Electrolux EOB8751AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Electrolux EOB8751AOX. Electrolux EOB8751AOX Uživatelský manuál [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CS
vod k použi
CombiSteam Deluxe
Parní trouba
EOB8751AO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Návod k použití

CSNávod k použitíCombiSteam DeluxeParní troubaEOB8751AO

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 První čištěníZe spotřebiče odstraňte veškerépříslušenství a vyjímatelné drážky narošt

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkce trouby PoužitíEco vaření vpářeFunkce ECO vám umožňují optimalizovat spotřebuenergie během přípravy jídel. Je nutné nejdříve nas‐tavit dobu peče

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2. Pomocí nebo nastavte funkcitrouby.3. Stiskněte nebo se po pětisekundách spotřebič spustíautomaticky.Pokud spotřebič spustíte anenastavíte žád

Page 5 - 2.3 Použití spotřebiče

7. FUNKCE HODIN7.1 Tabulka funkcí hodinyFunkce hodin PoužitíDENNÍ ČAS Slouží ke zobrazení denního času. Slouží ke změnědenního času, viz „Nastavení ča

Page 6 - 2.8 Obsluha

Na displeji bliká a „00“.2. Funkci MINUTKA nastavítestisknutím nebo . Nejprvenastavte sekundy, poté minuty ahodiny.3. Čas vynulujete současnýmsti

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

8.2 Online receptyRecepty pro automaticképrogramy určené pro tentospotřebič naleznete nanašich webových stránkách.Odpovídající receptynaleznete pomocí

Page 8 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

POZOR!Používejte pouzedodávanou pečicí sondunebo originální náhradnídíly.Pečicí sonda musí běhempečení zůstat v mase a vzásuvce.1. Zapněte spotřebič.2

Page 9 - 4.3 Ukazatel ohřevu

9.2 Vložení příslušenstvíPOZOR!U funkce Vaření v pářenepoužívejte plech napečení nebo hluboký pekáč /plech.Tvarovaný rošt:Rošt zasuňte mezi vodicí liš

Page 10 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Vložte plech na pečení nebo hlubokýpekáč / plech do teleskopických výsuv.Společně vložení tvarovaného roštu ahlubokého pekáče / plechu:Tvarovaný rošt

Page 11 - 6.3 Nastavení funkce trouby

10.4 Použití nabídky nastaveníNabídku nastavení můžete upravit pouzeu vypnutého spotřebiče.Nabídka nastavení vám umožňujezapnout nebo vypnout funkce v

Page 12 - 6.7 Vaření v páře

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 7. FUNKCE HODIN

10.8 Mechanický zámek dvířekPři zakoupení spotřebiče není zámekdvířek aktivován.POZOR!Zařízením mechanickéhozámku dvířek pohybujtepouze vodorovně.Nepo

Page 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

11.1 Vnitřní strana dvířekU některých modelů můžete na vnitřnístraně dvířek najít:• čísla poloh roštů.• informace o funkcích trouby,doporučené poloze

Page 15 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

ZeleninaJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množst‐ví vodyv zásob‐níku(ml)Artyčoky 96 50 - 60 2 800Lilek 96 15 - 25 2 450Květák, celý 96 35 - 45

Page 16

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množst‐ví vodyv zásob‐níku(ml)Loupaná raj‐čata96 15 2 350Bílé fazole 96 30 - 40 2 500Kapusta,kadeřavá96 20 -

Page 17 - 9.3 Teleskopické výsuvy

RybyJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vo‐dy v zásob‐níku (ml)Pstruh, cca250 g85 30 - 40 2 550Krevety,čerstvé85 20 - 25 2 450Krevety,

Page 18 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

VejceJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vo‐dy v zásobní‐ku (ml)Vejce, natvr‐do96 18 - 21 2 500Vejce, nahni‐ličku96 13 - 16 2 450Vejce,

Page 19 - 10.7 Chladicí ventilátor

11.6 Horká pára Interval plusPřidejte přibližně 300 ml vody.Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPudinkový krém /karamelový krém vmiskách1)90 35 -

Page 20 - 11. TIPY A RADY

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuUzená vepřová kýta600 - 1 000 g (dvěhodiny namáčet)160 - 180 60 - 70 2Kuře 1 000 g 180 - 200 50 - 60 2Kachna

Page 21 - 11.3 Tabulka vody na páru

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč klesl a je mazlavý,nepropečený či nerovno‐měrný.Teplota trouby je příliš vy‐soká.Při příštím pečení nastavte

Page 22

Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuDortový korpus- piškotové těs‐toPravý horkývzduch150 - 170 20 - 25 2Apple pie / Ja‐blečný koláč (2form

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24

Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuOvocné koláče(kynuté těsto /piškotové těs‐to)2)Pravý horkývzduch150 35 - 55 3Ovocné koláče(kynuté těst

Page 25 - Vaření v páře

Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPečivo Pravý horkývzduch1601)10 - 25 3Pečivo Konvenčníohřev190 - 2101)10 - 25 3Small cakes /Malé koláč

