Electrolux EW7W368SI User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux EW7W368SI. Electrolux EW7W368SI Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW7W368SI
HU Mosó-szárítógép Használati útmutató
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EW7W368SI

EW7W368SIHU Mosó-szárítógép Használati útmutató

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

FG7. A létrejött nyílásokat a felhasználóikézikönyv zacskójában találhatózáródugókkal zárja le. A legkisebbzáródugót F a felső nyílásba, míg a kétnagy

Page 3 - 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

3.5 Cső és kábelcsatlakoztatása1100 mm 1450 mm960 mm1230 mm900 mm1360 mmmax 1000 mmmin. 600 mmmax 1000 mmmin. 600 mmA befolyócső1.Vegye ki a

Page 4 - 1.2 Általános biztonság

5. Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz.FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogy nincs-e acsatlakozásoknál szivárgás.A készül

Page 5 - MAGYAR 5

LFali csővezetékhez csatlakoztatvaKözvetlenül a helyiség falában lévő beépítettlefolyó csővezetékhez csatlakoztatva és amellékelt szorítóbilinccsel L

Page 6 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Mielőtt folytatja a készülék beépítését,vezesse a bútorfülke közelébe, és állítsa beelőre a befolyócsövet, a kifolyócsövet és ahálózati tápkábelt.FIGY

Page 7 - 2.6 Ártalmatlanítás

MNOHa az ajtót balról jobbra kell nyitni, cseréljemeg a zsanértartók M és a mágneslemez N,valamint az alsó lemez O helyét.MNOÜgyeljen arra, hogy a lem

Page 8 - 3. ÜZEMBE HELYEZÉS

AZsanérokA pántok felszereléséhez két (35 mmátmérőjű, a bútorajtó vastagságától függően12,5 - 14 mm mély) lyukat kell fúrni az ajtóbelső felén.A pánto

Page 9 - Előfordulhat, hogy víz

4. TERMÉKLEÍRÁS4.1 A készülék áttekintése1011 121321 35476891Zsanértartók2Mosószer-adagoló3Kezelőpanel4Mágneses lemez5Ajtófogantyú6Adattábla7Lemez gum

Page 10

Az állandó kiegészítőfunkciók úgy aktiválhatók,hogy a megfelelő gombotlegalább 3 másodpercignyomva tartjuk.1Programválasztó gomb2Centrifugálás érintőg

Page 11 - A befolyócső

A digitális visszajelző az alábbiakat képes megjeleníteni:• Program időtartama (pl. , mosási és/vagy szárítási fá‐zis).• Késleltetés időtartama (pl.

Page 12 - A víz leeresztése

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 3.6 Beépítés

6. VÁLASZTÓGOMB ÉS NYOMÓGOMBOK6.1 BevezetésA kiegészítő funkciók nemválaszthatóak mindegyikmosási programmal. Amosási programok és akülönféle opciók/f

Page 14

6.6 Előmosás Ezzel a funkcióval egy előmosásiszakaszt adhat a mosási programhoz.Az érintőgomb fölött megjelenik amegfelelő visszajelző.• A kiegészítő

Page 15 - MAGYAR 15

a legrövidebb ciklus kismennyiségű ruhanemű felfrissítéséhez.A Time Manager funkció csak atáblázatban található programoknál állrendelkezésre.kijelző

Page 16

6.15 Time Dry (Idővezéreltszárítás) A szárítandó ruhának megfelelő szárításiidő beállításához érintse meg a gombot(lásd az „Idővezérelt szárítás” c.tá

Page 17 - 5.1 Kezelőpanel ismertetése

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferen‐cia centri‐fugálásisebességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Page 18 - 5.2 Kijelzés

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferen‐cia centri‐fugálásisebességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Page 19 - MAGYAR 19

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferen‐cia centri‐fugálásisebességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Page 20 - 6.5 Mosás

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferen‐cia centri‐fugálásisebességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Page 21 - 6.10 Time Manager

Programfunkciók összeegyeztethetőségeProgram Centrifugálás Nincs centrifugálás1) Előmosás2) Foltmosás Time Manager Késleltetett indításCottons

Page 22 - 6.14 Automatikus szárítás

Program Centrifugálás Nincs centrifugálás1) Előmosás2) Foltmosás Time Manager Késleltetett indításOne GO 1h 1kg 1) Ezen kiegészítő f

Page 23 - 7. PROGRAMOK

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24

Szárazsági fokozat Textil típusa Töltet1)Szekrényszáraz2)Tárolni kívánt ruhaneműkhözPamut és lenvászon(fürdőköpenyek, törülközőkstb.)max. 4 kg-igMűszá

Page 25 - MAGYAR 25

7.4 Idővezérelt szárításSzárazsági fo‐kozatTextil típusa Töl‐tet(kg)Cent‐rifugá‐lásisebes‐ség(ford./perc)Javasoltidőtartam(perc)Extra szárazTörülközők

Page 26

• A program véget ér(hangjelzéssorozat hallhatóhozzávetőleg 2 percig).• A készülék meghibásodott (rövidhangjelzések sorozata hallhatóhozzávetőleg 5 pe

Page 27 - MAGYAR 27

10.3 A mosószer és azadalékok betöltése - Rekesz az előmosás és az áz‐tatóprogram mosószere, valamint a fol‐teltávolító számára. - Mosási szakasz mosó

Page 28

Ellenőrizze, hogy a terelőlap nemakadályozza-e a fiók bezárását.10.5 Program kiválasztása1. Fordítsa a programválasztó gombot akívánt mosási programra

