Electrolux ERB34633W User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux ERB34633W. Electrolux ERB34633W Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod na používanie
navodila za uporabo
Hladnjak-zamrzivač
Chladnička s mrazničkou
Hűtő – fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Chladnička s mrazničkou
Hladilnik z zamrzovalnikom
ERB34633W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - ERB34633W

upute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používanienavodila za uporaboHladnjak-zamrzivačChladnička s mrazničkouHűt

Page 2 - Informacije o sigurnosti

• pripremite hranu tako da je podijelite umanje porcije kako biste omogućili brzo ipotpuno zamrzavanje i kako biste omogu-ćili naknadno otapanje samo

Page 3 - 2) Ako je uređaj Frost Free

210620856-00-032010www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.skwww.electrolux.si

Page 4 - Upravljačka ploča

Odmrzavanje zamrzivačaOdređena količina inja uvijek će se stvarati napolicama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka.Odmrznite zamrzivač kad sloj inja dost

Page 5

Problem Mogući uzrok Rješenje Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi poglavlje "Zatvaranje vrata". Vrata su prečesto bila otvarana. Nemojte osta

Page 6 - 6 electrolux

Zamjena žaruljeAko želite zamijeniti žarulju, poduzmiteslijedeće korake:1. Prekinite napajanje uređaja.2. Odvijte vijak koji učvršćuje poklopac ža-rul

Page 7 - Svakodnevna uporaba

elementa, minimalna udaljenost između vrhauređaja i visećeg elementa treba bitinajmanje 100 mm. U savršenom položaju,uređaj se ne smije nalaziti ispod

Page 8 - 8 electrolux

Okretanje vrataUpozorenje Prije obavljanja bilo kojeradnje iskopčajte utikač iz električneutičnice.Važno Predlažemo vam da radnje kojeslijede obavite

Page 9 - Korisni savjeti i preporuke

m1m2m3m4m5m68. Uklonite odstojnik (m6) i pomaknite gana drugu stranu okova (m5).9. Pomoću alata skinite pokrov (b1). Odvijteklin (b2) donjeg okova i o

Page 10 - Čišćenje i održavanje

Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži označuje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomaćinstva. Umjesto

Page 11 - Rješavanje problema

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 18Ovládací panel 20Při prvním použití

Page 12

Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na-pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smívyměnit pouze autorizovaný zástupceservisu nebo kvalifikovaný pracovník s

Page 13 - Postavljanje

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Upravljačka ploča 4Prva uporab

Page 14 - 14 electrolux

ré smí použít výhradně originální náhradnídíly.Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vc

Page 15

První zapnutíJestliže se po zasunutí zástrčky do zásuvkydisplej nerozsvítí, stiskněte tlačítko (A)spotřebiče.Spotřebič přejde hned po zapnutí do výstr

Page 16 - 16 electrolux

Funkce nakupování se aktivuje stisknutím tla-čítka (D)(popřípadě několikrát), až se objevípříslušná ikona . Volbu musíte potvrditstisknutím tlačítka

Page 17 - Briga za okoliš

Při prvním použitíČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtevnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnouvodou s trochou neut

Page 18 - Electrolux. Thinking of you

Umístění dveřních poličekDveřní poličky můžete umístit do různé výškya vkládat tak do nich různě velká balení po-travin.Postupujte následovně:pomalu p

Page 19

Užitečné rady a tipyNormální provozní zvuky• Když je chladicí kapalina čerpána chladi-cím hadem nebo potrubím, můžete slyšetzvuk slabého bublání či zu

Page 20 - Ovládací panel

•připravte potraviny v malých porcích, abyse mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pakmožné rozmrazit pouze požadovanémnožství;• zabalte potraviny do a

Page 21

Odmrazování mrazničkyNa poličkách mrazničky a kolem horního od-dílu se bude vždy tvořit určité množství ná-mrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva nám

Page 22 - 22 electrolux

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Regulátor teploty může být ne-správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně

Page 23 - Denní používání

Výměna žárovkyJestliže chcete vyměnit žárovku, postupujtetakto:1. Vypněte napájení spotřebiče.2. Vyšroubujte upevňovací šroub krytu.3. Stisknutím vytá

Page 24 - 24 electrolux

1. Električni kabel se ne smije produžava-ti.2. Provjerite je li stražnji dio uređajaprignječio ili oštetio utikač. Prignječenili oštećen utikač se mo

Page 25 - Užitečné rady a tipy

ské linky, je pro zajištění správného výkonunutná minimální vzdálenost mezi horní částíspotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň100 mm. Pokud je to ale

Page 26 - Čištění a údržba

Změna směru otvírání dveříUpozornění Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Důležité K provedení následujícího postupudoporučujeme p

