Electrolux EOC5641BAZ User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Electrolux EOC5641BAZ. Electrolux EOC5641BAZ Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EOC5641... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.4 Affichage1Minuterie2Voyant de chauffe et de chaleur rési-duelle3Réservoir d'eau (uniquement sur cer-tains modèles)4Sonde à viande (sur certai

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

Sym-boleFonction DescriptionFin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Définis-sez tout d'abord une fonction du four

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.7.1 Sonde à viandeLa sonde à viande mesure la températu

Page 5 - 2.2 Utilisation

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est activée, lefour ne peut plus fonctionner. Cette sécu-rité vous assure

Page 6 - Nettoyage par pyrolyse

L'arrêt automatique fonctionneavec toutes les fonctions du four,à l'exception des fonctions Durée,Fin, Départ différé et Sonde àviande.8.4 V

Page 7 - 4.1 Premier nettoyage

plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en con-tient plus.9.4 Temps de cuissonLe temps de cuisson varie selon le typed'aliment, sa consistan

Page 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Petits gâ-teau

Page 9 - 5.3 Fonction Préchauffage

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Tartelettes 2

Page 10 - 5.6 Voyant de chauffe / de

PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFSTYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la

Page 11 - 6.3 Minuteur de durée de

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Agneau 2 190 2

Page 12 - 7.1 Sonde à viande

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Page 13 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Posi-tions desgrillesTemp.[°C]1re face 2e faceEscalope depoulet4 400 4 max. 12 - 15 12 -

Page 14 - 9. CONSEILS UTILES

AgneauTYPE DEPLATQuantité Positionsdes grillesTempérature[°C]Durée [min]Gigotd'agneau, rôtid'agneau1 - 1,5 kg 1 ou 2 150 - 170 100 - 120Sell

Page 15 - 9.4 Temps de cuisson

TYPE DEPLAT[g]Durée dedécongé-lation[min]Durée de dé-congélationsupplémentai-re [min]NotesTruite 150 25-35 10-15 -Fraises 300 30-40 10-20 -Beurre 250

Page 16

TYPE DE PLAT Température à cœur [°C]Rôti de bœuf, cuit à point 60 - 65Rôti de bœuf, bien cuit 70 - 75Épaule de porc 80 - 82Jarret de porc 75 - 80Agnea

Page 17 - FRANÇAIS 17

ATTENTIONNe laissez pas les supports degrille amovibles dans l'appareillors de la procédure de nettoyage.Risque d'endommagement.2.Retirez le

Page 18

Retrait de la porte du four et du panneau de verre1.Ouvrez la porte en grand et identifiezla charnière située à droite de la por-te.2.Poussez le compo

Page 19 - 9.6 Gril

5.Soulevez et faites tourner le levier surla charnière gauche.6.Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la

Page 20 - 9.7 Turbo gril

90°9.Faites pivoter les deux fixations de90° et retirez-les de leurs logements.1210.Soulevez les panneaux de verre avecprécaution (étape 1), puis reti

Page 21 - 9.8 Décongélation

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause probable SolutionLe four n

Page 22 - 9.9 Déshydratation - Chaleur

Problème Cause probable SolutionLa sonde à viande nefonctionne pas.La fiche de la sonde àviande n'est pas enfon-cée correctement dans laprise.Ins

Page 23 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 24 - 10.3 Nettoyage de la porte du

Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...12. INSTALLATIONAVERT

Page 25 - FRANÇAIS 25

Pour la section du câble, consultez lapuissance totale (sur la plaque signaléti-que) et le tableau :Puissance to-taleSection du câblemaximum1 380 W3 x

Page 26

www.electrolux.com/shop397313101-A-302013

Page 27 - FRANÇAIS 27

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Page 28 - AVERTISSEMENT

• Vérifiez que les données électriques fi-gurant sur la plaque signalétique cor-respondent à celles de votre réseau. Sice n'est pas le cas, conta

Page 29 - FRANÇAIS 29

– Faites attention lorsque vous retirezou remettez en place les accessoires.• La décoloration de l'émail est sans effetsur les performances de l&

Page 30 - 12. INSTALLATION

dans une moindre mesure, des fuméesnocives.• Les fumées dégagées par les fours àpyrolyse / les résidus de cuisson sontdécrites comme étant non novices

Page 31 - L'ENVIRONNEMENT

Reportez-vous au chapitre « En-tretien et nettoyage ».4.2 Réglage de l'heureL'affichage indique et 12:00. 12 cli-gnote.1.Appuyez sur + ou

Page 32 - 397313101-A-302013

5.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Préchauffage rapide Pour diminuer le temps de préchauffage.

Comments to this Manuals

No comments