Microwave Oven Mikrovågsugn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn EN SVVVVVVVVVVF INOuser manual bruksanvisning
remains. If the microwave is not keptclean its surfaces may deteriorate,reducing the oven’s working life andpossibly resulting in a dangeroussituation
Environment concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit shoul
European GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux ineach of the countries listed at the back of thisuser manual, for the period specified i
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 13Produktbeskrivning 16Användning 16
Varning Ugnen är inte avsedd attanvändas av barn eller personer mednedsatt psykisk, sensorisk eller mentalförmåga, eller med brist på erfarenhetoch ku
Listan nedan är en allmän anvisning.• : Kärl och tillbehör som kan användas• : Kärl och tillbehör som skall undvikasMaterial Kärl MikrovågsugnKeramik
Produktbeskrivning1234567891. Display– - Funktionsindikator för mikrovåg-sugn– - Funktionsindikator för Automatisktillagning– - Klockindikator– - Indi
5. Tryck på knappen för att slutföra in-ställningen. På displayen blinkar kolonet(:) och symbolen slocknar.Klockan måste ställas in för att ugnensk
Den totala tillagningstiden delas upp isegment på 29 sekunder.C-1 innebär att under varje 29 s-seg-ment avges en mikrovågseffekt på 440watt i 16 sekun
tänds. 100 indikerar 100 %, dvs.maximal effektinställning.2. Vrid inställningsvredet för att ställa inönskad effektnivå.3. Tryck på knappen för att
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 2Product description 5Operation 5Helpf
Varje gång en knapp trycks in avges enljudsignal för att bekräfta intryckningen.2. Den inledande vridningen av inställnings-vredet markeras med en lju
Underhåll och rengöringRengöring av mikrovågsugnen är normalt detenda underhåll som krävs.Varning Du bör rengöra ugnenregelbundet och avlägsna allamat
Tekniska data VärdeMått (b x h x d) 461 x 280 x 375 mmUgnskapacitet 20 literVikt 12,6 kgMiljöskyddSymbolen på produkten eller emballagetanger att
SE Garanti/KundtjänstSVERIGEVid försäljning till konsument i Sverige gällerden svenska konsumentlagstiftningen. Komihåg att spara kvittot för eventuel
• Garantin är personlig för den som köpteapparaten och kan inte överföras till en an-nan användare.• Apparaten har installerats och använts en-ligt El
Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 25Laitteen kuvaus 28Käyttö 28Hyödyllisiä neuvo
Varoitus! Laite ei ole tarkoitettu lasteneikä fyysisesti, aisteiltaan tai henkisestirajoitteisten tai kokemattomien taitaitamattomien henkilöiden käyt
oman turvallisuutesi ja välttääksesi välineidenvahingoittumisen.Alla oleva taulukko sisältää yleisohjeita.• : käyttöön soveltuvat astiat ja varusteet•
Laitteen kuvaus1234567891. Näyttö– - Mikroaaltotoiminto– - Automaattinen toiminto– - Kello– - Mikroaaltotoiminnon teho yli 50 %– - Mikroaaltotoiminnon
vilkkuu näytössä, ja symboli häviää nä-kyvistä.Uuni toimii vasta, kun kellonaika on ase-tettu.Jos painiketta painetaan kellonajanasettamisen aikana,
• The appliance is not intended to be oper-ated by means of an external timer or sep-arate remote-control system.• Care should be taken not to obstruc
C-1 tarkoittaa, että kullekin 29 sekunninjaksolle käytettävä mikroaaltoteho on 16sekunnin ajan 440 W ja grilli kytkeytyytoimintaan täydelle teholle ja
4. Valitse haluamasi toiminta-aika väliltä0.05 ja 95.00 kiertämällä kytkintä .5. Paina painiketta . Tunnit vilkkuvat näy-tössä ja symboli syttyy.6.
