Electrolux EUF 23391 W User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EUF 23391 W. mikosoft praha sromikosoft praha sro mikosoft praha

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Návod k použití
Felhasználói kézikönyv
Instrukcja użytkownika
EUF 23391 W
Mraznička
Fagyasztó
Zamrażarka
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Instrukcja użytkownika

Návod k použitíFelhasználói kézikönyvInstrukcja użytkownikaEUF 23391 WMrazničkaFagyasztóZamrażarkamikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft p

Page 2

10 electroluxDisplejPoplach nadměrné teploty Jestliže svítí, zobrazená teplota jeokolní teplotou.Ukazatel záporné teplotyUkazatel teplotyJestliže sv

Page 3 - Vítejte ve světě Electroluxu

electrolux 11Regulace teplotyTeplota může být regulovánatlačítkem B.Po stisknutí tlačítka B na displeji blikáaktuální nastavení teploty aopětovným sti

Page 4 - 4 electrolux

12 electroluxPo předchlazení v délce 24 h vložtepotraviny do mrazničky.Potraviny, které chcete zmrazovat,vložte do oddílu, který jenejchladnější.Zmra

Page 5

electrolux 13Funkce chlazení nápojůFunkce chlazení nápojů je používánajako bezpečnostní varování po vloženíláhví do mrazicího oddílu. Aktivuje sestisk

Page 6 - INFORMACE

14 electroluxPo obnovení normálních podmínek:• se vypne zvukový signál;• hodnota teploty bude dále blikat;Po stisknutí tlačítka “E” k vypnutípoplachu

Page 7 - Instalace

electrolux 15Výroba ledových kostekSpotřebič je vybaven jednou nebo vícenádobkami pro výrobu ledových kostek.Naplňte je vodou, a pak je vložte domrazn

Page 8 - Ochrana životního

16 electroluxÚDRŽBAPřed každou údržbouvytáhněte zástrčkuspotřebiče ze zdrojeelektrického napájení.VarováníTento spotřebič obsahujeuhlovodíky v chladic

Page 9 - Ovládací panel

electrolux 17ZÁKAZNICKÝ SERVIS ANÁHRADNÍ DÍLYJestliže spotřebič správně nefunguje,zkontrolujte, zda:• je zástrčka řádně zasunuta do síťovézásuvky a hl

Page 10 - První zapnutí

18 electroluxINSTALACEUmístěníSpotřebič musí být instalovaný vdostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla,jako jsou radiátory, bojlery, přímýsluneční svit

Page 11 - Funkce dětské pojistky

electrolux 19Zadní distanční prvkyV obálce s dokumentací jsou dvěrozpěrky, které musí být namontoványpodle obrázku.Povolte šrouby a vložte podložky po

Page 12 - Funkce režimu Eco

mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.

Page 13 - Použití mrazicího oddílu

20 electrolux• Připevněte dveřní zarážku naopačnou stranu.• Umístěte a upevněte horní závěs(naleznete jej v obálce s návodem kpoužití) na opačnou stra

Page 14 - 14 electrolux

electrolux 21Záruční podmínkyZáruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouzekupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující

Page 15

22 electroluxkterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanémuservisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující, povinen

Page 16 - Odmrazování

EVROPSKÁ ZÁRUKANa tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemíchuvedených v zadní části tohoto návodu během období stanoven

Page 17 - TECHNICKÉ INFORMACE

Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarlaba caddesi

Page 18 - Připojení k elektrické síti

electrolux 25Üdvözöljük az Electrolux világábanKöszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól,mely reményeink szerint sok

Page 19 - Změna směru otvírání

26 electroluxA kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:Személyes biztonságát érintő fontos információk és a készülékkárosodásának elkerülését

Page 20 - 20 electrolux

electrolux 27TARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 28Használat 31A készülék belsejének tisztítása 31Kezelőpanel 31Kijelző 32Első bekapcsolás 32Kikapcs

Page 21 - Záruční podmínky

28 electroluxBIZTONSÁGIINFORMÁCIÓKNagyon fontos, hogy ezt a Kezelésiútmutatót elérhető helyen tartsa,hogy szükség esetén mindig arendelkezésére álljon

Page 22 - 22 electrolux

electrolux 29Szerviz/Javítás• A készülék üzembe helyezéséhezszükséges minden villanyszerelésimunkát szakképzettvillanyszerelőnek vagy kompetensszemély

Page 23 - EVROPSKÁ ZÁRUKA

electrolux 3Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnuvelmi oblíbíte. Electrolux si

Page 24 - 24 electrolux

30 electroluxmechanikus szerkezetet vagymesterséges eszközöket azolvasztási folyamat elősegítésére,ha azokat a gyártó nem ajánlja.Soha ne használjonfé

