EEC6610TOXFR Four vapeur Notice d'utilisation
Fonction dufourUtilisationPréchauffageRapidePour diminuer le tempsde préchauffage.Chaleur Tour‐nantePour faire cuire surtrois niveaux en mêmetemps et
Fonction dufourUtilisationChaleur tour‐nante + Va‐peurPour cuire des plats à lavapeur. Utilisez cettefonction pour diminuerla durée de cuisson etprése
• Lorsque le réservoir est plein,l'affichage indique et un signalsonore retentit. Appuyez sur n'importequelle touche pour arrêter le signa
Fonction del'horlogeUtilisation DÉPARTDIFFÉRÉPour combiner les fonc‐tion DURÉE et FIN.MINUTEURUtilisez-le pour réglerun compte à rebours.Cette fo
droite ou la gauche pour définir lesheures pour la DURÉE, puis appuyezsur pour confirmer.clignote sur l'affichage.4. Tournez le thermostat / ma
Les petites indentations surle dessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril
• Ne versez pas de liquides froids dansle plat de cuisson lorsqu'il est chaud.• N'utilisez pas le plat de cuisson surune table de cuisson ch
ATTENTION!N'utilisez pas le couvercle duplat.AVERTISSEMENT!Soyez prudent lorsque vousutilisez l'injecteur tandis quele four est enfonctionne
Le symbole s'affichent,tout comme lorsque lafonction Pyrolyse est encours d'utilisation.Pour désactiver la Sécurité enfants,répétez l&apos
thermostat de sécurité interrompantl'alimentation électrique. Le four se remetautomatiquement en fonctionnementlorsque la température baisse.10.
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
10.3 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteauxGâteauxPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempé
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPetits gâ‐teaux - surdeux
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesÉclairs -sur unseul ni‐ve
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPizza1)230 - 250 1 230 -
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesVeau 190 2 175 2 90 - 120
10.4 Turbo GrilUtilisez le premier ou le deuxième niveaude la grille.BœufPréchauffez le four.Pour calculer le temps de rôtissage,multipliez le temps i
Poisson (à l'étuvée)Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Poisson en‐tier, 1 -1,5 kg210 - 220 40 - 6010.5 Chaleur TournanteHumidePour de meilleurs rés
Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)RemarquesTruite 1,50 25 - 35 10 - 15 -Fraises 3,0 30 - 40 10 - 20 -Beur
10.8 Chaleur tournante + VapeurGâteaux et pâtisseriesPlat Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tions desgrillesRemarquesGâteau aux pom‐mes1)160 60 - 80 2
Plat Températu‐re(°C)Du‐rée(min)Rôti de porc 1 kg 180 90-110Veau, 1 kg 180 90-110Rôti de bœuf - saignant, 1kg210 45-50Rôti de bœuf - à point, 1 kg 200
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Plat Tem‐péra‐ture(°C)Du‐rée(min)Ragoûts/Gratins 130 15 -25Pâtes avec sauce 130 10 -15Garnitures (par ex. riz,pommes de terre, pâtes)130 10 -15Plats u
Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseChaleurTournante /ChaleurtournanteGrillemétall
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 Remarques concernantl'entretienNettoyez la façade
AVERTISSEMENT!Le four devient très chaud.Risque de brûlure !ATTENTION!Si un autre appareil estinstallé dans le mêmemeuble, ne l'utilisez pas enmê
Durant le processus denettoyage, de l'eau peuts'égoutter du tuyau d'arrivéede la vapeur dans la cavitédu four. Placez unelèchefrite sur
11.8 Retrait et installation de laporteLa porte du four est dotée de troispanneaux de verre.Vous pouvez retirerla porte du four et les panneaux de ver
7. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.8. Tenez la garniture de porte (B) sur lebord supérieur de la porte des deux
ATTENTION!Prenez toujours l'ampoulehalogène avec un chiffonpour éviter que des résidusde graisse sur l'ampoule neprennent feu.Éclairage arri
Problème Cause probable SolutionLa cuisson des alimentsest trop longue ou trop ra‐pide.La température est tropbasse ou trop élevée.Ajustez la températ
Problème Cause probable SolutionLe voyant « Réservoir vi‐de » est allumé.Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir. Sile voyant rest
1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
13.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lespré
EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des performances.14.2
FRANÇAIS 43
www.electrolux.com/shop867341738-A-102018
• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que
inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez
2.6 Nettoyage par pyrolyseAVERTISSEMENT!Risque de blessures,d'incendie, d'émissionschimiques (fumées) enmode pyrolyse.• Avant d'utilise
• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher le
4.2 AffichageA B CDEH FGA. Minuteur / TempératureB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Bac à eauD. Sonde à viande (sur certainsmodèles unique
Comments to this Manuals