használati útmutatóinstrukcja obsługiinformaþii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииHűtő - fagyasztóChłodziarko-zamrażarkaFrigider-CongelatorХол
Napi használatFontos Ez a készülék Franciaországbankerül értékesítésre.Az ebben az országban érvényben lévő ren-delkezésekkel összhangban a hűtőszekré
Mi biztosítja a legjobb fagyasztási mó-dot• Az étel legyen friss.• Egyszerre kisebb mennyiségű ételt fagy-asszon le, hogy gyorsan meg tudjon fagy-ni.•
• A párologató edény nem igényel tisztítástvagy karbantartást.Mit tegyek, ha...Ha úgy ítéli meg, hogy valami nincs rendbena hűtőszekrényével, a javító
Meghibásodás Lehetséges ok/javítás Ne feledje, teljesen normális, ha a hűtőszekrényrögtön a működés megkezdése után hangosabb,mint általában.Ha szago
Meghibásodás Lehetséges ok/javításHa a fagyasztóban túl erős a deresedés Ellenőrizze, hogy teljesen be van-e zárva a fa-gyasztó és a hűtőszekrény ajta
feszültség és frekvencia megegyezik-e aháztartási hálózati áram értékeivel.A készüléket kötelező földelni. A elektromoshálózatba illő vezeték dugója i
Fontos• Úgy állítsa be a hűtőszekrényt, hogy a du-gó hozzáférhető legyen.• Ne állítsa a hűtőszekrényt közvetlenül nap-fényre.• Ne állítsa a hűtőszekré
890mm685mm13mm1120mm817.5mm90°HézagokAjánlott minimális hézagok.102mm90mmAjánlott térközök.60mm60mm 60mmRecommendedairspaceCABINETDOORSAz ajtók úgy va
Az ajtók fogantyújának leszereléseHa le kell venni az ajtókról a fogantyúkat, azalábbiak szerint járjon el:1. Egy 2,5 mm-es csavarkulcs (C) segítsé-gé
A fogantyúk visszaszereléséhez fordított sor-rendben kövesse a fent leírt utasításokat.Környezetvédelmi tudnivalókA terméken vagy a csomagoláson talál
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 2Termékleírás 5
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazemnaturalnym (jednak jest łatwopalny).
InstalacjaWażne! Podłączenie do instalacjielektrycznej należy wykonać dokładniewedług wskazówek zamieszczonych wstosownych akapitach.•Rozpakować urząd
Opis urządzenia2312 11 1223131151617191823202167228912134567228910141314161915EQE6307SAEQE5807SAAB19AB1. Półka na drzwi 9. Regulowane nóżki 17. Szufla
3. Stała półka szklana 11. Panel aluminiowy 19. Kostkarka do lodu "Twistand serve". Dźwignia (A), po-jemnik na kostki lodu (B).4. Półka na b
Jeśli nie zostanie wykonana żadna czyn-ność przez 30 sekund, wyświetlacz au-tomatycznie powróci do ustawienia po-czątkowego. Podświetlane tło wyświet-
Nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.Minutnik zacznie pracę. Odliczanie się roz-pocznie.Po upływie ustawionego czasu, zabrzmi koń-cowy sygnał dźwięko
•Nacisnąć przycisk Wybór funkcji i przy-trzymać przez co najmniej 2 sekundy.•Nacisnąć przycisk / i wybrać OFF(Wył.).•Nacisnąć przycisk , aby potwi
Codzienna eksploatacjaWażne! niniejsze urządzenie jestsprzedawane we FrancjiZgodnie z prawem tego kraju w dolnej szu-fladzie chłodziarki powinno znajd
Optymalne zamrażanie•Artykuły powinny być świeże.•Aby umożliwić szybkie zamrożenie, należyjednorazowo zamrażać niewielkie ilości ar-tykułów.•Artykuły
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz akészülék hűtőköre, ez a környezetre cse-kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A k
