Electrolux ECP30108W User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux ECP30108W. Electrolux ECP30108W Brugermanual [de] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
käyttöohje
notice d'utilisation
benutzerinformation
bruksanvisning
manual de instruções
manual de instrucciones
bruksanvisning
Kummefryser
Vrieskist
Säiliöpakastin
Congélateur coffre
Gefriertruhe
Fryseboks
Arca congeladora
Arcón congelador
Frysbox
ECP30108W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - ECP30108W

brugsanvisninggebruiksaanwijzingkäyttöohjenotice d'utilisationbenutzerinformationbruksanvisningmanual de instruçõesmanual de instruccionesbruksan

Page 2 - Om sikkerhed

Formålet med ekstrabeskyttelsen er at be-skytte brugeren mod farlige elektriske stød itilfælde af fejl.I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle s

Page 3 - 1) Hvis der er lampedæksel på

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 11Bediening 13Bedieningspaneel 14

Page 4 - Ibrugtagning

• Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindtzich in het koelcircuit van het apparaat, ditis een natuurlijk gas dat weliswaar milieu-vriendelijk is, maar

Page 5 - Daglig brug

• Rond het apparaat dient adequate lucht-circulatie te zijn, anders kan dit tot over-verhitting leiden. Om voldoende ventilatiete verkrijgen de instru

Page 6 - Vedligeholdelse og rengøring

Bedieningspaneel1 2 341 Alarmlampje hoge temperatuur2 Controlelampje3 Action Freeze-lampje4 Action Freeze-schakelaaren Alarm resetAction Freeze functi

Page 7 - Når der opstår fejl

middelen. Of de hoogste of laagste waardevan de aangegeven bewaartijd van toepas-sing is, hangt af van de kwaliteit van hetvoedsel en eventuele bereid

Page 8

• bereid het voedsel in kleine porties voor,zo kan het snel en volledig worden inge-vroren en zo kunt u later alleen die hoe-veelheid laten ontdooien

Page 9

4. Na afloop van het ontdooien de binnen-kant grondig droog maken en de dop te-rugzetten.5. Schakel het apparaat in.6. Zet de thermostaatknop op de ma

Page 10 - Skån miljøet

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is te veel rijp en ijs.De producten zijn niet op de juistewijze verpakt.Pak de producten beter in. Het deksel

Page 11 - Veiligheidsinformatie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stroom bereikt het apparaatniet.Probeer een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontact aan tesluiten. Het

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 2Betjening 4Betjeningspanel 4Ibrugtagning

Page 13 - Bediening

Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CElektrische aansluitingZorg er vóór het aa

Page 14 - Dagelijks gebruik

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 21Käyttö 23Käyttöpaneeli 23Ensimmäinen käyttök

Page 15 - Nuttige aanwijzingen en tips

– tuuleta huolellisesti huone, johon laite onsijoitettu• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-minen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on v

Page 16 - Onderhoud en reiniging

YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu-hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikäeristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettualaitetta ei saa

Page 17 - Problemen oplossen

Ensimmäinen käyttökertaSisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisä-osat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat va-rusteet haale

Page 18

595230795 935 1050160013251190Voit ostaa lisäkoreja paikallisesta valtuutetus-ta huoltoliikkeestä.TurvalukkoPakastimessa on erityislukko, joka estää t

Page 19 - Technische gegevens

3. Puhdista pakastin ja siihen kuuluvat lisä-tarvikkeet säännöllisesti ja lämpimällä ve-dellä ja käsitiskiaineella. Puhdista kannentiiviste huolellise

Page 20 - Het milieu

Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kansi ei ole kunnolla kiinni. Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-nolla ja tiivisteet ovat ehjät ja puh-taat.