Page 27 - Co dělat, když

m1m2m3m4m5m68. Vyjměte podložku (m6) a přesuňte ji naopačnou stranu čepu závěsu (m5).9. Pomocí nástroje odstraňte krytku (b1).Odšroubujte čep dolního

Page 28

Poznámky k životnímu prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do sběrnéhom

Page 29 - Instalace

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 34Kezelőpanel 3

Page 30 - 30 electrolux

Ha a hűtőkör megsérült:– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközökhasználatát– alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-get, ahol a készülék található• V

Page 31

sát az esetleges égési sérülések megelő-zése érdekében.• A készüléket nem szabad radiátorok vagytűzhelyek közelében elhelyezni.• Ügyeljen arra, hogy a

Page 32 - 32 electrolux

Magas hőmérséklet miatti riasztás. Italhűtő funkció kijelzője.Ha világít, a jelzett hőmérséklet a kör-nyezeti hőmérséklet.Intenzív fagyasztás funkció

Page 33

val. Hangjelzés hallható, az ikon pedig to-vább világít.Lehetőség van arra, hogy bármikor kikap-csolja a funkciót a (D) gomb megnyomásávalmindaddig, a

Page 34 - Biztonsági információk

A választást meg kell erősítenie az (E) gombnéhány másodpercen belüli megnyomásá-val. Hangjelzés hallható, az ikon pedig to-vább világít.Ilyen körülmé

Page 35

Zaštita okolišaUređaj ne sadrži plinove koji bi moglioštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom kru-gu niti u materijalu koji služi za izolaciju.Uređaj se

Page 36 - Kezelőpanel

PalacktartóHelyezze a palackokat (előre felé néző nyí-lással) az előre beállított polcra.Fontos Ha a polc vízszintesen vanelhelyezve, csak zárt palack

Page 37

FreshZone fiókA FreshZonefiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolá-sára, mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb,mint a

Page 38 - 38 electrolux

• úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegőszabadon körbe tudja járni őket.Ötletek a hűtőszekrény használatáhozHasznos tanácsok:Hús (minden fajtája):

Page 39 - Napi használat

Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és nesértse meg a készülékházban lévő csöveketés/vagy kábeleket.Soha ne használjon mosószereket, súroló-porokat, erőt

Page 40 - 40 electrolux

• kapcsolja be a készüléket, és pakolja vis-sza a fagyasztott élelmiszereket.Javasoljuk, hogy néhány óráig a hőmér-séklet-szabályzó legmagasabb állásá

Page 41

Probléma Lehetséges ok MegoldásVíz folyik a padlóra.A leolvasztási vízkifolyó nem akompresszor fölötti párologtatótálcához csatlakozik.Csatlakoztassa

Page 42 - Ápolás és tisztítás

123Az ajtó záródása1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.3

Page 43

Klíma-besoro-lásKörnyezeti hőmérsékletSN +10°C és +32°C közöttN +16°C és +32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C közöttElhelyezésA kész

Page 44 - Mit tegyek, ha

A polctartók eltávolításaA készülékében olyan polctartók találhatók,amelyek segítségével a polcokat szállításközben fixálni lehet.A polctartókat az al

Page 45

5. Csavarozza ki a csavart, és távolítsa el azajtóütközőt (d1). Illessze fordítva az el-lenkező oldalra.d16. Csavarozza ki a középső zsanért (m2).Vegy

Page 46 - Üzembe helyezés

Čim se uređaj uključi, to sačinjava alarmnostanje, temperatura treperi i oglašava sezvučni signal.Pritisnite tipku (E) i zvučni alarm će se isključiti

Page 47

t6t718. Illessze be a panelt (t7) (azt, amelyik ahasználati utasítás zacskójában találha-tó).19. Nyissa ki a felső ajtót, és a csavarok (t1)használatá

Page 48 - 48 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 49

•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny gaz naturalny, leczłatwopalny.Należy upewnić się, że

Page 50 - Környezetvédelmi tudnivalók

•Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czynie jest w żaden sposób uszkodzone. Niewolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz-kodzone. Ewentualne uszkodzen

Page 51 - Spis treści

WyświetlaczJeżeli widoczne, wskazana komora jestwłączona.Wskaźnik funkcji "Zabezpieczenieprzed uruchomieniem przez dzieci".Jeżeli widoczne,

Page 52 - 52 electrolux

Regulacja temperaturyNacisnąć przycisk (D), aby wybrać komorę,a następnie przycisk (B), aby ustawić wyma-ganą temperaturę.Nacisnąć przycisk (E), aby p

Page 53 - Panel sterowania

Funkcja "Błyskawiczne mrożenie"Komora zamrażarki jest przeznaczona dodługotrwałego przechowywania żywnościnabywanej jako mrożonki oraz głębo

