EUF2744AOWEUF2744AOX... ...FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISA
4.4 Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre ducongélateur21Certains paniers de congélation sontéquipés d'une butée afin d&ap
• le temps de congélation est de 24 heu-res. Aucune autre denrée à congeler nedoit être ajoutée pendant cette période.• congelez seulement les denrées
Nettoyer le condenseur (grille noire) et lecompresseur situés à l'arrière de l'appareilavec une brosse ou un aspirateur. Cetteopération amél
Problème Cause possible Solution s'affiche surl'écran de tempéra-ture.Une erreur s'est produitelors la mesure de la tem-pérature.Contac
Problème Cause possible Solution Trop de produits à conge-ler ont été introduits enmême temps dans l'appa-reil.Introduisez de plus petitesquanti
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurit
8.4 Entretoises arrière2431Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procéde
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!FRANÇAIS 17
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1859 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonctionn
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap
ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,
ma. Quaisquer danos no cabo poderãoprovocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctr
• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquecimen-to. Para garantir uma ventilação sufici-en
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4531 21Aba2Painel de comandos3Cestos do congelador4Placa de características5Cestos Maxibox3. PAINEL DE CONTROLO12765341Display2
3.1 DisplayABCDEFGA)Modo DrinksChillB)TemporizadorC)Indicador de temperatura/temporiza-dorD)Modo ActionFreezeE)EcoModeF)Indicador de alarmeG)Modo de B
até todos os ícones especiais desa-parecerem.A função é desligada se for selec-cionada uma temperatura diferen-te para o congelador.3.7 Modo DrinksChi
A quantidade máxima de alimentos quepodem ser congelados em 24 horas estáindicada na placa de características,uma etiqueta presente no interior do apa
4.4 Remoção dos cestos de congelação e das prateleiras de vidrodo congelador21Alguns cestos de congelação têm um ba-tente para evitar a sua remoção ac
5. SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS5.1 Conselhos para acongelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processode congelação, eis alguns conselhos im-portantes:• a
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
6.2 Limpeza periódicaO equipamento tem de ser limpo regular-mente:• limpe o interior e os acessórios comágua morna e sabão neutro.• verifique regularm
Problema Causa possível SoluçãoO alarme sonorosoa. O ícone doalarme pisca.A temperatura no congela-dor está demasiado eleva-da.Consulte “Alarme de tem
Problema Causa possível SoluçãoA temperatura nocongelador está de-masiado elevada.Os alimentos estão dema-siado perto uns dos ou-tros.Armazene os alim
3.Se necessário, substitua as juntas de-feituosas da porta. Contacte o Centrode Assistência Técnica.8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações
8.4 Espaçadores traseiros2431Pode encontrar os dois espaçadores nosaco da documentação.Execute estes passos para instalar os es-paçadores:1.Liberte o
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!PORTUGUÊS 35
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1859 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmAutonomia por corte deenergia 15 hV
símbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem local oucontacte as suas autoridades municipais.P
ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. DESCRIPCIÓN
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera
– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci
cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc
ciente, siga las instrucciones corres-pondientes a la instalación.• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna par
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO4531 21Tapa2Panel de control3Cajones de congelador4Placa de características5Cestos Maxibox3. PANEL DE MANDOS12765341Pantall
3.1 PantallaABCDEFGA)Modo DrinksChillB)TemporizadorC)indicador de temperatura/Temporiza-dorD)Modo ActionFreezeE)EcoModeF)Indicador de alarmaG)Modo de
2.Pulse la tecla Mode para seleccionarotra función o pulse Mode hasta queno se vea ninguno de los iconos es-pecialesLa función se apaga seleccionan-do
en la placa de características, una eti-queta situada en el interior del aparato.El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben a
4.4 Extracción de los cestos de congelados y estantes de cristal delcongelador21Algunos de los cestos de congelados lle-van un tope para impedir que s
5. CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES5.1 Consejos sobre lacongelaciónEstos consejos son importantes para po-der aprovechar al máximo el proceso decongelaci
6.2 Limpieza periódicaEl equipo debe limpiarse de manera habi-tual:• Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.• Revise y
Problema Posible causa Solución Los separadores amorti-guadores situados entre laparte trasera del frigoríficoy los tubos se han soltado.Vuelva a col
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme
Problema Posible causa Solución La temperatura de los ali-mentos es demasiado al-ta.Deje que la temperatura delos alimentos descienda ala temperatura
7.1 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una luz LEDinterior de larga duración.El dispositivo de iluminación sólo debe sersustituido por
8.2 UbicaciónAB100 mmmin20 mmInstale el aparato alejado de fuentes decalor, como radiadores, calderas, luz so-lar directa, etc. Asegúrese también dequ
8.5 NivelaciónUn nivelado correcto evita las vibracionesy el ruido del aparato durante el funciona-miento. Para ajustar la altura del aparatoafloje o
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!54www.electrolux.com
CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas Altura 1859 mm Anchura 595 mm Profundidad 658 mmPeriodo de tiempo endescongelación 15 hVoltaje 23
www.electrolux.com/shop280151441-A-052013
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4531 21Volet2Bandeau de commande3Paniers de congélation4Plaque signalétique5Bacs Maxibox3. BANDEAU DE COMMANDE1276534
3.1 AffichageABCDEFGA)Mode DrinksChillB)MinuteurC)Indicateur de température/minuteurD)Mode ActionFreezeE)EcoModeF)Voyant d'alarmeG)Mode Sécurité
1.Sélectionnez le compartiment congé-lateur.2.Appuyez sur la touche Mode pour sé-lectionner une autre fonction ou ap-puyez sur la touche Mode jusqu&ap
La quantité maximale d'aliments frais quevous pouvez congeler par tranche de 24heures est indiquée sur la plaque signa-létique (située à l'i
Comments to this Manuals