Electrolux EKC60054W 400V User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Electrolux EKC60054W 400V. Electrolux EKC60054X 400V Användarmanual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EKC60054

bruksanvisningEKC60054

Page 2

9Elektrisk anslutningIngrepp i spisen måste utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och

Page 3 - Välkommen till Electrolux!

10SäkerhetsfunktionerFunktionslåsetFunktionslåset är inbyggt i ugnens funktionsvred.OBS! Huvudströmmen till spisen är inte bruten.LÅS SPISEN SÅ HÄR (S

Page 4 - Innehåll

11LuckspärrenLuckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid behov kopplas ur. ÖPPNA LUCKANFör

Page 5 - Säkerhet

12ProduktbeskrivningSpisenUgnenGlaskeramikhällManöverpanel med vredVred för främrehögra värmezonenVred för bakrehögra värmezonenTermostatvredUgnslucka

Page 6 - Skrotning och återvinning

13Före första användningBränn av ugnenHåll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm. Glöm ej att ta bort emballaget inuti ugnen.Innan du använder u

Page 7 - Installation

14Användning av glaskeramikhällenGlaskeramikhällen har fyra värmezoner. När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på vilket lä

Page 8 - Nivåjustering

15Använd aldrig en spräckt häll.Du måste genast (medan hällen ännu är het) med skrapan ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmel

Page 9

16Gör så här när du vill använda dubbelzonen i stor storlek:1 Vrid medurs förbi symbolen efter siffran 12, 2 vrid sedan tillbaka till önskat läge me

Page 10 - Elektrisk anslutning

17För att spara tid och därmed energi ska kastrullens/stekpannans botten • täcka zonen helt. Med en för liten botten bränner överkok lätt fast på häll

Page 11 - Säkerhetsfunktioner

18Användning av ugnenDet är normalt att ånga och kondens bildas på ugnsluckan. Detta beror på kondens från maten som tillagas och påverkar inte ugnens

Page 13 - Produktbeskrivning

19 Max GrillGrillelement och takelement UpptiningBelysning och fläkt. To r k l ä g eBottenelement och fläkt BelysningPraktisk användningLägg aldrig al

Page 14 - Före första användning

20PRINCIPEN FÖR VARMLUFTEtt ringelement runt fläkten värmer upp luften, som sedan sprids genom luftkanaler i ugnens bakre vägg med hjälp av fläkten. D

Page 15

21 Matlagning med varmluftVARMLUFT använder du vid matlagning i flera nivåer samtidigt t.ex. köttfärslimpa, köttb-ullar och för tillagning av hela mål

Page 16 - Värmezonerna

22 Turbo Max Grill (gratinering)Med varmluftsgrill blir maten färdig snab-bare och får jämnare färgsättning än om du använder dig av grillfunktionen.

Page 17 - Val av kastrull/stekpanna

23 UpptiningStäll funktionsvredet på . Vid upptining av kött, fisk, glaserade eller fyllda bakverk, t.ex. rulltårta, ska termostatvredet vara noll-st

Page 18 - Spara energi!

24GräddningstabellDe angivna gräddningstiderna är riktvärden.Placering i ugnUgnen har fem falser (se bild).°CFalsläge minuter°C FalslägeMjuka kakorFru

Page 19 - Användning av ugnen

25StektabellAnvänd en ugnsfast form, som passar till storleken på köttet, så slipper du vidbränd sky. Se till att spetsen på matlagningtermometern lig

Page 20 - Praktisk användning

26Rengöring och skötselAnvänd ej ångrengörare vid rengöring av spisen!Rengöring av spisenSpisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vat

Page 21 - VARMLUFT

27Rengöring av hällenDu måste genast (medan hällen ännu är het) med rakbladsskrapan ta bort socker eller överkok med högt sock-erinnehåll t.ex. marmel

Page 22 - Paj/Pizzaläge

28RakbladsskrapanFÖRVARA RAKBLADSSKRAPAN OÅTKOMLIG FÖR BARN. Använd rakbladsskrapan med försiktighet, rakbladet är mycket vasst.Skrapan använder du fö

Page 23 - Max Grill

2Välkommen till Electrolux! Du har valt en högklassig produkt från Electrolux som vi lovar kommer att göra livet lite enklare för dig! Du får lite mer

Page 24 - To r k n i n g

29Rengöring av ugnenFör att underlätta rengöring bör stegar alt. bakplåtsskenor demonteras, se sid 32.KATALYSEMALJEN på ugnsväggar och tak är porös oc

Page 25 - Gräddningstabell

30SLÄTA EMALJENGör så här om ugnens botten är mycket smutsig:1 Spill eller överkok, som sitter fast, lossar du med t.ex. en stekspade.2 Stryk med en s

Page 26 - Stektabell

31Ugnsluckans glasAnvänd ej luckans handtag som fotsteg.NÄR UGNSLUCKAN ÖPPNAS TÄNDS LAMPORNA OCH VARMLUFTSFLÄKTEN STANNAR.Ugnsluckan består av två del

Page 27 - Rengöring och skötsel

32UgnsstegarDet går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra sidoväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.BORTTAGNIN

Page 28

33UgnsbelysningOBS! Innan du byter lampa nollställ alla vred och se till att spisen är strömlös. För spisar med sladd, dra ur sladden. För övriga spis

Page 29 - . Använd

345 Tryck fast skyddsglaset igen och montera stegen.FörvaringslådanOBS! Placera ej kemikalier samt rengöringsmedel i förvaringslådan. Stå ej i förvar

Page 30 - KATALYSEMALJEN

35Tekniska dataMed reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG.EKC60054SPISENBredd (mm): 596Höjd

Page 31

36ServiceIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan leda till skada på person och/eller egendom samt försämra spisen

Page 32 - THIS SIDE UP

37Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell som beskriver enklare fel och h

Page 33

38Europa-garantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade nedan, under den period som anges i garantibeviset ell

Page 34

3InnehållSäkerhet ...4Installation ...

Page 36 - Tekniska data

40Praktiska råd och tipsProblem Orsak ÅtgärdMat/vetebröd, mjuka kakor blir platta.För låg temperatur i ugnen gör att bakverket jäser upp och sedan sju

Page 37 - Service och reservdelar

41Bakverk/maträtter blir för mörka. Vid för hög temperatur i ugnen blir bakverk/maträtter för mörka innan de är färdiga.Kontrollera att du ställt in r

Page 38

42Problem och åtgärderGör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får och kan göra vid pr

Page 39 - Europa-garanti

43Skrotning1 Lossa spisen från vägguttaget. 2 Kapa sladden så nära baksty-cket som möjligt.3 Sätt luckspärren ur funktion,för att förhindra att bar

Page 43 - Problem och åtgärder

www.electrolux.comwww.electrolux.se349 51 65-00/B - 2006-05-17

Page 44 - Skrotning

4Säkerhet Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta d

Page 45

5Lägg inte aluminiumfolie, plast o.d. på glaskeramikhällen. En av misstag påsatt värmezon kan få papperet/plasten att brinna/smälta.Lämna aldrig frity

Page 46

6InstallationIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Spisen är tung. Kanter och hörn, som du vanligtvis inte kommer i kontakt med, kan vara v

Page 47

7Ändring av sockelhöjdOm du vill ändra höjden läs först igenom samtliga punkter här nedan innan du börjar.1 Lägg ned spisen försiktigt (SE BILD). Anvä

Page 48 - 349 51 65-00/B - 2006-05-17

8TippskyddetTippskyddet måste vara monterat, för att hindra spisen från att tippa vid onormal belastning. Tippskyddet fungerar endast när spisen är in

Comments to this Manuals

No comments