• Pojemnik na skopliny nie wymaga czy-szczenia ani konserwacji.Co zrobić, gdy…W razie podejrzenia, że chłodziarka nie działaprawidłowo, przed skontakt
Awaria Możliwa przyczyna / Rozwiązanie • Drgania spowodowane są przez przedmiotumieszczony na chłodziarce, za nią lub obokniej. •Tył chłodziarki dot
Awaria Możliwa przyczyna / RozwiązanieJeśli zamrażarka jest bardzo oszroniona Sprawdzić, czy drzwi chłodziarki i zamrażarki sąprawidłowo zamykane. Jeś
oraz częstotliwość podane na tabliczce zna-mionowej odpowiadają parametrom domo-wej instalacji zasilającej.Urządzenie musi być uziemione. Wtyczkaprzew
Ważne!•Ustawić chłodziarkę w taki sposób, abywtyczka była dostępna.•Chłodziarka powinna stać w miejscu, którenie jest narażone na bezpośrednie działa-
890mm685mm13mm1120mm817.5mm90°OdstępyZalecane odstępy minimalne.102mm90mmZalecana wolna przestrzeń.60mm60mm 60mmRecommendedairspaceCABINETDOORSDrzwi z
Demontaż uchwytów drzwiowychAby zdemontować uchwyty drzwiowe, nale-ży:1. Kluczem 2,5 mm do śrub z sześciokąt-nym gniazdem (C) odkręcić wkręt docis-kow
Aby ponownie przymocować uchwyty, wy-konać powyższe instrukcje w odwrotnej ko-lejności.Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniuozna
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 38Descrierea produsului 40
• Este periculos să modificaţi specificaţiilesau să modificaţi acest produs, în orice fel.Deteriorarea cablului de alimentare poateproduce un scurt-ci
• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy az olajvisszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto
• Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie săse afle lângă un perete, pentru a evita atin-gerea părţilor calde (compresor, conden-sator) şi a evita
AB19AB1. Cutiile uşii 9. Picioruşe reglabile 17. Compartiment răcit2. Raft de sticlă reglabil 10. Placă de susţinere 18. Cutie pentru sticle(dreapta).
Panoul de comandăFunctionSelect17892 3 564101112131. Afişaj LCD 6. Buton de confirmare 11. Alarma uşii2. Setarea temperaturii con-gelatorului7. Congel
Se poate regla între 0° şi 6°C în paşi de 0,5°Pentru funcţionarea normală, tempera-tura frigiderului trebuie setată la 3°C. Re-glaţi mai mult sau mai
secunde). Dacă o uşă este lăsată deschisătimp de 3 minute, alarma va suna continuu.Pentru a anula funcţionarea1. Apăsaţi butonul "Selectare funcţ
Congelarea rapidă se termină automat înaproximativ 2 ore (simbolul dispare).Pentru a anula funcţionarea selectaţi OFF lapasul 2.• Timpul necesar pentr
tru a ajuta la promovarea păstrării mai înde-lungate a alimentelor.Legume şi fructe.Pentru a minimiza pierderea umezelii, fructeleşi legumele trebuie
1. Scoateţi rafturile şi cutiile din interior şi depe uşă. Spălaţi-le cu apă caldă cu săpun;clătiţi cu apă curată şi uscaţi2. Curăţaţi interiorul cu o
Problemă Cauză posibilă/Soluţie • Este un lucru normal ca ventilatorul congelato-rului să NU funcţioneze pe durata ciclului dedecongelare automată, s
Problemă Cauză posibilă/Soluţie • Au fost depozitate recent cantităţi mari de ali-mente calde? Vara, perioada sărbătorilor şi avacanţelor înseamnă de
Termékleírás2312 11 1223131151617191823202167228912134567228910141314161915EQE6307SAEQE5807SAAB19AB1. Ajtóban lévő tárolók 9. Szabályozható lábak 17.
