимъх с различен цвят:• Фазата на сушене

Page 43 - 15.10 Предпазни мерки срещу

17. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причи

Page 44 - 16.1 Въведение

Ниво на защита срещу навлизане на твърдичастици и влага, осигурено от защитното по‐критие, освен в случаите, когато оборудване‐то с ниско напрежение н

Page 45 - 16.2 Възможни неизправности

от уреди, които горят други газове или горива,включително открит огън.• Готварските пари не трябва да се извеждат вкомин, който се използва за изгорел

Page 46

Чекмеджето може да се използва засъхранение на предмети, например:кърпи, почистващи продукти и др.Внимателно прочетете приложенитекъм аксесоара инстру

Page 48 - 18. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

www.electrolux.com/shop157016560-A-122018

Page 49 - 19. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

• Омекотители на тъкани или подобни препаратитрябва да се използват само споредпредписанията на производителя.• Премахнете всички предмети от прането,

Page 50

• Не монтирайте уреда там, къдетовратата на уреда не може да сеотвори напълно.• Регулирайте крачетата, така че даима необходимото разстояниемежду уред

Page 51 - БЪЛГАРСКИ 51

• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и го изхвърлете.• Премахнете дръжката навратичката, за да предотвратитезаклещването на деца илидома

Page 52 - 157016560-A-122018

5. Отстранете полистиреновияпредпазител от дъното. Поставете уредаобратно в изправено положение.126. Отстранете захранващия кабел имаркуча за източван

Comments to this Manuals

No comments