Page 54 - 54 electrolux

Pierwsze użycieCzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenianależy wymyć jego wnętrze i znajdują

Page 55

Ustawianie półek na drzwiachW celu przechowywanie artykułów spoży-wczych w opakowaniach o różnej wielkości,półki w drzwiach można ustawić na różnejwys

Page 56 - 56 electrolux

Przydatne rady i wskazówkiZwykłe odgłosy pracy urządzenia• Podczas przetłaczania czynnika chłodni-czego przez rurki i inne elementy układuchłodzącego

Page 57 - Codzienna eksploatacja

tvrditi odabir pritiskom tipke (E) u roku odnekoliko sekundi. Začut ćete zvučni signal iikona će ostati uključena.Funkcija kupnje automatski se isklju

Page 58 - 58 electrolux

Butelki z mlekiem: należy założyć na nie na-krętki i przechowywać na półce na butelki nadrzwiach.Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeślinie są za

Page 59 - Przydatne rady i wskazówki

Po czyszczeniu ponownie podłączyć urzą-dzenie do zasilania.Rozmrażanie chłodziarkiPrzy każdorazowym wyłączeniu silnika sprę-żarki w czasie normalnego

Page 60 - Konserwacja i czyszczenie

Co zrobić, gdy…Uwaga! Przed przystąpieniem dousunięcia problemu należy wyjąćwtyczkę z gniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio-nych w niniejszej inst

Page 61

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Zbyt wiele produktów włożono naraz do przechowania.Ograniczyć ilość produktów wkła-danych jednocześnie do przec

Page 62 - Co zrobić, gdy…

Dane techniczne Wymiary Wysokość 1750 mm Szerokość 595 mm Głębokość 632 mmCzas utrzymywania temperaturybez zasilania 20 hDane techniczne s

Page 63

Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek-tyw Unii Europejskiej.Tylne elementy dystansoweW torebce z dokumentacją znajdują siędwa elementy dystansowe,

Page 64 - Instalacja

2. Wyjąć małą plastikową osłonę z plasti-kowego obramowania drzwi i umieścićją po przeciwnej stronie (t3).3. Zdjąć osłonę (t4). Jeśli to konieczne,moż

Page 65

14. Ponownie założyć dolne drzwi na swo-rzeń (b2).15. Ponownie przykręcić środkowy zawias(m1) po przeciwnej stronie . Należy pa-miętać o umieszczeniu

Page 66 - 66 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 68Ovládací panel 70Prvé použitie 73Každodenné používanie

Page 67 - Ochrona środowiska

kábla môže spôsobiť skrat, požiar ale-bo zásah elektrickým prúdom.Varovanie Akýkoľvek elektrický kom-ponent (sieťový kábel, zástrčka, kom-presor) smie

Page 68 - Bezpečnostné pokyny

Prva uporabaČišćenje unutrašnjostiPrije prvog korištenja uređaja, operite unu-trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom ineutralnim sapunom kako bis

Page 69 - 14) Ak sa používajú žiarovky

•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízko-sti radiátorov alebo sporákov.•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka ponainštalovaní spotrebiča prístupná.•Sp

Page 70

Alarm pri zvýšenej teplote. Kontrolka funkcie Drinks Chill (chlade-nie nápojov).Ak svieti, indikovaná je okolitá teplota. funkcia rýchle zmrazovanie A

Page 71

Funkcia Detská poistkaFunkcia Detská poistka sa aktivuje stlačenímtlačidla (D) (podľa potreby aj opakovane),kým sa nezobrazí príslušná ikona .Voľbu m

Page 72 - 72 electrolux

V tomto bode nezabudnite vybrať nápoje zmraznièky.Túto funkciu možno vypnúť kedykoľvek stlá-čaním tlačidla (D), kým sa nerozbliká ikona, apotom tlačid

Page 73 - Každodenné používanie

Dôležité upozornenie Ak je polica na fľaševo vodorovnej polohe, ukladajte na ňu ibazatvorené fľaše.Policu na fľaše môžete umiestniť v šikmej po-lohe,

Page 74 - 74 electrolux

Vybratie mraziacich košov z mrazničkyMraziace koše majú zarážku, ktorá zabraňujeich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu.Ak chcete kôš vybrať z mraznič

Page 75 - Užitočné rady a tipy

• maximálne množstvo potravín, ktoré mož-no zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na ty-povom štítku;• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto časesa nesmú pridáv

Page 76 - Ošetrovanie a čistenie

Je dôležité, aby sa vypúšťací otvor v strednejčasti chladiaceho priestoru pravidelne čistil,aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvap-kaniu na potra