Date tehnice Dimensiunile locaşului Înălţime 1830 mm Lăţime 890 mm Adâncime 770 mmTimp de atingere a condiţiilornormale de funcţionare 11
DCoborâţi picioruşul din stânga pânăcând picioruşul reglabil de pe cea-laltă parte este uşor ridicat de pe sol.4. Scoateţi cele 4 şuruburi (A,C) din p
817.5mm200mm12mm50mm40mm890mm685mm13mm1120mm817.5mm90°Spaţii libereSpaţii libere minime recomandate.102mm90mmSpaţiu recomandat pentru aer.60mm60mm 60m
305mmScoaterea mânerelor uşiielectrolux 53
Dacă este nevoie să scoateţi mânerele uşii,efectuaţi aceşti paşi:1. Utilizaţi o cheie pentru şuruburi cu caphexagonal de 2,5 mm (C) pentru a scoateşur
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 55Описание изделия 58П
• Настоящий прибор предназначен дляхранения продуктов питания и напит‐ков в обычном домашнем хозяйстве,как описано в настоящем руководстве.• Не исполь
Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и уходу за прибором выключитеего и выньте вилку сетевого кабеля изрозетки. Если доступ к розетке не
Описание изделия2312 11 1223131151617191823202167228912134567228910141314161915EQE6307SAEQE5807SAAB19AB1. Дверные лотки 9. Регулируемые ножки 17. Боле
3. Фиксированная сте‐клянная полка11. Алюминиевая панель 19. Лоток для выдачильда. Ручка (A), лоток длякубиков льда (B).4. Лоток для бутылок (ле‐вый).
3. Rögzített üvegpolc 11. Alumíniumtábla 19. Csavaros jégadagoló.Kar (A), jégkockatartó (B).4. Palacktartó (bal oldali). 12. Hűtőszekrény-világítás (4
В случае перебоя подачи электроэнер‐гии функция таймера отменяется, и еезначение, при необходимости, требует‐ся ввести снова.Если в течение 30 секунд
Для работы в нормальных условияхтемпература морозильника должнабыть установлена на -18°C. По же‐ланию можно установить ее вышеили ниже.ТаймерТаймер мо
Замок от детейЧтобы дети не играли с органами упра‐вления холодильника, следует включитьзамок от детей.•Нажмите кнопку Function select и вы‐берите пи
2.Нажмите кнопку / и выберитеON (Вкл).3.Нажмите кнопку . Температура вхолодильном отделении будет под‐держиваться на уровне 10°C.Температура в мор
Молочные продукты и яйца• Большинство молочных продуктовдолжны быть использованы в пищу додаты, отпечатанной на их упаковке;там же указаны рекомендуем
Уход и чисткаПрименение определенных бытовых чи‐стящих средств может вызвать появле‐ние трещин, расколов или обесцвечива‐ния внутренней поверхности хо
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Стеклянныеполки весят около 3 кг. Когда Вывынимаете такую полку изхолодильника и несете, держитепокрепче.Неисправность Возможная причи
Неисправность Возможная причина / способ устранения Помните, что шумы сразу после начала ра‐боты холодильника кажутся более громкими.В холодильнике п
Неисправность Возможная причина / способ устраненияВ холодильнике слишком много инея Убедитесь, что дверцы холодильной и моро‐зильной камер плотно зак
Клима‐тическийклассТемпература окружающей сре‐дыSN от +10°C до +32°CN от +16°C до +32°CST от +16°C до +38°CT от +16°C до +43°CПодключение к электросет
Hűtőrekesz1.Nyomja meg a Funkció kiválasztásagombot, és válassza a Hűtőszekrény hő-mérséklet beállítása ikont.2.A / gomb megnyomásával válasszaki
ABC5. Включите сетевую вилку в розетку снапряжением 240, и рассчитанную на10 ампер.ВАЖНО!• Установите холодильник так, чтобыбыл доступ к розетке.• Пос
817.5mm200mm12mm50mm40mm890mm685mm13mm1120mm817.5mm90°ЗазорыРекомендуемые минимальные зазоры102mm90mmРекомендуемый промежуток.60mm60mm 60mmRecommended
305mmСнятие дверных ручек72 electrolux
Если требуется снять дверные ручки,проделайте следующее:1. 2,5 мм ключом-шестигранником (С)вывинтите болты (В) изнутри основа‐ний ручки (А).ABC2. Посл
74 electrolux
electrolux 75
192499502-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.rowww.electrolux.ru
A beállított időpont elérésekor megszólal azidőzítés végét jelző hang (és kb. 30 másod-percig szól)Az időzítés végét jelző hangot a megnyo-másával e
•Nyomja meg a Funkció kiválasztásagombot 2 másodpercig vagy ennél hos-szabb ideig folyamatosan.•A / gomb megnyomásával válasszaaz OFF (kikapcsolva)
Comments to this Manuals