Electrolux EKI96770DX User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Electrolux EKI96770DX. Инструкция по эксплуатации Electrolux EKI96770DX

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKI96770D
................................................ .............................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1

EKI96770D... ...RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK

Page 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

4.3 Предварительный нагревНагрейте пустой прибор для того, чтобы датьвыгореть остаткам смазки.1.Выберите режим и задайте макси‐мальную температуру.2

Page 3 - РУССКИЙ 3

Сенсорное поле Функция10Включение и выключение режима «Выклю‐чил и иди».5.1 Индикация мощности нагреваДисплей ОписаниеКонфорка выключена. - Конфорка

Page 4

5.5 Функция повышения мощности«Бустер»Функция «Бустер» усиливает нагрев на индук‐ционных конфорках. Функция «Бустер» вклю‐чается максимум на 10 минут.

Page 5 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Функция не отключает функцию «Таймер».1.Установите желаемый уровень нагрева.2.Для включения этой функции нажмите на . На дисплее на 4 секунды высветит

Page 6

6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».6.1 Посуда для индукционныхконфорокНа индукционных конфорках

Page 7 - Пиролитическая очистка

Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы 1Сохранение приготовленных блюдтеплыми.по го‐товно‐стиГотовьте под крышкой.1-3 Голландский соус, растапливан

Page 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

хар. Иначе загрязнения могут приве‐сти к повреждению прибора. Исполь‐зуйте специальный скребок для стек‐ла. Расположите скребок под острымуглом к стек

Page 9 - РУССКИЙ 9

Режим духового шкафа ПрименениеМалый грильПриготовление продуктов плоской формы в центререшетки. Приготовление тостов.Турбо-грильЖарка крупных кусков

Page 10 - 4.3 Предварительный нагрев

При выборе режима духового шкафана дисплее в мигающем режиме от‐ображается символ температуры .Этот символ обозначает повышениетемпературы внутри кам

Page 11 - 5.4 Функция «Автомакс»

Температура духо‐вого шкафаВремя отключения250 - максимум °C 3.0 часПосле автоматического отключения полно‐стью выключите прибор. Затем Вы сможетевклю

Page 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Page 13 - (трехступенчатый индикатор

Функция часов ПрименениеОкончание Установка времени окончания работы прибора.При одновременном использованиифункций «Продолжительность» и«Окончание» м

Page 14

Пояснения к таблицам приготовлениявыпечки• При первом использовании рекомендуетсяиспользовать самую низкую температуру.• Если не удалось найти данные

Page 15 - РУССКИЙ 15

10.3 Режим конвекции низкойинтенсивности Рекомендации по использованиюрежима конвекции низкойинтенсивности:• Используйте данный режим дляприготовлени

Page 16 - 8.2 Режимы духового шкафа

Вид выпечки Положение против‐няТемпература, °C Время в мин.Коржи для открыто‐го пирога из бис‐квитного теста2 150 - 170 20 - 25Apple pie (2 формыØ 20

Page 17 - 8.4 Изменение температуры

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Small cakes (20 шт.на противень)3150 1)20 - 351) Предварительно разогрейте духовой шкафТабли

Page 18

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.2 уровняПеченье из слоеноготеста2/4170 - 180 1)30 - 50Булочки 2/4180 1)25- 40Small cakes (20

Page 19 - 8.11 Охлаждающий вентилятор

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Хлеб (ржаной):1.Первая частьпроцесса выпе‐кания.2.Вторая частьпроцесса выпе‐кания.1 - 21.230

Page 20 - 10.1 Выпечка

Вид выпечкиПоложение против‐нейТемпература, °C Время в мин.Short bread/ PastryStripes3160 1)20 - 35Лепешки из опарно‐го теста3 170 - 190 20 - 30Выпечк

Page 21 - 10.2 Советы по выпечке

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Открытые пироги 1 - 2 170 - 200 35 - 55Открытый пирог сошпинатом1 - 2 160 - 180 45 - 60Откры

Page 22 - Выпекание на одном уровне

Вид мяса Количество Положение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Ростбиф илифиле: хорошейпрожаренностина см толщины 1 200 - 220 10 - 121) Предваритель

Page 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Page 24

Вид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Окорок оленя/косули1,5-2 кг 1 200 - 210 90 - 1201) Предварительно разогрейте духовой ш

Page 25 - РУССКИЙ 25

Вид мяса КоличествоПоложениепротивняТемпература, °C Время в мин.Свиная отбив‐ная, свиные ре‐брышки1-1,5 кг 1 170 - 180 60 - 90Кусочки мяса вформе ломт

Page 26

• Решетку устанавливайте на уровне, реко‐мендованном в таблице приготовления намалом гриле.• Всегда устанавливайте емкость для сборажира на первом уро

Page 27 - 10.6 Пицца

10.11 Подсушивание Накройте решетки духового шкафа бумагойдля выпечки.Для получения наилучших результатов вы‐ключите прибор после половины требуемогов

Page 28 - 10.7 Обжаривание

Фрукты с косточкамиВаренье Температура, °CВремя до начала об‐разования пузырь‐ков воздуха, минПродолжение кипя‐чения при 100°C,минГруши, айва, слива 1