Page 21 - Turvallisuusohjeet

Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pakastettavat elintarvikkeet ovatliian lähellä toisiaan.Sijoittele tuotteet siten, että kylmäilma pääsee kie

Page 22 - 22 electrolux

AsennusSijoittaminenVaroitus! Jos poistat käytöstä vanhanlaitteen, jonka kansi on varustettu lukollatai salvalla, riko lukko, jotta pikkulapseteivät v

Page 23 - Käyttöpaneeli

Advarsel Enhver elektrisk komponent(netledning, stik, kompressor) skal ud-skiftes af et autoriseret serviceværkstedeller en autoriseret montør.1. Netl

Page 24 - Päivittäinen käyttö

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 30Fonctionnement 33Bandeau de command

Page 25 - Hoito ja puhdistus

Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod

Page 26 - Käyttöhäiriöt

dommagée peut s'échauffer et provo-quer un incendie.3. Assurez-vous de pouvoir accéder à laprise secteur de l'appareil.4. Ne tirez pas sur l

Page 27

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Page 28 - Tekniset tiedot

Une fois rétablies les conditions normales defonctionnement, le voyant Alarme s'éteintautomatiquement.Première utilisationNettoyage intérieurAvan

Page 29 - Ympäristönsuojelu

XYLes paniers s'emboîtent l'un dans l'autre.Les figures suivantes vous indiquent les dif-férentes possibilités de chargement en fonc-ti

Page 30 - Consignes de sécurité

Conseils pour la conservation desproduits surgelés et congelés ducommercePour une bonne conservation des produitssurgelés et congelés, vous devez :• v

Page 31

Important N'utilisez en aucun cas decouteau ou tout autre objet tranchant,d'objet métallique pour gratter la couche degivre, vous risquez de

Page 32 - 32 electrolux

Anomalie Cause possible SolutionIl y a trop de givre.Les produits ne sont pas bien en-veloppés.Enveloppez correctement les ali-ments. Le couvercle n&

Page 33 - Bandeau de commande

Anomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout. Ni la réfrigé-ration ni l'éclairage nefonctionne.L'appareil n&apos

Page 34 - Utilisation quotidienne

BetjeningTændeSæt stikket i stikkontakten.Drej termostatknappen med uret.Kontrollampen tændes.Advarselslampen tændes.SlukningSluk for apparatet ved at

Page 35 - Conseils utiles

InstallationEmplacementAvertissement Lors de la mise au rebutde votre appareil, veillez à détruire lesystème de verrouillage et fermeture,ceci afin d&

Page 36 - Entretien et nettoyage

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 41Betrieb 43Bedienblende 44Er

Page 37

vom Hersteller für diesen Zweck zugelas-sen sind.• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nichtzu beschädigen.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-

Page 38

dem Sie es erworben haben. BewahrenSie in diesem Fall die Verpackung auf.• Lassen Sie das Gerät mindestens vierStunden stehen, bevor Sie es elektrisch

Page 39 - Caractéristiques techniques

Bedienblende1 2 341 Temperaturwarnleuchte2 Kontrolllampe3 Action Freeze-Kontrolllampe4 Action Freeze-Tasteund Alarm-ResetAction Freeze FunktionSie kön

Page 40 - Installation

GefrierkalenderDie Symbole zeigen verschiedene Arten ge-frorener Lebensmittel an.Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monatenfür die entsprechenden Art

Page 41 - Sicherheitshinweise

Praktische Tipps und HinweiseHinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale Me

Page 42 - 42 electrolux

ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüs-sigem Tellerspülmittel zu reinigen.Abtauen des GefriergerätsTauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die Reif-schi

Page 43

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel ist nicht richtig ge-schlossen.Prüfen Sie, ob der Deckel gutschließt und die Dichtungen unbe-schädigt und

Page 44 - Täglicher Gebrauch

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden gleichzeitig zu großeMengen an Lebensmitteln zumEinfrieren eingelegt.Warten Sie einige Stunden undprüfen S

Page 45 - 160013251190

Daglig brugIndfrysning af ferskvarerFrostrummet er velegnet til nedfrysning af fri-ske madvarer og til langtidsopbevaring afkøbte frostvarer og dybfro

Page 46

Technische Daten Nutzinhalt(brutto)Liter 304 Höhe mm 876 Ausfalldauer Stunden 32Nutzinhalt (net-to)Liter 300 Breite mm 1050 Energiever