Page 26 - 11.7 Horká pára Interval

JídloDruh potravinTeplota (°C) Čas (min) Poloha roš‐tuZapečené brambory 190 - 210 55 - 80 2Sladké pokrmy 180 - 200 45 - 60 2Kulatý koláč nebo brioška

Page 27 - 11.8 Pečení moučných jídel

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu2 polohy 3 polohySušenky z ky‐nutého těsta160 - 170 30 - 60 1 / 4 -Drobné pečivoz listového těs‐ta170 - 1801)

Page 28 - 11.10 Pečení na jedné úrovni:

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPizza (s pestrou ob‐lohou)180 - 200 20 - 30 2Ovocné koláčky 180 - 200 40 - 55 1Špenátový koláč 160 - 180 45 -

Page 29 - ČESKY 29

11.17 Tabulka pro pečení masaHovězíJídlo Množství Funkce Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuDušené maso 1 - 1,5 kg Konvenčníohřev230 120 - 150 1Hovězí pe

Page 30

JehněčíJídlo Množství(kg)Funkce Teplota (°C)Poloha roš‐tuČas (min) Poloha roš‐tuJehněčí ký‐ta / Jehněčípečeně1 - 1,5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1J

Page 31 - 11.12 Horký vzduch s párou

11.18 Gril• Vždy grilujte při maximální nastavenéteplotě.• Rošt zasuňte do polohy uvedené vtabulce pro grilování.• Do první polohy roštu vždy zasuňtep

Page 32 - 11.13 Pečení na více úrovních

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuChlazená pizza 210 - 230 13 - 25 2Mražená pizzasnack180 - 200 15 - 30 2Hranolky, tenké 200 - 220 20 - 30 3Hra

Page 33 - 11.15 Příprava pizzy

Jídlo Množství Doba rozm‐razování(min)Další časrozmrazo‐vání (min)PoznámkyKuře 1 kg 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obrácený pod‐šálek na velký talí

Page 34 - 11.16 Pečení masa

• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektrickým proudem.• K čištění spotřebiče nepoužíve

Page 35 - 11.17 Tabulka pro pečení masa

PeckovinyJídlo Teplota (°C) Doba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Hrušky / Kdoule /Švestky160 - 170 35 - 45 10 - 15Zelenin

Page 36 - Předehřejte troubu

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu1 poloha 2 polohyJablečné plátky 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Hrušky 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.23 Tabulka pečicí sondyH

Page 37 - 11.18 Gril

Jídlo Teplota středu pokrmu (°C)Kýta z vysoké zvěře 70 - 75RybyJídlo Teplota středu pokrmu (°C)Losos 65 - 70Pstruhovité ryby 65 - 7012. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽ

Page 38 - 11.20 Rozmrazování

stisknutím některého ze senzorovýchtlačítek.4. Spotřebič vytřete měkkým hadříkem.Houbičkou odsajte vodu z generátorupáry a otřete vše dosucha.Nechte d

Page 39 - 11.21 Zavařování - Spodní

12.6 Výměna žárovkyNa dno vnitřku spotřebiče položteměkkou látku. Zabráníte tak poškozeníkrytu žárovky a vnitřku trouby.UPOZORNĚNÍ!Nebezpečí úrazu ele

Page 40 - 11.22 Sušení - Pravý horký

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Je uvolněná pojistka. Zkontrolujte, zda příčinouzávady není pojistka. Po‐kud se pojistka uvolňujeopakovaně

Page 41 - 11.23 Tabulka pečicí sondy

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:Sériové číslo (SN) ...14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST14.1 Produktový list a i

Page 42 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Uchování teploty jídla - chcete-livyužít zbytkové teplo k uchováníteploty pokrmu, zvolte nejnižší možnénastavení teploty. Na displeji sezobrazí zbyt

Page 43 - 12.5 Odstranění a instalace

www.electrolux.com/shop867316033-A-042015

Page 44 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Nepoužívejte rozbočovací zástrčkyani prodlužovací kabely.• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel a síťovou zástrčku.Jestliže potřebujete vy

Page 45 - 13.2 Servisní údaje

vlhka, což může následně poškoditspotřebič, byt nebo podlahu.Nezavírejte nábytkový panel, dokudspotřebič po použití zcelanevychladne.2.4 Vaření v páře

Page 46 - 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled21105467893543211Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásobník na vodu4Zásuvka pečicí sondy5Topné těleso6Osvět

Page 47 - ČESKY 47

HoubičkaSlouží k odsátí zbytkové voduz generátoru páry.4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Elektronický programátor1 112 3 4 65 7 8 9 10K ovládání spotřebiče používe

Page 48 - 867316033-A-042015

Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Popis9HODINY Slouží k nastavení funkcí hodin.10MINUTKA Slouží k nastavení funkce Minutka.11OK Slouží k potvrzení výběru neb

Comments to this Manuals

No comments