EHF3920BOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13PT Placa Manual de instruções 25
the seal stripe are located in themiddle of one side of the hob.3. Add some mm when you cut the sealstripe to the length.4. Push the two ends of seal
8.6 Installation of more thanone hob40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmIf several 30 cm hobs are to be installedside by side into the same cut o
• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 142. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué
AVERTISSEMENT!Risque d'incendie etd'explosion.• Les graisses et l'huile chaudespeuvent dégager des vapeursinflammables. Tenez les flamm
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm180 mm1121Zone de cuisson2Manettes de commande3.2 ManetteSym‐boleFonction
5.2 Exemples de cuissonsNi‐veaudecuis‐son :Utilisation :1 Maintenir au chaud2 Faire mijoter doucement3 Faire mijoterNi‐veaudecuis‐son :Utilisation :4
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allum‐er la table de cuisson ni lafaire fonctionner.La
B) Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le caséchéant).C) Collez-la sur la notice d'utilisation.8. INSTALLATIONAVERTISSEM
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Installation de plusieurstables de cuisson40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSi vous devez installer plusieurs
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonPuissance nominale (niveaude cuisson max.) [W]Diamètre de la zo
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 262. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placasem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com água.
• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualque
• As gorduras e os óleos podem libertarvapores inflamáveis quandoaquecidos. Mantenha as chamas e osobjectos quentes afastados dasgorduras e dos óleos
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa145 mm180 mm1121Zona de cozedura2Botões de comando3.2 Botão de comandoSímbo‐loFunçãoAtribuição do botão
5.2 Exemplos de aplicações decozinhaGraude co‐zedu‐ra:Aplicação:1 Manter quente2 Lume muito brando3 Lume brandoGraude co‐zedu‐ra:Aplicação:4 Fritar /
Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis‐juntor é a causa da anom‐alia. Se o disjuntor dispar‐ar divers
8.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informações que podeconsultar na placa de características. Aplaca de caracter
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Instalação de mais de umaplaca40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSe pretender instalar várias placas de 30cm la
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA9.1 Especificações das zonas de cozeduraZona de coze‐duraPotência nominal (grau de co‐zedura máx.) [W]Diâmetro da zona de coze‐du
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
PORTUGUÊS 37
www.electrolux.com38
PORTUGUÊS 39
• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th
www.electrolux.com/shop867322683-A-272015
• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if applicable) or to themains cable. Contact our AuthorisedService Centre or an electrician tochange
2.4 Care and cleaning• Clean regularly the appliance toprevent the deterioration of thesurface material.• Deactivate the appliance and let itcool down
4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 The heat settingTo set or change the heat setting turn theknob to the correct heat setting. Todeactiv
7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is
7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.
Comments to this Manuals