Page 25

electrolux 31HASZNÁLATA készülék belsejénektisztításaA készülék legelső használata előttmossa ki a készülék belsejét semlegesszappanos langyos vízzel,

Page 26 - 26 electrolux

32 electroluxKijelzőMagas hőmérséklet miatti riasztás Ha világít, a jelzett hőmérséklet akörnyezeti hőmérsékletnegatív hőmérsékletjelzésHőmérsékletjel

Page 27 - TARTALOMJEGYZÉK

electrolux 33Hőmérséklet-szabályozásA hőmérséklet a B gombmegnyomásával szabályozható.A (B) gomb megnyomásakor azaktuális hőmérséklet-beállítás villog

Page 28 - Általános biztonság

34 electroluxfagyasztja le, a maximális mennyiségnémileg kevesebb.Friss élelmiszerek lefagyasztásáhozaktiválnia kell az intenzív fagyasztásfunkciót. N

Page 29 - Használat

electrolux 35megnyomásával mindaddig, amíg amegfelelő ikon villogni nem kezd, utánapedig az E gomb megnyomásával.Italhűtő funkcióAz italhűtő funkció b

Page 30 - Környezetvédelem

36 electroluxAmikor a normál feltételekhelyreálltak:• a hangjelzés kikapcsol;• a hőmérsékletérték továbbra isvillog;Amikor a riasztás kikapcsolásáhozm

Page 31 - HASZNÁLAT

electrolux 37JégkockakészítésA készülékben egy vagy többjégkockatartó található jégkockákkészítéséhez. Töltse fel a tartókatvízzel, majd tegye be őket

Page 32 - Kikapcsolás

38 electrolux• ne nyitogassa gyakran az ajtót,illetve ne hagyja a feltétlenülszükségesnél tovább nyitva.• A kiolvasztott élelmiszerek nagyongyorsan ro

Page 33 - Gyermekzár funkció

electrolux 39ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉSPÓTALKATRÉSZEKHa a készülék nem megfelelőenműködik, ellenőrizze, hogy:• szorosan bedugta-e a dugót a falikonnektorba, é

Page 34 - Intenzív fagyasztás funkció

4 electroluxV tomto návodu se používají následující symboly:Důležité informace týkající se vaší bezpečnosti a informace o ochraněspotřebiče před poško

Page 35 - A fagyasztórekesz

40 electroluxA KÉSZÜLÉK ÜZEMBEHELYEZÉSEElhelyezésA készüléket minden hőforrástól,például radiátoroktól, kazánoktól,közvetlen napsütéstől stb. távol ke

Page 36 - 36 electrolux

electrolux 41Hátsó távtartókA dokumentációt tartalmazó zacskóbantalálható két távtartó, amelyeket azábrán látható módon kel felszerelni.Lazítsa meg a

Page 37

42 electroluxSzerszám segítségével távolítsa ela borítást (e), csavarozza ki azalsó zsanér forgócsapját (f), éshelyezze az ellenkező oldalra.• Helyezz

Page 38 - Leolvasztás

electrolux 43EURÓPAI JÓTÁLLÁSA jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országokmindegyikében a készülék garancialevelében

Page 39 - MŰSZAKI TUDNIVALÓK

44 electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Page 40 - Elektromos

electrolux 45Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux. Mamy nadzieję,że korzystanie z niego będzie dla

Page 41 - Az ajtó megfordításának

46 electroluxObjaśnienie symboli używanych w niniejszej instrukcji obsługi:Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika orazprawidłowej ekspl

Page 42 - 42 electrolux

electrolux 47SPIS TREŚCIInformacje dot. bezpieczeństwa 48Użytkowanie 51Czyszczenie wnętrza 51Panel sterowania 51Wyświetlacz 52Włączenie po raz pierwsz

Page 43 - EURÓPAI JÓTÁLLÁS

48 electroluxINFORMACJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWANiniejszą instrukcję należy zachowaćwraz z urządzeniem na wypadekpotrzeby jej późniejszego użycia. Wrazi

Page 44 - 44 electrolux

electrolux 49wykonywane przez uprawnionegoelektryka• Serwis tego produktu powinienbyć wykonywany przezautoryzowany punkt serwisowy.Należy stosować wy

Page 45 - Witamy w świecie Electrolux

electrolux 5OBSAHBezpečnostní informace 6Použití 9Čistění vnitřku 9Ovládací panel 9Displej 10První zapnutí 10Vypnutí 10Regulace teploty 11Nabídka funk

Page 46 - 46 electrolux

50 electroluxprzyspieszenia procesurozmrażania innych niż zalecaneprzez producenta. Nie należystosować metalowychprzedmiotów do czyszczeniaurządzenia,