Page 47 - Was tun, wenn …

abgegeben werden muss. Durch IhrenBeitrag zum korrekten Entsorgen diesesProdukts schützen Sie die Umwelt und dieGesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt u

Page 48

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 52Bruk 54Betjeningspanel 54Første

Page 49

– Unngå åpen flamme eller kilder som av-gir gnist.– Luft godt ut i rommet der apparatet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen

Page 50 - Hinweise zum Umweltschutz

MiljøvernDette apparatet inneholder ikke gassersom skader ozonlaget, hverken i kjøle-kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Detteapparatet skal ikke av

Page 51

Første gangs brukRengjøre inne i apparatetFør du tar apparatet i bruk, må du vaske detinnvendig samt alt utstyret i lunkent vann til-satt et nøytralt

Page 52 - Sikkerhetsinformasjon

595230795 935 1050160013251190Flere kurver kan kjøpes hos forhandleren.SikkerhetslåsFryseren er utstyrt med en spesiallås, slik atlåsing i vanvare kan

Page 53

5. Sett støpselet inn i stikkontakten.6. Slå apparatet på.Obs Ikke bruk vaskemiddel, slipendeprodukter, parfymerterengjøringsprodukter ellerpoleringsm

Page 54

Problem Mulig årsak Løsning Lokket lukker ikke riktig. Kontroller om lokket lukker godt ogpakningen er uskadd og ren. Store matvaremengder var lagt

Page 55 - Daglig bruk

Problem Mulig årsak Løsning Lokket har vært åpent i lengre tid. Ikke la lokket stå åpent lenger ennnødvendig.Det er for kaldt i fryseren.Temperaturen

Page 56 - Stell og rengjøring

1. Sæt forsigtigt nøglen i låsen.2.Drej nøglen mod uret, mod symbolet .Vigtigt Ekstra nøgler fås hos ElectroluxServic A/S.Advarsel Opbevar nøglen uti

Page 57 - Hva må gjøres, hvis

samsvarer med den klimaklassen som eroppført på typeskiltet:Klima-klasseRommets temperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +1

Page 58

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍndiceInformações de segurança 61Funcionamento 63Painel de c

Page 59 - Montering

patibilidade ambiental, que é, no entanto,inflamável.Durante o transporte e a instalação doaparelho, certifique-se de nenhum doscomponentes do circuit

Page 60 - Miljøhensyn

• Certifique-se de que a ficha de alimenta-ção fica acessível após a instalação doaparelho.Assistência• Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-rios pa

Page 61 - Informações de segurança

Esta função pára automaticamente após 52horas.É possível desactivar a função em qualqueraltura, premindo o botão Action Freeze . Aluz Action Freeze ap

Page 62 - 62 electrolux

Sistema Low frostO aparelho está equipado com o sistemaLow frost (é possível ver a válvula no interiorda arca, na traseira) o que reduz a formaçãode g

Page 63 - Painel de controlo

os alimentos já congelados, evitando as-sim o aumento de temperatura dos ali-mentos congelados;• os alimentos sem gordura são melhorespara armazenar q

Page 64 - Utilização diária

relho em funcionamento durante duas outrês horas com esta definição.7. Coloque no compartimento os alimentospreviamente retirados.Importante Nunca uti

Page 65 - Sugestões e conselhos úteis

Problema Possível causa SoluçãoA luz de alarme de tem-peratura elevada estáacesa.Está demasiado quente no interi-or do congelador.Consulte "Alarm

Page 66 - Manutenção e limpeza

Problema Possível causa SoluçãoEstá demasiado frio no in-terior do congelador.A temperatura não está definidacorrectamente.Defina uma temperatura mais

Page 67 - O que fazer se…

3. Lad låget stå åbent, tag proppen ud afafløbet til afrimningsvand, og opsaml af-rimningsvandet i en bakke. Brug en skra-ber til hurtigt at fjerne is

Page 68

Instale este aparelho num local com umatemperatura ambiente que corresponde àclasse climática indicada na placa de dadosdo aparelho:Classeclimáti-caTe

