Electrolux ESF6280 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF6280. Electrolux ESF6280 Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Informacije za korisnike

Automatska perilica posuðaInformacije za korisnike ESF 6280822 612 000-00-280905-02w

Page 2 - 2 Savjeti za zaštitu okoliša

10Osnovne napomene za korištenjeU ovom æete poglavlju naæi sve osnovne podatke zakorištenje Vašeg ureðaja za pranje posuða. Proèitajtedakle vrlo pažlj

Page 3 - Sadržaj

11Odabir opcije/postava1. Odaberite opciju ili postav koji želite ukljuèiti.2. Pritisnite Ok/Start ovu tipku. Postavljena brojkasvjetluca.3. Tipkom Op

Page 4 - 1 Sigurnosne mjere

12Ulijevanje omekšivaèa vodeOmekšivaè vode postavlja se mehanièki ili elektronièki.3 Ako želite otkloniti naslage kamenca na posuðu,ispirajte suðe vod

Page 5

13Dodavanje SoliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno jedodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnusol koja je prikladna za ova

Page 6 - Presjek ureðaja

14Ulijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranjevodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja, a èašejoš bistrije.Ako n

Page 7

15Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovimaèaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjitekolièinu sredstva za sjaj

Page 8

16U svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti kojimogu upiti veliku kolièinu vode, ne smiju se

Page 9

17Posložite jedaæi pribor1 Oprez: Zbog opasnosti od povreda oštre noževei jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite uodjeljak za jedaæi pribor ili

Page 10 - Podmeni postava

18Šalice, èaše, servis za kavuManje, osjetljivo posude i duže, naoštrene dijelovejedaæeg pribora posložite u gornjoj košarici. • Razmjestite posuðe iz

Page 11 - Prije prvog ukljuèivanja

19Podešavanje visine gornje košarice.3 Podešavanje visine je moguæe i kad su košaricepune. Veæ prema modelu ureðaj je opremljen gornjomkošaricom “Vari

Page 12 - Ulijevanje omekšivaèa vode

2Poštovane potrošacice, poštovani potrošaèiProèitajte pažljivo ova uputstva za korištenje i saèuvajteih za naknadna èitanja.Izruèite ova uputstva za k

Page 13 - Dodavanje Soli

20Ulijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i najedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva prije ukljuèivanjaprograma

Page 14 - Ulijevanje sredstva za sjaj

21Korištenje sredstva za pranje “3 u 1”Ovaj proizvod je sredstvo za pranje koje objedinjujefunkcije sredstva za pranje, za sjaj i soli.Ukljuèivanjem f

Page 15 - Postav zvuènog signala

22Odabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programaPotrošnjavrijednosti1)

Page 16 - U svakodnevnoj uporabi

23Odabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kratkotrajni program (npr

Page 17 - Lonci, tave i veæi tanjuri

24Ukljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite vrata.4. Pritisnite dug

Page 18 - Šalice, èaše, servis za kavu

25Opcija CARE PLUSOva vam dodatna funkcija omoguæuje temeljitohigijensko èišæenje na pr. djeèjih boèica, plastiènihpodloga za sjeckanje mesa ili stakl

Page 19 - Varijanta 2

26Èišæenje i njega ureðaja1Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenjenamještaja ni agresivna sredstva za pranje.• Radni dijelovi ureðaja za pranje po

Page 20 - Ulijte sredstvo za pranje

27Èišæenje mlaznica na krakovimaRedovito provjeravajte prohodnost mlaznica nakrakovima. Ukoliko je potrebno èišæenje, otpustitekrak iz prièvršæenja, a

Page 21

28Donji krak s mlaznicama1. Da biste ga izvadili, donji krak s mlaznicama izvucite izležišta povlaèenjem uvis.2. Oèistite mlaznice na kraku.3. Donji k

Page 22

29Kako se postupa, u sluèaju …Vraæanje tvornièkog postava jezikaU svakom trenutku možete na zaslonu vratiti tvornièkipostav jezika.1. Pritisnite Canc

Page 23 - Odabir programa

3Sadržaj Uputstva za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Postav odgoðenog starta

30Stalno se ponavljaju 2 kratka zvuèna signala.na zaslonu piše: BLOKIRANA PUMPA(Nakon pranja voda ostaje u unutarnjem spremniku ureðaja)Zaèepljen je s

Page 25 - Blokiranje tipki

31Ako rezultat pranja nije zadovoljavajuæiPosuðe nije èisto.• Niste odabrali prikladan program pranja.• Posložili ste posuðe tako da voda nije mogla d

Page 26 - Èišæenje i njega ureðaja

32Razvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš ipogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imajuposebnu oznaku, kao na pr. &

Page 27

33Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti smaksimalnim punjenjem u programu za testiranje(proèita

Page 28 - Donji krak s mlaznicama

34Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða se prenosi samo uuspravnom položaju, u pr

Page 29 - Kako se postupa, u sluèaju …

35Postavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstojpovršini i niveliran u svim smjerovima.• Izravnati æete nera

Page 30

36Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i toplevode do maks 60 °C.• Ureðaj za pranj

Page 31 - Ako rezultat pranja nije

37Produžno crijevo• Produžna crijeva se nabavljaju u specijaliziranimtrgovinama ili preko naših tehnièkih servisa. Unutrašnjipromjer produžnog crijeva

Page 32 - Rabljeni uredaji

38Elektrièni prikljuèak Podaci o mrežnom naponu, vrsti struje i potrebnomosiguranju nalaze se na ploèici s podacima. Ploèica spodacima postavljena je

Page 33 - Primjeri slaganja posuða:

39OpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uzpomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti usluèaju …” ) možete rješiti sami

Page 34

4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i zaprikljuèivanje”.Namjena ureðaja• Ureðaj za

Page 35 - Samostojeæi ureðaj

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Page 36 - Vodovodni prikljuèak

5Blokiranje vratiju perilice suðaPerilica suða raspolaže sklopom za blokiranje vratiju kojionemoguæava da vaša djeca nehotice otvore vrata.Sklop za bl

Page 37 - Zaštita vodovodnog sistema

6Presjek ureðajaGornja prskalicaMlaznica gornje košarice i donja mlaznicaUklopnikza tvrdoæu vodePosuda zaspecijalnu solPosuda zasredstvo za pranjePosu

Page 38 - Elektrièni prikljuèak

7OpsluživanjeFunkcija dugmetaDugme UKLJ/ISKLJ.Tipka ProgramTipka OptionsTipka Delay StartTipkaCancelZaslonTipkaOk/StartUKLJ/ISKLJ – Uklj/iskljuèivanje

Page 39 - Opsluživanje

8Prvo ukljuèivanje – Postav jezika1. Pritisnite dugme UKLJ/ISKLJ. Na zaslonu se prije svega oèitava HELLO. Èim je ureðaj za pranje rublja spreman, osv

Page 40

9ZaslonInfo ljestvica sastoji se od niza svjetleæih elemenata,koji su podijeljeni u dva odjeljka: lijevi odjeljak se odnosina meni programa, dok se m

Comments to this Manuals

No comments