Page 47 - SPIS TREŚCI

electrolux 51UŻYTKOWANIECzyszczenie wnętrzaPrzed pierwszym uruchomieniemurządzenia należy wymyć jego wnętrze iznajdujące się w nim akcesoria letniąwod

Page 48 - Serwisowanie/naprawy

52 electroluxWYŚWIETLACZAlarm przekroczenia temperatury Jeśli widnieje na wyświetlaczu,wskazuje temperaturę otoczeniaWskaźnik ujemnej temperaturyWyświ

Page 49 - Użytkowanie

electrolux 53Regulacja temperaturyTemperaturę można regulowaćnaciskając przycisk B.Po naciśnięciu tego przycisku nawyświetlaczu pulsuje wartośćbieżące

Page 50 - Ochrona środowiska

54 electroluxFunkcja “Action Freeze”(Błyskawiczne Mrożenie)Komora zamrażarki jest przeznaczonado długotrwałego przechowywaniażywności nabywanej jako m

Page 51 - UŻYTKOWANIE

electrolux 55Proces mrożenia trwa 24 godziny. Wtym czasie do zamrażarki nie należywkładać kolejnej partii żywności.Funkcja wyłącza się automatyczniepo

Page 52 - Wyłączanie urządzenia

5566electroluxPrzechowywaniezamrożonej żywnościPrzy pierwszym rozruchu lub popewnym okresie wyłączeniaurządzenia, przed umieszczeniemżywności w komorz

Page 53

electrolux5577RozmrażanieGłęboko zamrożona żywność lubmrożonki przed użyciem należyrozmrozić w komorze chłodziarki.Małe kawałki można gotować w stanie

Page 54 - (Tryb Oszczędny)

5588electrolux• Proces zamrażania trwa24 godziny. W tym czasie nienależy dodawać żywności dozamrożenia;• Żywność należy dzielić na małeporcje w celu p

Page 55 - Eksploatacja komory

electrolux5599Okresowe czyszczenieDokładnie oczyścić wnętrze roztworemwody i sody oczyszczonej.Dokładnie opłukać i wysuszyć.Nie należy ciągnąć,przesuw

Page 56 - Przechowywanie

6 electroluxBEZPEČNOSTNÍINFORMACEJe nezbytně nutné, abyste si tentonávod k použití uschovali a mohliho používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prod

Page 57

6600electroluxSERWIS I CZĘŚCIZAMIENNEJeśli urządzenie nie działa prawidłowonależy sprawdzić, czy:• wtyczka jest dobrze zamocowana wgniazdku;• występuj

Page 58 - KONSERWACJA

electrolux6611INSTALACJAMiejsce instalacjiUrządzenie należy instalować z dala odźródeł ciepła, takich jak kaloryfery,bojlery, bezpośrednie źródło prom

Page 59 - Odszranianie

6622electroluxPodkładki dystansoweW torebce z dokumentacją znajdująsię dwie podkładki, które należyzamontować tak, jak przedstawionona rysunku.Należy

Page 60 - DANE TECHNICZNE

electrolux6633• Przymocować ogranicznik drzwi poprzeciwnej stronie.• Umieścić i przymocować górnyzawias (który znajduje się w torbie zinstrukcją) po p

Page 61 - Połączenie elektryczne

6644electroluxWarunki gwarancji1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolneod wad fizycznych zobowiązując się jednoc

Page 62 - Zmiana kierunku

electrolux6655powstałe na skutek niewłaoeciwego zainstalowania sprzętu lub naprawwykonanych przez osoby nieupowańione.11. Koszty nieuzasadnionego wezw

Page 63 - Specjalista z punktu

GWARANCJA EUROPEJSKANiniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z krajówwymienionych na końcu niniejszej instrukcji przez okr

Page 64 - Warunki gwarancji

Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarlaba caddesi

Page 65

mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.

Page 66 - GWARANCJA EUROPEJSKA

mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.

Page 67 - 67 electrolux

electrolux 7• Pokud je spotřebič nutné opravit,obraťte se na autorizovanéservisní středisko, který by mělopoužít výhradně originálnínáhradní díly.• Ni

Page 68

mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.

Page 69

mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.o.

Page 70

2223 438-71-00 15022007wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.plmikosoft praha s.r.o.mikosoft praha s.r.

Page 71

8 electrolux• Při instalaci zkontrolujte, zdaspotřebič nestojí na elektrickémnapájecím kabelu.Důležité: poškozený napájecíkabel se musí vyměnit zaspec

Page 72 - 2223 438-71-00 15022007

electrolux 9POUŽITÍČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtevnitřek a všechno vnitřní příslušenstvívlažnou vodou s trochou neu

Comments to this Manuals

No comments