gefrierschrank / congelateurkoelkast / freezer GEBRAUCHSANWEISUNGENMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGENINSTRUCTION BOOK2222 061-75EU 6420 CNLFDELECTROLUX
10TŸranschlagwechselBevor Sie nachstehende ArbeitsvorgŠngedurchfŸhren, Netzstecker unbedingt aus derSteckdose ziehen!Den Wechsel auf folgende Weise au
11GARANTIEBEDINGUNGENUnsere GerŠte werden mit grš§ter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen.Unser Kundendienst Ÿbernimm
1215.Mit Ausnahme der FŠlle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegendenGarantiebedingungen jede durch den Kunden
13AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute futureconsultation.
14RENSEIGNEMENTS POUR LÕƒLIMINATIONDES MATƒRIAUX DÕEMBALLAGETous les matŽriaux et les accessoires utilisŽs pouremballer nos grands ŽlectromŽnagers, sa
15SOMMAIREAvertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Renseign
16Conservation des produitssurgelŽsA la premi•re mise en fonctionnement ou apr•s unarr•t prolongŽ ,introduisez les denrŽes danslÕappareil, apr•s avoir
17Arr•t prolongŽLorsque l'appareil doit rester ˆ l'arr•t pendant uncertain temps, prenez les prŽcautions suivantes:dŽbranchez la prise de co
18D068DŽgivrageDans le congŽlateur, par contre, il faut Žliminer legivre ˆ chaque fois qu'il y a une couche Žpaisse quis'est formŽe (de 4 mm
19INSTALLATIONINFORMATIONS TECHNIQUESTous les renseignements techniques sont indiquŽs sur la plaque signalŽtique qui se trouve sur le c™tŽ gauchede lÕ
2Gedruckt auf UmweltschutzpapierWARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahr
20Branchement ŽlectriqueContr™lez, avant de brancher lÕappareil, que levoltage et la frŽquence indiquŽs sur la plaquesignalŽtique correspondent ˆ ceux
21RŽversibilitŽ de la porteLa porte de ce congŽlateur est rŽversible: son sensdÕouverture peut •tre modifiŽ en fonction du souhaitde lÕutilisateur.Pou
22DƒCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIENos appareils sont produits avec le plus grand soin. MalgrŽ cela, un dŽfaut peut toujours se prŽsenter. Notrese
2314.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les rŽparations, limitŽe ˆ la m•me dŽfectuositŽ.15.Hormis les cas o• une responsabilitŽ est imposŽe
24WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou hetapparaat
3¥ WŠhrend des Transports kann es vorkommen,da§ das im Motorkompressor enthaltene …l inden KŠltekreislauf ablŠuft. Man sollte mindestens2 Std. warten
Reinigung der InnenteileBevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durchAuswaschen der Innenteile mit la
5Einfrieren von frischenLebensmittelnDas 4 Sterne-Gefrierfach eignet sich zurlangfristigen Einlagerung von TiefkŸhlkost sowiezum Einfrieren frischer K
6WARTUNGVor jeder Reinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose ziehen.Achtung: Dieses GerŠt enthŠlt im KŠltekreislaufKohlenwasserstoff. Aus
7ST…RUNGENFalls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte,ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:¥ Steckt der Netzstecker in der Steckdose?¥ Befindet sich der Hau
INSTALLATION8TECHNISCHE DATENEuro- Effizenz-Klasse B1200,75274181510455506005861120Nutzinhalt des Gefrierschrankes in LiterEnergieverbrauch in kWh/Jah
9Elektrischer Anschlu§Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,ŸberprŸfen Sie bitte, da§ die auf dem Typenschilddes GerŠtes angegebene Spannu
Comments to this Manuals