Page 29 - РУССКИЙ 29

11. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».• Переднюю часть прибора протирайте мяг‐кой тканью, смоченной теп

Page 30

щее время. Дверца остается заблокирован‐ной. Когда прибор остынет, раздастся звуко‐вой сигнал и будет снята блокировка дверцы.Для прекращения пиролити

Page 31 - 10.10 Малый гриль

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Убедитесь, что более длинный вы‐ступ находится спереди. Концы обоихвыступов должны быть направленывперед Ошибка при установке можетприв

Page 32

2.Чтобы снять дверную планку, потянитеее вперед.3.Возьмитесь за верхний край стеклянныхпанелей и вытащите их по одной вверх.4.Очистите стекла дверцы д

Page 33 - 10.12 Консервирование

12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Неисправность Возможная причина РешениеПрибор не работает, илина дисплее

Page 34 - 10.13 Размораживание

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Page 35 - 11.1 Пиролитическая очистка

Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не нагре‐вается.Сработал автоматическийпрерыватель на электрощи‐те.Проверьте предохранитель. Вслуч

Page 36 - Установка направляющих

13. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Габаритные размерыВысота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлубина 600 ммОбъем духовогошкафа7

Page 37 - РУССКИЙ 37

ра (см. Рис.) Как следует привинтите егок твердому надежному материалу илиприкрепите с помощью соответствующейарматуры к стене.3.Отверстие для креплен

Page 38 - 11.6 Извлечение ящика

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. І

Page 39 - 12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Page 40

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Page 41 - 13. УСТАНОВКА

• Не встановлюйте прилад на поміст.• Не встановлюйте прилад біля дверей абопід вікном. Це допоможе запобігти падіннюгарячого посуду з приладу під час

Page 42 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

відстані 30 см від індукційних зон нагріван‐ня на увімкненому приладі.Попередження!Існує небезпека вибуху або пожежі.• При нагріванні жирів та олії мо

Page 43 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Перш ніж запускати функцію піролітичноїчистки або функцію «Перше використан‐ня», видаліть із камери духової шафи на‐ступне:– Будь-які залишки їжі, о

Page 44 - 1.2 Загальні правила безпеки

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Загальний огляд54321234511Електронний програматор2Нагрівальний елемент3Лампочка духовки4Нагрівальний елемент та вентилятор5Рівні роз

Page 45 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку

Page 46 - 2.2 Користування

• Перед першим користуванням почистітьприлад.Див. розділ «Догляд та чистка».4.2 Налаштування і зміна часу добиПерш ніж користуватися духовою ша‐фою, п

Page 47 - Піролітична очистка

Сенсорна кнопка Функція2Блокування та розблокування панелі керу‐вання.3Індикатори таймера для зон нагрі‐ванняПоказують, для якої зони нагрівання вст

Page 48 - 2.5 Утилізація

певний час встановлює найвищий ступінь на‐гріву (див. графік), а потім знижує його до не‐обхідного рівня.Щоб увімкнути функцію Automax, виконайтетакі

Page 49 - 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

вання й увімкніть таймер, але не встановлюй‐те ступінь нагріву.5.8 Функція «Stop and Go»Функція «Stop and Go» налаштовує всі зо‐ни нагрівання, які п

Page 50 - 4.3 Попереднє прогрівання

• Використовується непідходящий посуд. Надисплеї відображається символ , і через2 хвилини зона нагрівання автоматичновимкнеться.• Ви не вимикаєте зон

Page 51 - 5.4 Функція Automax

Сту‐піньнагрі‐ванняПризначення Час Поради 1Підтримуйте готові страви теплими. за не‐обхідно‐стіНакривайте посуд кришкою.1-3 Приготування голландського

Page 52 - 5.7 Таймер

водяні розводи, бризки жиру та плямиз металевим відблиском. Використо‐вуйте для цього спеціальний очищувачдля склокераміки або іржостійкої сталі.2.Чис

Page 53 - Українська 53

Функція духовки ЗастосуванняТурбо-грильДля готування великих шматків м’яса. Гриль і венти‐лятор духовки працюють навперемінно, завдяки чомугаряче пові

Page 54 - 6.4 Приклади застосування

8.5 Функція залишкового теплаЗавдяки функції «Тривалість» духовка ви‐микається автоматично за декілька хвилин дозакінчення встановленого періоду час

Page 55 - Українська 55

код помилки. Зверніться до розділу «Що роби‐ти, коли...».8.11 Вентилятор охолодженняПід час роботи приладу вентилятор охолод‐ження автоматично вмикаєт

Page 56 - 8.2 Функції духовки

• Не оставляйте прибор без присмотра вовремя его работы.• Прибор необходимо выключать после ка‐ждого использования.• Во время работы прибора его внутр

Page 57 - 8.4 Зміна температури

9.1 Налаштування функційгодинника121.Для функцій тривалості й завершення встановіть функцію духовки й темпе‐ратуру. Цього не треба робити для тай‐ме

Page 58

10.2 Поради щодо випіканняРезультат випікання Можлива причина Спосіб усуненняПиріг недостатньо пропече‐ний знизу.Неправильне розташуванняполички.Ставт