Page 69 - Instalação

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍndice de materiasInformación sobre seguridad 71Funcionamiento

Page 70 - Preocupações ambientais

– evite fuegos al descubierto y fuentes deencendido– ventile bien la habitación en la que seencuentra el aparato• Es peligroso alterar las especificac

Page 71 - Información sobre seguridad

Servicio técnico• Un electricista homologado deberá reali-zar las tareas que se requieran para eje-cutar el servicio o mantenimiento de esteelectrodom

Page 72 - 72 electrolux

Alarma de temperatura altaEl aumento de la temperatura del comparti-mento congelador (debido, por ejemplo, a uncorte de energía eléctrica) se indicará

Page 73 - Panel de mandos

del congelador) que reduce en hasta el 80%el hielo que se acumula en el congelador.Este sistema evita tener que descongelar elarcón congelador en 5 añ

Page 74 - Uso diario

• no permita que alimentos frescos y sincongelar entren en contacto con alimentosya congelados, para evitar el aumento detemperatura de los segundos;•

Page 75 - Consejos útiles

Importante No utilice herramientasmetálicas afiladas para retirar la escarcha;podría dañar el aparato. No utilicedispositivos mecánicos ni medios arti

Page 76 - Mantenimiento y limpieza

Problema Causa probable Solución El aparato se ha conectado re-cientemente y la temperatura si-gue siendo demasiado alta.Consulte "Alarma de tem

Page 77 - Qué hacer si…

Problema Causa probable SoluciónLa temperatura del con-gelador es demasiado ba-ja.La temperatura no se ha ajustadocorrectamente.Seleccione una tempera

Page 78

Problem Mulig årsag Løsning Låget er ikke rigtigt lukket ellerslutter ikke tæt.Kontroller, at låget slutter tæt, og atpakningerne er intakte og rene.

Page 79 - Datos técnicos

InstalaciónColocaciónAdvertencia Si va a desechar unaparato antiguo que tiene una cerradurao un cierre en la tapa, deberá asegurarsede que queda total

Page 80 - Aspectos medioambientales

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 81Användning 83Kontrollpanel 83När m

Page 81 - Säkerhetsinformation

– undvik att komma nära öppen eld ochantändande källor– ventilera noga rummet där produktenstår• Det är farligt att ändra specifikationerna el-ler att

Page 82 - 82 electrolux

MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, varken ikylkretsen eller i isolationsmaterialen,någon gas som kan skada ozonlagret.Produkten får inte kassera

Page 83 - Kontrollpanel

När maskinen används första gångenInvändig rengöringInnan du använder produkten första gången,rengör dess insida och alla invändiga tillbehörmed ljumm

Page 84 - Daglig användning

595230795 935 1050160013251190Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokalaserviceavdelning.SäkerhetslåsFrysen är utrustad med ett säkerhetslås föratt

Page 85 - Underhåll och rengöring

3. Rengör regelbundet frysboxen och tillbe-hören med varmt vatten och neutralsåpa. Rengör locktätningen noga.4. Torka frysboxen noga.5. Sätt i stickko

Page 86 - Om maskinen inte fungerar

Problem Möjlig orsak Åtgärd Locket är inte stängt ordentligt. Kontrollera att locket stänger or-dentligt och att tätningarna äroskadda och rena. Sto

Page 87

Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkter som skall frysas in harplacerats för nära varandra.Placera produkterna så att kalluftkan cirkulera mellan dem.

Page 88 - Tekniska data

InstallationPlaceringVarning Om du kasserar en gammalfrysbox som har ett lås eller spärr idörren måste du göra låsanordningenobrukbar för att förhindr

Page 89 - Miljöskydd

Udskiftning af pære1. Tag stikket ud af kontakten.2. Erstat den defekte pære med en ny pæremed samme effekt (maks. styrke fremgåraf lampedækslet).3. S

Page 91

electrolux 91

Page 92

820419801-00-122009www.electrolux.comBesøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.electrolux.dkVoor het on-lin

Comments to this Manuals

No comments