EOC6851BAXPT Forno a vapor Manual de instruções
4.2 VisorADEB CA. Função de aquecimentoB. Hora do diaC. Indicador de aquecimentoD. TemperaturaE. Duração ou hora de fim de umafunçãoOutros indicadores
Limpe o forno e os acessórios antes daprimeira utilização.Coloque os acessórios e os apoios paraprateleiras amovíveis nas respectivasposições originai
Símbolo / Itemdo menuAplicaçãoCozedura Assis‐tidaContém regulaçõesdo forno recomenda‐das para uma grandevariedade de recei‐tas. Selecione umareceita e
6.3 Tipos De AquecimentoFunção deaquecimentoAplicaçãoVentilado + Re‐sistência CircPara cozer em atétrês posições de pra‐teleira ao mesmotempo e para s
Função deaquecimentoAplicaçãoGrelhadorPara grelhar alimen‐tos planos e tostarpão.Grelhador Rápi‐doPara grelhar alimen‐tos planos em gran‐des quantidad
AVISO!Utilize água fria da torneira.Não utilize água filtrada(desmineralizada) oudestilada. Não utilize outroslíquidos. Não coloquelíquidos inflamávei
BCA2. Coloque a segunda extremidade dotubo de escoamento (C) numrecipiente. Coloque o recipiente maisbaixo do que a válvula de saída (A).3. Abra a por
7. FUNÇÕES DE RELÓGIO7.1 Tabela das funções derelógioFunção de re‐lógioAplicação Conta-Mi‐nutosPara definir uma con‐tagem decrescente(máx. 2 h 30 m).
3. Selecione uma temperatura acimados 80 °C.4. Prima várias vezes até o visorapresentar: Manter Quente.5. Prima para confirmar.Quando a função ter
3. Ligue o forno.O visor apresenta o símbolo da sondatérmica.4. Prima ou em menos de 5segundos para definir a temperaturade núcleo.5. Selecione a f
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Um pequeno entalhe naparte inferior aumenta asegurança. Estes entalhessão também dispositivosanti-inclinação. A armaçãoelevada à volta da prateleiraim
Tampa (B)Injector e tubo do injectorCD“C” é o tubo do injector para cozer avapor e “D” é o injector para cozer comvapor directo.Tubo do injector (C)In
9.5 Cozedura a vapor numaassadeira dietéticaColoque os alimentos sobre a grelha deaço na assadeira dietética e feche-a coma tampa.1. Insira o tubo do
2. Coloque a assadeira dietética naprimeira ou na segunda posição deprateleira, a contar do fundo.Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pres
10.2 Utilizar o Bloqueio paraCriançasQuando o Bloqueio para Crianças estáativo, não é possível ativar o fornoacidentalmente.Se a função Pirólise estiv
A desativação automáticanão funciona com asseguintes funções: Luz,Sonda térmica,Duração, FimTempo.10.6 Brilho do visorExistem dois modos do brilho do
Para evitar demasiado fumo no fornoquando assar, coloque um pouco deágua no tabuleiro para grelhar. Paraevitar a condensação de fumo,acrescente água s
Alimento Calor superior/inferi‐orVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode
Pão e PizzaAlimento Calor superior/inferi‐orVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C
FlansAlimento Calor superior/inferi‐orVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiç
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
Alimento Calor superior/inferi‐orVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comentá‐riosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posiçãode
Alimento Quantidade Tempo (min.)Peças Quantidade(kg)1.º lado 2.º ladoBifes do lombo 4 0,8 12 - 15 12 - 14Bifes de vaca 4 0,6 10 - 12 6 - 8Salsichas 8
BorregoAlimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Perna deborrego,borrego as‐sado, 1 - 1,5kg150 - 170 100 - 120Lombo deborrego, 1 -1,5 kg160 - 180 40 - 60Av
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posiçãode prate‐leiraTempo(min.)Soufflé, 6 uni‐dadesformas pequenas de ce‐râmica na grelha200 3 25 - 30Base de flan
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posiçãode prate‐leiraTempo(min.)Legumes es‐calfados, 0,4kgtabuleiro para assar outabuleiro para recolhade gorduras1
Alimento Quanti‐dade (kg)Tempo dedesconge‐lação (min.)Tempo extra dedescongelação(min.)ComentáriosCarne 1,0 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do tempo.Car
LegumesAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fervu‐ra (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Cenouras1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Pepinos 160 - 170 5
11.10 Ventilado + Resistência Circ + VaporBolos e pastéisAlimento Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraComentáriosBolo de maçã1)160 60 - 8
Alimento Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Carne as‐sada - mé‐dia, 1 kg200 55 - 65Carne as‐sada - bempassada, 1kg190 65 - 75Utilize a segunda posição de pra
Alimento Tempo(min.)Curgete, fatiada 20 - 25Cenouras 35 - 40Funcho 30 - 35Couve-rábano 25 - 30Tiras de pimento 20 - 25Aipo, fatiado 30 - 35CarneUtiliz
1.2 Segurança geral• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar esteaparelho e substituir o cabo.• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficamquen
11.13 RegenerarPré-aqueça o forno vaziodurante 10 minutos antes decozinhar.Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleiraCaçarolas/Gratina
11.15 Tabela da sonda térmicaAlimento Temperatura de nú‐cleo do alimento(°C)Vitela assada 75 - 80Mão de vitela 85 - 90Carne assada,mal passada45 - 50C
Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosPão-de--ló semgorduraCalor supe‐rior/inferiorPratelei‐ra emg
Alimen‐toFunção Acessó‐riosPosi‐çãodeprate‐leiraTem‐peratu‐ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosHambúr‐guer devaca6 unida‐des, 0,6kgGrelhador Grelha etabule
1. Puxe a parte da frente do apoio paraprateleiras para fora da paredelateral.2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da paredelate
Após a função terminar, aporta continua bloqueadadurante a fase dearrefecimento. Algumas dasfunções do forno não estãodisponíveis durante a fasede arr
Deixe-o arrefecer e prossiga com aremoção do conteúdo do depósito.Consulte “Esvaziar o depósito de água”.4. Enxagúe o depósito de águaalgumas vezes e
6. Coloque a porta numa superfícieestável protegida por um panomacio.7. Segure no friso da porta (B) norebordo superior da porta, nos doislados, e pre
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.13.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue ativar ouut
Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta F111. A ficha da sonda térmicanão está bem introduzidana tomada.Introduza a ficha da sondatérmica tot
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada por umapessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não
14.1 Em construção1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852314.2 Fix
14.4 CaboTipos de cabos aplicáveis parainstalação ou substituição:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPara informações sob
16.2 Poupança de energiaO forno possui funções queajudam a poupar energianos cozinhados de todos osdias.Sugestões geraisCertifique-se de que a porta d
PORTUGUÊS 53
www.electrolux.com54
PORTUGUÊS 55
www.electrolux.com/shop867347187-A-212018
• Desative o aparelho após cadautilização.• Tenha cuidado sempre que abrir aporta do aparelho quando ele estivera funcionar. Pode sair ar muitoquente.
esfregões, solventes ou objectosmetálicos.• Se utilizar um spray para forno, sigaas instruções de segurança daembalagem.• Não limpe o esmalte catalíti
2.9 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e e
Utilize os campos do sensor para controlar o forno.Campodo sen‐sorFunção Comentário1ON/OFF Para ativar e desativar o forno.2Tipos De Aqueci‐mento ou R
Comments to this Manuals