Page 59 - 8.11 Вентилятор охолодження

10.3 Неінтенсивне готування зконвекцією Поради щодо використання функціїнеінтенсивного готування зконвекцією:• Використовуйте цю функцію длявипікання

Page 60 - 10. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Apple pie (2 форми,Ø20 см, розташованіпо діагоналі)2 - 3 160 60 - 901) Попередньо прогрійте дух

Page 61 - 10.2 Поради щодо випікання

Випікання на декількох рівняхВипікання на деці – пироги, тістечка, хлібВид випічкиРівень поличкиТемпература (°C) Час (у хв.)2 рівніТістечка зі збитими

Page 62 - 10.4 Готування з конвекцією

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Коржі з пісочного ті‐ста для торта2190 - 210 1)10 - 25Коржі для торта з ті‐ста на опарі2 170 -

Page 63 - Українська 63

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Піца (з великою кіль‐кістю начинки) 2)1 - 2190 - 210 1)30 - 50Піца (тонка) 1 - 2220 - 250 1)15

Page 64 - Випікання на декількох рівнях

1) Попередньо прогрійте духову шафу10.6 Налаштування для піци Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Піца (тонка) 1)1 - 2200 - 230 2)1

Page 65 - Українська 65

Тип м’яса Кількість Рівень полички Температура(°C)Час (у хв.)Яловича вирізка(ростбіф) чи фі‐ле: непросмаже‐нона кожен смтовщини1230 - 2501)6 - 8Ялович

Page 66

ДичинаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Заяча спинка,заячий кострецьдо 1 кг 1220 - 240 1)30 - 40Спинка козулі/оленя1,5-2 кг

Page 67 - 10.7 Смаження

• Стеклокерамическую поверхность можнопоцарапать, передвигая по нему чугуннуюили алюминиевую посуду, а также посуду споврежденным дном. При перемещени

Page 68

Тип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Яловича вирізка(ростбіф) чи фі‐ле: добре про‐смаженона кожен смтовщини1 170 - 180 8 - 101)

Page 69 - 10.9 Смаження з турбо-грилем

Тип м’яса Кількість Рівень полички Температура(°C)Час (у хв.)Курча-бройлер,пулярка1-1,5 кг 1 190 - 210 50 - 70Качка 1,5-2 кг 1 180 - 200 80 - 100Гуска

Page 70

Вид страв дляприготуванняна гриліРівень поли‐чкиТемпература (°C)Час приготування на грилі (у хв.)1-й бік 2-й бікСосиски 4 макс. 10 - 12 6 - 8Стейки з

Page 71 - 10.10 Приготування на грилі

• Наповніть банки до однакового рівня і за‐крийте їх кришками із затискачем.• Банки не повинні торкатися одна одної.• Налийте приблизно 1/2 літра води

Page 72 - 10.12 Збереження

СтраваЧас розморо‐жування (у хв.)Час подальшогорозморожування (ухв.)ПриміткаФорель, 150 г 25 - 35 10 - 15 -Полуниці, 300 г 30 - 40 10 - 20 -Масло, 250

Page 73 - 10.13 Розморожування

Процедура піролітичного очищенняне запускається, якщо дверцята ду‐ховки не зачинені.4.Натисніть кілька разів, доки на дисп‐леї не відобразиться .–Н

Page 74 - 11.1 Піролітичне чищення

Встановлення підставок дляполичокДля вставлення підставок для поличок вико‐найте вищенаведену процедуру у зворотнійпослідовності.Для телескопічних рей

Page 75 - 11.2 Підставки для поличок

Знімання й очищення скляних панелей дверцятB1.Візьміться з обох боків за оздоблення (B)у верхній частині дверцят і натисніть у на‐прямку досередини, щ

Page 76 - Знімання дверцят:

Вставлення шухляди1.Поставте шухляду на напрямні рейки. Пе‐реконайтеся, що фіксатори правильноувійшли в напрямні рейки.2.Опустіть шухляду в горизонтал

Page 77 - 11.6 Виймання шухляди

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняДухова шафа не нагрі‐вається.Захист від доступу дітейувімкнено.Зверніться до розділу «Вими‐кання функції захис

Page 78 - 12. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

2.4 Внутреннее освещение• В приборе используется модуль подсветкиили галогеновая лампа, предназначеннаятолько для бытовых приборов. Не исполь‐зуйте их

Page 79 - Українська 79

13. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.ГабаритиВисота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлибина 600 ммОб’єм духової ша‐фи74

Page 80

ріал або використайте відповідне кріплен‐ня (стіну).3.Отвір знаходиться на лівій стороні ззадуприладу (див. малюнок).Підніміть передню частину приладу

Page 82

Українська 83

Page 83 - Українська 83

www.electrolux.com/shop892957594-C-252013

Page 84 - 892957594-C-252013

3.2 Функциональные элементы варочной панели210 mm180 mm145 mm180 mm1 25 341Индукционная конфорка 1400 Вт; в режи‐ме «Бустер» – 2500 Вт2Индукционная ко

Comments to this Manuals

No comments