Page 77 - Čo robiť, keď

Problém Možná príčina RiešenieNadmerná hlučnosť spo-trebiča.Spotrebič nestojí pevne na pod-klade.Skontrolujte, či spotrebič stabilnestojí (všetky štyr

Page 78

Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elektri-nou. Zásuvka elektrickej siete nieje pod napätím.Do zásuvky elektrickej siete skúste

Page 79 - Inštalácia

Stavljanje polica vrataZa pohranjivanje pakovanja hrane različitihveličina, police vrata se mogu postaviti narazličitim visinama.Za takvo postavljanje

Page 80

Klima-tickátriedaOkolitá teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°CUmiestnenieSpotrebič by nemal byť umiestnený v b

Page 81

Vyberanie držiakov poličiekVáš spotrebič je vybavený držiakmi poličiek,ktoré zaisťujú police počas prepravy.Pri ich vyberaní postupujte takto:1. Presu

Page 82 - 82 electrolux

d16. Odskrutkujte stredný záves (m2). Vyber-te plastovú vymedzovaciu vložku (m1).7. Vyberte spodné dvere.m1m2m3m4m5m68. Vyberte vymedzovaciu vložku (m

Page 83

t6t718. Zasuňte panel (t7) (panel nájdete vovrecku s návodom na použitie).19. Otvorte vrchné dvere, namontujte hornýkryt (t2) pomocou skrutiek (t1). V

Page 84 - Varnostna navodila

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 84Upravljalna plošča

Page 85 - 18) Če je predvidena luč

Opozorilo! Vse električne dele (električ-ni kabel, vtič, kompresor) vam mora za-menjati pooblaščen zastopnik ali kvalifi-ciran serviser.1. Električneg

Page 86 - Upravljalna plošča

Servis• Vsa električna dela, potrebna za servisira-nje naprave, mora izvesti usposobljenelektričar ali strokovno usposobljena ose-ba.• Izdelek lahko s

Page 87

Indikator temperature. Prvi vklopČe prikazovalnik po priključitvi vtiča v omrež-no vtičnico ni osvetljen, pritisnite tipko (A) inhladilnik se vklop

Page 88 - 88 electrolux

cijo, ki omogoča hitrejše ohlajevanje dodanihživil in preprečuje segrevanje živil, ki so že vhladilniku.Nakupovalno funkcijo vključite s pritiskom(več

Page 89 - Vsakodnevna uporaba

Prva uporabaČiščenje notranjostiPred prvo uporabo hladilnika očistite notra-njost in vso notranjo opremo. Za čiščenjeuporabite mlačno vodo z nevtralni

Page 90 - 90 electrolux

Korisni savjeti i preporukeZvukovi pri normalnom radu• Pri cirkuliranju rashladnog sredstva krozspirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanjei pjenu

Page 91 - Koristni namigi in nasveti

polico postopoma potisnite v smeri puščic,dokler se ne sprosti, nato jo namestite v že-leni položaj.Predal za zelenjavoPredal je primeren za shranjeva

Page 92 - Vzdrževanje in čiščenje

Koristni namigi in nasvetiZvoki pri normalnem delovanju•Med črpanjem hladilnega sredstva skozituljave in cevi se lahko sliši rahlo klokotanjeali šumen

Page 93 - Kaj storite v primeru…

Vzdrževanje in čiščenjePrevidnost! Pred vzdrževalnimi deliizklopite hladilnik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti; vz

Page 94

• Zamrzovalnik ponovno vklopite in ponov-no vstavite zamrznjena živila.Priporočamo, da naprava nekaj ur delujepri najvišji nastavitvi krmiljenja termo

Page 95 - Namestitev

Težava Možen vzrok Rešitev Regulator temperature je mordanapačno nastavljen.Nastavite višjo temperaturo.Temperatura v napravi jeprevisoka.Vrata niso

Page 96 - 96 electrolux

Tehnični podatki Dimenzije Višina 1750 mm Širina 595 mm Globina 632 mmČas dviganja 20 urTehnični podatki so zapisani na napisni plo-ščici

Page 97

Zadnja distančnikaV vrečki z dokumentacijo sta dva di-stančnika, ki ju je treba namestiti, kot jeprikazano na sliki.Popustite vijaka ter pod glavi vij

Page 98 - Skrb za okolje

3. Odstranite ploščico (t4). Če je potrebno,si zelo previdno pomagajte z izvijačem.Odvijte vijak na drugi strani. Odstranitetečaj zgornjih vrat (t5).

Page 99

14. Spodnja vrata namestite nazaj na tečaj(b2).15. Srednji tečaj (m1) ponovno privijte na na-sprotno stran. Ne pozabite na plastičnidistančnik (m2), k

Page 100

electrolux 99

Comments to this Manuals

No comments