2. Merkkiääni kuuluu myös, kun säätökyt-kintä kierretään ensimmäisen kerran.3. Kun jokin toiminto on asetettu, mutta uu-nin toimintaa ei käynnistetä m
Hoito ja puhdistusPuhdistus on ainoa normaalisti tarvittavahuoltotoimenpide.Varoitus! Mikroaaltouuni onpuhdistettava säännöllisesti ja kaikkiruoantäht
Tekniset tiedot ArvoMitat (leveys x korkeus x syvyys) 461 x 280 x 375 mmUunin tilavuus 20 litraaPaino 12,6 kgYmpäristönsuojeluTuotteeseen tai sen pakk
Varoitus! Jos virtajohto vaurioituu, seon vaihdettava valtuutetussahuoltoliikkeessä tai ammattitaitoisensähköasentajan toimestavaaratilanteiden välttä
Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 36Produktbeskrivelse 39Bruk 39Nytt
• Apparatet er ikke beregnet for å brukesved hjelp av en ekstern timer eller et sepa-rat fjernkontrollsystem.• Vær påpasselig med at ovnens ventila-sj
Listen under gir en generell oversikt.• : Redskaper og tilbehør som er egnet• : Redskaper og tilbehør som ikke er eg-netMateriale Redskaper Mikrobølge
Produktbeskrivelse1234567891. Display– - Indikator for mikrobølgefunksjon– - Indikator for automatisk tilbered-ning– - Indikator for klokke– - Indikat
Material Utensils MicrowaveCeramic & Glass Corning ware1)Heat resistant glass wareGlass ware with metal decora-tionLead crystal glassChina Without
5. Trykk på -knappen for å fullføre inn-stillingene for 'klokkeslett'. ':' blinker i di-splayet og -symbolet forsvinner.'K
C-2 betyr at det for hvert 29.ende se-kund, brukes 288 watt mikrobølgeeffekti 10 sekunder, og at grillen koples innmed maks. effekt for de gjenstående
med -symbolet som blinker. og fort-setter å vises til starttiden er nådd, derovnen 'piper' to ganger og stekeproses-sen starter automatisk
Nyttige tips og rådRåd om mikrobølgeovnen• Hold alltid ovnen ren - unngå søl og huskå rengjøre under glasstallerkenen og påinnsiden av døren.• Best er
Ikke bruk aggressive eller skurende rengjø-ringsmidler, skureputer som skraper oppoverflater eller skarpe objekter, fordi det kanforårsake flekker.Ikk
MiljøvernSymbolet på produktet eller påemballasjen viser at dette produktet ikke måbehandles som husholdningsavfall. Det skalderimot bringes til e