Page 29 - 7.3 Automatikus szárítás

kijelző a kívánt késleltetési időt nemmutatja.3. Új visszaszámlálás indításáhozérintse meg ismét a Start / Szünet gombot.10.8 A SensiCare Systemtöltet

Page 30

Amennyiben a SensiCareSystem működésebefejeződött, és avízbetöltés már elkezdődött,az új program a SensiCareSystem működésénekmegismétlése nélkül indu

Page 31 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

1. Amennyiben szükséges, aCentrifugálás gombmegérintésével csökkentse acentrifugálás készülék által javasoltfordulatszámát.2. Nyomja meg a Start / S

Page 32 - 9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

A következők szerint járjon el:1. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a On/Off gombot néhánymásodpercig.2. Egyenként pakolja be aruhadarabokat.3. Teg

Page 33 - 10.4 A mosószerterelő lap

Ha a Gyűrődésmentesítés kiegészítőfunkció be van kapcsolva, a készülékmintegy 30 percig vagy hosszabbideig folytatja a gyűrődésmentesítést.A gyűrődésm

Page 34

• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnektisztítási vagy karbantartási tevékenységet akészüléken.1.2 Általános biztonság• Ne változtassa meg a kés

Page 35 - MAGYAR 35

12.3 Idővezérelt szárítás1. Érintse meg többször a Time Dry(Idővezérelt szárítás) gombot azidőtartam megfelelő értékénekbeállításához (lásd az „Időve

Page 36

Ha a készüléket gyakranhasználja, futtassarendszeresen atisztítóprogramot.14. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Lásd a „Biztonság” címűfeje

Page 37 - MAGYAR 37

• Mindig tartsa be a mosószerek vagyegyéb termékek csomagolásántalálható útmutatásokat, és ne lépjetúl a készüléken jelzett maximálisszintet ( ).• Az

Page 38

14.11 Általános tanácsokTekintse meg a „Szárítóprogramok”táblázatot az átlagos szárítási időhöz.A gyakorlati tapasztalatok birtokábanjobb hatásfokú sz

Page 39 - 12.2 Szárítás - Automatikus

dupla ajakos csapdájában, ahonnan amosás után könnyen eltávolíthatók.15.5 A dob tisztításaRendszeresen ellenőrizze a dobot, hogymegakadályozza a nemkí

Page 40 - 13. SZÖSZÖK A RUHANEMŰN

4. Illessze a mosószer-adagoló fiókot avezetősínekbe, és tolja be. Futtassonle egy öblítési programot anélkül,hogy ruhaneműt tenne a dobba.15.7 A leer

Page 41 - 14.3 Mosószerek és egyéb

2. A kifolyó víz felfogására tegyen egymegfelelő edényt a leeresztőszivattyúszerelőnyílása alá.Tartson kéznél egy rongyot, amivel felitathatjaa vizet,

Page 42

8. Tisztítsa ki a szűrőt a vízcsap alatt.219. Szerelje vissza a szűrőt a speciálisvezetőelemekbe az óramutató járásávalmegegyező irányba történő elfor

Page 43 - 15. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

15.8 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása12345°20°15.9 VészleeresztésAmennyiben a készülék nem ereszti le avizet, végezze el „A leeresztő

Page 44 - 15.6 A mosószer-adagoló

16. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a „Biztonság” címűfejezetet.16.1 BevezetésA készülék nem indul el, vagy működés közben leáll.Először próbálja meg

Page 45 - 15.7 A leeresztő szivattyú

nyílt tüzet is) származó füstgázok nem kívántvisszaáramlását.• A készülékből kilépő levegőt ne vezesse olyanszellőzőbe, mely gáz vagy egyéb anyag elég

Page 46

16.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el.• Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakoztatva le‐gyen a hál

Page 47 - MAGYAR 47

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik,vagy a mosási ciklusszokatlanul sokáig tart.• Indítsa el a centrifugálási programot.

Page 48 - 15.10 Fagyveszély

Jelenség Lehetséges megoldásA mosási ciklus utánmosószer maradványoktalálhatók a mosószer-adagolóban.• Ellenőrizze, hogy a terelőlap megfelelő helyzet

Page 49 - 16. HIBAELHÁRÍTÁS

ajtaját. A vésznyitó elemelhelyezkedését az alábbi ábra jelzi.4. Vegye ki a ruhákat, majd csukja be akészülék ajtaját.17. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA feltün

Page 50

Elektromos csatlakoz‐tatásFeszültségÖsszteljesítményBiztosítékFrekvencia230 V2000 W10 A50 HzA szilárd részecskék és nedvesség bejutása el‐leni védelme

Page 52 - 16.3 Ajtó nyitása

www.electrolux.com/shop157020880-A-332018

Page 53 - 18. MŰSZAKI ADATOK

• A textilöblítőket vagy hasonló készítményeket azazokhoz mellékelt gyártói utasításoknak megfelelőenkell használni.• Távolítsa el a ruhadarabokból az

Page 54

• Úgy állítsa be a lábakat, hogy akészülék és a padló közöttrendelkezésre álljon a szükségeshely.• A készülék végleges elhelyezésipozíciójában ellenőr

Page 55 - MAGYAR 55

vonatkozó helyi rendeleteknekmegfelelően tegye a hulladékba.3. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a „Biztonság” címűfejezetet.3.1 Felkészülés az üzemb

Page 56 - 157020880-A-332018

123. Vegye ki az alsó polisztirol lapot.124. Állítsa vissza függőleges helyzetbe akészüléket, majd távolítsa el az aljáról apolisztirén csomagolóeleme

Comments to this Manuals

No comments