dataskiltet på undersiden av produktet. Tavare på kvitteringen, den gjelder som doku-mentasjon på kjøpsdato. Notér følgendenummer:Modell betegnelsePro
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍndice de materiasInformación sobre seguridad 47Descripción del p
Advertencia Si observa humo, apagueo desenchufe el horno y deje la puertacerrada para sofocar las posiblesllamas. Jamás utilice agua.Advertencia Este
Advertencia Algunos productos, porejemplo, huevos enteros o alimentos enrecipientes herméticos, como botes decristal cerrados, pueden explotar y nodeb
Product description1234567891. Display window– - Microwave function indicator– - Auto cook function indicator– - Clock indicator– - Microwave above 50
Descripción del producto1234567891. Indicadores del visor digital– - Indicador de microondas– - Indicador de cocción automática– - Indicador de reloj–
5. Pulse la tecla para completar el ajus-te de la "hora actual". El símbolo ":" par-padea en el visor digital y desaparece elsím
Cocción combinada de grill ymicroondas1. Pulse una vez ; el visor digitalmuestra "P100" y se enciende el símbolo . 100 indica el 100%; es d
Ninguna de estas dos etapas admite eluso de las funciones automáticas. Porejemplo: Para descongelar manualmen-te los alimentos durante 5 minutos y co-
5. Pulse para iniciar la cocción. Al finalizar el proceso de cocción, el hor-no emitirá cinco "pitidos" antes de des-conectarse automática
• Para cubrir partes que se queman fácil-mente, como los muslos de pollo, se pue-den utilizar trozos de papel de aluminiopequeños.• Los alimentos con
horno en marcha sin el plato giratorio y el so-porte.Superficie delanteraPor lo general, suele ser suficiente limpiarlacon un paño suave. Si está muy
para el medio ambiente y la salud pública, locual podría ocurrir si este producto no segestionara de forma adecuada. Para obtenerinformación más detal
cha de su entrega, la reparación totalmentegratuita de las averías que experimente elaparato, incluyendo la presente garantía tan-to el coste de las p
• La garantía del aparato tendrá el mismoperiodo de validez y cubrirá las mismaspiezas y mano de obra que las garantíasemitidas en su nuevo país de re
5. Press push button to complete ‘thetime of day’ setting. The ‘:’ will flash in thedisplay and the symbol will disappear.The ‘time of day’ must be
(OHFWUROX[7KLQNLQJRI\RXˊˬ˦ˮ˞˰˱ˢ˜˱ˢ˱ˤ˳˦˨ˬ˰ˬ˳˜˞˩˞˯˰˱ˬZZZHOHFWUROX[FRPˎˢˮ˦ˢ˴˹˩ˢ˪˞ˎ˨ˤˮˬ˳ˬˮ˜ˢ˯˞˰˳˞˨ˢ˜˞˯ ˎˢˮ˦ˠˮ˞˳˛˭ˮˬ˷˹˪˱ˬ˯ ˉˢ˦˱ˬ˲ˮˠ
ವ ˊˤ˴ˮˤ˰˦˩ˬ˭ˬ˦ˢ˜˱ˢ˱ˬ˪ˢ˰˶˱ˢˮ˦˧˹˴˻ˮˬ˱ˬ˲˳ˬ˺ˮ˪ˬ˲ˠ˦˞˪˞˞˭ˬ˥ˤ˧ˢ˺˰ˢ˱ˢ˞˪˱˦ಣ˧ˢ˜˩ˢ˪˞ˊˤ˪˞˳˛˪ˢ˱ˢ˰˱ˬ˪ˢ˰˶˱ˢˮ˦˧˹˴˻ˮˬ˭ˮˬ˷˹˪˱˞˴˞ˮ˱˦ˬ˺˩˞ˠˢ˦ˮ˦˧˙˰˧ˢ˺ˤ˛
ˎˏˍ˃ˇ˂ˍˎˍˇ˅ː˅ʻ˱˞˪ˣˢ˰˱˞˜˪ˢ˱ˢ˲ˠˮ˙˭˴˰ˬ˺˭ˢ˯˰˙˨˱˰ˢ˯˧˞˦ˮˬ˳˛˩˞˱˞˰˱ˬ˳ˬ˺ˮ˪ˬ˩˦˧ˮˬ˧˲˩˙˱˶˪˱ˬ˲ˠˮ˹˩˭ˬˮˢ˜˪˞˲˭ˢˮ˥ˢˮ˩˞˪˥ˢ˜˴˶ˮ˜˯˪˞˭˞ˮ˞˱ˤˮˤ˥ˢ˜˟ˮ˙˰˦˩
˒˨˦˧˙ ː˧ˢ˺ˤ ˓ˬ˺ˮ˪ˬ˯˩˦˧ˮˬ˧˲˩˙˱˶˪ˌ˺˨ˬ ˊ˹˪ˬˢ˙˪ˡˢˡ˦˞˥˚˱ˬ˲˪˩ˢ˱˞˨˨˦˧˛ˢ˭˜˰˱ˮ˶˰ˤˊ˹˪ˬˢ˙˪ˡˢˡ˦˞˥˚˱ˬ˲˪˰˩˙˨˱ˬ˔ˮˤ˰˦˩ˬ˭ˬ˦ˢ˜˱ˢ˱ˬ˞˨ˬ˲˩˦˪˹˴˞ˮ˱ˬ
ˉˢ˦˱ˬ˲ˮˠ˜˞ˁ˦˞˪˞ˮ˲˥˩˜˰ˢ˱ˢ˱ˬˮˬ˨˹˦˱ˤ˯˻ˮ˞˯ˈ˞˱˙˱ˤ˪˞ˮ˴˦˧˛ˢ˪ˢˮˠˬ˭ˬ˜ˤ˰ˤ˰˱ˤ˪ˬ˥˹˪ˤ˱ˬ˲˳ˬ˺ˮ˪ˬ˲˥˞ˢ˩˳˞˪˦˰˱ˢ˜ˤ˚˪ಣˡˢ˦˫ˤ˧˞˦˥˞˞˧ˬ˺˰ˢ˱ˢ˚˪˞
ದ ˍ˦˞˲˫˛˰ˢ˦˯˱ˬ˲ˢ˭˦˨ˢˠ˩˚˪ˬ˲˴ˮ˹˪ˬ˲˞˭˹˚˶˯˨ˢ˭˱˙ˠ˜˪ˬ˪˱˞˦˞˪˙˨ˢ˭˱˹ದ ˍ˦˞˲˫˛˰ˢ˦˯˱ˬ˲ˢ˭˦˨ˢˠ˩˚˪ˬ˲˴ˮ˹˪ˬ˲˞˭˹˚˶˯˨ˢ˭˱˙ˠ˜˪ˬ˪˱˞˦˞˪˙˨ˢ˭˱˙
ˎˢˮ˦˰˱ˮ˚˵˱ˢ˱ˬ ˠ˦˞˪˞ˢ˭˦˨˚˫ˢ˱ˢ˱ˬ˴ˮ˹˪ˬ˫ˢ˭˞ˠ˻˩˞˱ˬ˯ದ˩˚ˠ˦˰˱ˬ˨ˢಣ˭˱˙ ˎ˦˚˰˱ˢ˱ˬˠ˦˞˪˞˫ˢ˧˦˪˛˰ˢ˦ˤ˨ˢ˦˱ˬ˲ˮಣˠ˜˞˴ˢ˦ˮˬ˧˜˪ˤ˱ˤ˯˞˭˹˵˲˫ˤ˯ː˱ˤ˪
˧ˮ˞˱˛˰˱ˢ˭˞˱ˤ˩˚˪ˬ˱ˬ ˠ˦˞ˡˢ˲˱ˢˮ˹˨ˢಣ˭˱˞ˆ˞˞˧ˬ˺˰ˢ˱ˢ˚˪˞˭˞ˮ˞˱ˢ˱˞˩˚˪ˬˤ˴ˤ˱˦ಣ˧˹˰˛˩˞˭ˬ˲˲˭ˬˡˤ˨˻˪ˢ˦˭˶˯˚˴ˢ˦ˢ˪ˢˮˠˬಣ˭ˬ˦ˤ˥ˢ˜ˤ˭˞˦ˡ˦˧˛˞˰˳˙˨ˢ˦˞˧˞˦˰
˔ˮ˛˰˦˩ˢ˯˰˲˩˟ˬ˲˨˚˯ː˲˩˟ˬ˲˨˚˯ˠ˦˞˱ˬ˩˞ˠˢ˜ˮˢ˩˞˩ˢ˱ˬ˳ˬ˺ˮ˪ˬ˩˦˧ˮˬ˧˲˩˙˱˶˪ವ ˂˦˞˱ˤˮˢ˜˱ˢ˭˙˪˱ˬ˱ˢ˱ˬ˳ˬ˺ˮ˪ˬ˧˞˥˞ˮ˹˞˭ˬ˳˺ˠˢ˱ˢ˪˞˴˲˥ˢ˜˱ˬ˳˞ˠˤ˱˹˧˞˦˩ˤ˪˫ˢಣ˴˪˙
ಗ˓ˮˬ˪˱˜ˡ˞˧˞˦˧˞˥˙ˮ˦˰˩˞ˍ˧˞˥˞ˮ˦˰˩˹˯ˢ˜˪˞˦ˤ˩˹˪ˤ˰˲˪˱˛ˮˤ˰ˤ˭ˬ˲˧˞˪ˬ˪˦˧˙˴ˮˢ˦˙ˣˢ˱˞˦ˎˏˍ˃ˇ˂ˍˎˍˇ˅ː˅ˆ˞˭ˮ˚˭ˢ˦˪˞˧˞˥˞ˮ˜ˣˢ˱ˢ˱˞˧˱˦˧˙˱ˬ˳ˬ˺ˮ˪ˬ˩˦˧ˮˬ˧˲˩˙˱˶˪˰
C-1 denotes that for each 29 secondsegment, 440 watt of microwave poweris applied for 16 seconds and the grill isswitched on at full power for the rem
˱ˬ˪ˢˮ˹ˠ˦˞˩ˢ˨ˢ˭˱˙˰˱ˤ˩˚ˠ˦˰˱ˤ˦˰˴˺˱ˬ˲˳ˬ˺ˮ˪ˬ˲˩˦˧ˮˬ˧˲˩˙˱˶˪ಗˑˢ˴˪˦˧˙˴˞ˮ˞˧˱ˤˮ˦˰˱˦˧˙ˑˢ˴˪˦˧˙˰˱ˬ˦˴ˢ˜˞ ˑ˦˩˛ˑ˙˰ˤˮˢ˺˩˞˱ˬ˯ˇ˰˴˺˯ˇ˰˴˺˯ˢ˫˹ˡˬ˲˩˦˧ˮˬ˧˲˩˙˱
ವ ˑˬ˭ˬ˥ˢ˱˛˰˱ˢ˱ˬ˳ˬ˺ˮ˪ˬ˹˰ˬ˱ˬˡ˲˪˞˱˹˪˭˦ˬ˩˞˧ˮ˦˙˞˭˹ˮ˞ˡ˦˹˳˶˪˞˧˞˦˰˲˰˧ˢ˲˚˯˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯ʿ˲˱˹˯ˬ˳ˬ˺ˮ˪ˬ˯˭˨ˤˮˬ˜˱˦˯˭ˮˬˡ˦˞ˠˮ˞˳˚˯˱ˤ˯˃˃˰˴ˢ˱˦˧˙˩ˢ˱ˤ˪˧˞
ವ ˹˨ˢ˯ˬ˦ˢˮˠ˞˰˜ˢ˯ˢˠ˧˞˱˙˰˱˞˰ˤ˯˧˞˦˰˺˪ಣˡˢ˰ˤ˯˱ˤ˯˰˲˰˧ˢ˲˛˯˰˱˞ˡ˜˧˱˲˞ˢ˪˚ˮˠˢ˦˞˯ˤ˨ˢ˧˱ˮ˦˰˩ˬ˺˺ˡˮˢ˲˰ˤ˯˞ˢˮ˜ˬ˲˪˞ˠ˜˪ˬಣ˪˱˞˦˞˧ˬ˨ˬ˲˥˻˪˱˞˯˨ˢ˭˱ˬ˩ˢˮ˻˯˱˦
ವ ˅˰˲˰˧ˢ˲˛ˢˠ˧˞˥˜˰˱˞˱˞˦˧˞˦˴ˮˤ˰˦˩ˬಣ˭ˬ˦ˢ˜˱˞˦˰˺˩˳˶˪˞˩ˢ˱˦˯ˬˡˤˠ˜ˢ˯˭ˬ˲ˢ˧ಣˡ˜ˡˢ˦ˤ(OHFWUROX[˧˞˦˴ˮˤ˰˦˩ˬ˭ˬ˦ˢ˜˱˞˦˩˹ಣ˪ˬˢ˪˱˹˯˱ˤ˯ˬ˦˧˜˞˯ˡˤ˨ˡˢ˪˴
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieę siĨ wiĨcej o naszej filozofii, odwiedŢ naszĘstronĨ internetowĘ www.electrolux.comSpis treŌciInformacje doty
• Nie wykorzystywaę komory urzĘdzenia ja-ko schowka. Nie zostawiaę w komorzerzeczy papierowych, przyborów kuchen-nych ani potraw, gdy urzĘdzenie nie j
OstrzeŤenie! Podgrzewanie pynów,np. zup, sosów i napojów w kuchencemikrofalowej moŤe skutkowaęprzegrzaniem ich powyŤej punktuwrzenia bez zewnĨtrznych
Opis urzĘdzenia1234567891. Okno wyŌwietlacza– - WskaŢnik funkcji mikrofal– - WskaŢnik funkcji Automatycznegotowanie– - WskaŢnik zegara– - WskaŢnik mik
migaę na wyŌwietlaczu, a symbol znik-nie.Aktualna godzina musi byę ustawiona,aby urzĘdzenie mogo pracowaę.NaciŌniĨcie podczas ustawiania godzinyspo
2. Obrócię aŤ na wyŌwietlaczu pojawi siĨ"C-1" lub "C-2" (zaleŤnie od potrzeb;patrz niŤej) i wĘczĘ siĨ symbole .3. NacisnĘę , a
3. Press to confirm your power se-lection.4. Rotate to select the required cook timebetween 0:05 to 95:005. Press . The hour figures will flash a
2. Obrócię , aby wybraę czas rozmraŤa-nia wynoszĘcy 5 minut.3. NacisnĘę przycisk jeden raz, a nawyŌwietlaczu pojawi siĨ "P100" oraz wĘ-cz
Menu Waga / PorcjaA-3 - Ryby 250g, 350g, 450gA-4 - MiĨsa 250g, 350g, 450gA-5 - Makaron 50g (z 450g wody), 100g (z 800g wody)A-6 - Ziemniaki 200g, 400g
•Potrawa bĨdzie równomiernie ugotowana,jeŌli zostanie kilka razy wymieszana lubobrócona.• Zawsze ustawię krótszy czas gotowanianiŤ podany w przepisie,
NaleŤy natychmiast usuwaę plamy z limonki,tuszczu, skrobi lub biaka jaja. Plamy z tychproduktów mogĘ spowodowaę korozjĨ.Nie dopuszczaę do przedostaw
Instalacja•UsunĘę wszelkie naklejki reklamowe zdrzwi.• KuchenkĨ naleŤy zainstalowaę na paskiej,równej powierzchni. Powierzchnia powin-na byę wystarcz
3. W wyjĘtkowych przypadkach koniecz-noŌci sprowadzenia czĨŌci zamiennychod producenta termin naprawy moŤezostaę wyduŤony do 30 dni.4. Okres gwarancj
•UrzĘdzenie zostao zainstalowane i jesteksploatowane wyĘcznie do celów domo-wych zgodnie z instrukcjami firmy Electro-lux. UŤytkowanie do celów zawo
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon-çalves Zarco - Q 35 -2774-518Paço de ArcosRomania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2
www.electrolux.com/shop000000000-2-172012
4. At the end of every cooking cycle, theoven will ‘beep’ five times.5. Opening the door during the cooking cy-cle will stop the oven operation. must
Comments to this Manuals