Electrolux EGT6343LOK User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGT6343LOK. Electrolux EGT6343LOK Ръководство за употреба [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGT6343LOK
BG Плоча Ръководство за употреба 2
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 20
RO Plită Manual de utilizare 36
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EGT6343LOK

EGT6343LOKBG Плоча Ръководство за употреба 2HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 20RO Plită Manual de utilizare 36

Page 2 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ

• Винаги използвайте правилноинсталиран, защитен от удариконтакт.• Уверете се, че щепселът зазахранване е достъпен слединсталирането.• Не дърпайте зах

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5.6.BA7.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Монтирайте уреда самовърху кухненски плот сравна и гладкаповърхност.3.8 Възможности завгражданеПанелът, монтиран под плочататря

Page 4

4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА4.1 Разположение на повърхността за готвене1 2341Среднонагряваща горелка2Тройна горелка3Спомагателна горелка4Копчета за управление

Page 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ABCDA. Капачка на горелкатаB. Корона на горелкатаC. Запалителна свещD. Термодвойка5.2 Запалване на горелкатаВинаги запалвайтегорелката, преди дапостав

Page 6 - 2.4 Употреба

5.3 Изключване на горелкатаЗа да изгасите пламъка, завъртетебутона на изключена позиция .ВНИМАНИЕ!Винаги намалявайте илиизключвайте пламъка,преди да с

Page 7 - 2.6 Изхвърляне

7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Обща информация• Почиствайте плочата след всякаупотреба.• Винаги използвайте готва

Page 8 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".8.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНяма искра

Page 9 - 3.5 Свързване към

8.3 Предоставени етикети счантата с принадлежностиПрикрепете залепващите етикети,както е указано по-долу:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAM

Page 10 - 3.7 Монтаж

9.3 Други технически данниОБЩА МОЩНОСТ:Първоначаленгаз:G20 (2H) 20 mbar = 8,6 kWСмяна на газ: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 625 г/чЕлектрозахранване: 22

Page 11 - 3.8 Възможности за

Енергийна ефективност на га‐зова горелка(EE gas burner)Средна лява - Среднонагря‐ваща60.0%Задна централна - Средно‐нагряваща60.5%Дясна средна - Тройна

Page 12 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...22. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 5.2 Запалване на горелката

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 202. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 14 - 6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite nasigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba• Ovaj uređaj

Page 15 - 7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalnonadgledati.• UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari n

Page 16 - 8.2 Ако не откривате

2. SIGURNOSNE UPUTEUređaj je prikladan za sljedeća tržišta:BG HR RO2.1 PostavljanjeUPOZORENJE!Samo kvalificirana osobasmije postaviti ovaj uređaj.• Od

Page 17 - 9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

2.3 Spajanje na dovod plina• Sva spajanja na dovod plina trebaizvršiti kvalificirana osoba.• Prije postavljanja provjerite jesu liuvjeti lokalne distr

Page 18 - 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• Ne dozvolite da kisele tekućine, naprimjer vinski ocat, limunov sok ilisredstvo za uklanjanje kamenca,dođu u kontakt s pločom. To možeuzrokovati mat

Page 19 - 10.2 Икономия на енергия

A. Kraj osovine s maticomB. Podloška isporučena s uređajemC. Koljeno isporučeno s uređajemUkapljeni plinUpotrebljavajte gumeni držač cijevi zaukapljen

Page 20 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

jeste li postavili utikač u odgovarajućuutičnicu.• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnogudara.• Osigurajte da se utičnici

Page 21 - 1.2 Opća sigurnost

5.6.BA7.OPREZ!Uređaj postavite isključivona ravnu površine.3.8 Mogućnosti ugradnjePloča koja se postavlja ispod ploče zakuhanje mora se lako uklanjati

Page 22

4. OPIS PROIZVODA4.1 Izgled površine za kuhanje1 2341Polubrzi plamenik2Plamenik s trostrukom krunom3Pomoćni plamenik4Regulatori4.2 RegulatorSimbol Opi

Page 23 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Производителят не е отговорен за контузии илинаранявания в резултат на неправилна инсталацияили употреба. Винаги дръжте инструкциите набезопасно и лес

Page 24 - 2.4 Uporaba

5.2 Paljenje plamenikaUvijek upalite plamenik prijestavljanja posuđa.UPOZORENJE!Prilikom upotrebe otvorenogplamena u kuhinji buditejako pažljivi. Proi

Page 25 - 3. POSTAVLJANJE

UPOZORENJE!Jednu posudu nepostavljajte na dvaplamenika.UPOZORENJE!Da biste spriječili prolijevanjei ozljede, na plamenik nestavljajte nestabilno ilioš

Page 26 - 3.5 Spajanje na električnu

Prilikom postavljanjanosača budite vrlooprezni kako bistespriječili oštećenje pločeza kuhanje.2. Obloge od emajla ponekad imajuoštre rubove i zato paz

Page 27 - 3.7 Sastavljanje

Problem Mogući uzrok RješenjePlamen se gasi odmahnakon paljenja.Termoelement nije do‐voljno zagrijan.Nakon što se plamen upali,regulator držite pritis

Page 28 - 3.8 Mogućnosti ugradnje

9.2 Promjeri premosnicaPLAMENIK Ø PREMOSNICE 1/100 mmS trostrukom krunom 56Polu-brzi 32Pomoćno 289.3 Ostali tehnički podaciUKUPNA SNAGA:Izvor plina: G

Page 29 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Vrsta ploče za kuhanje Ugradbena pločaza kuhanjeBroj plinskih plamenika 4Energetska učinkovitost poplinskom plameniku(EE gas burner)Lijevi srednji

Page 30 - 6. SAVJETI

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 362. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 31 - 7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Page 32 - 8. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi focul cu apă.Opriţi aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cuo pătură anti-incendiu.• ATENŢIE: Procesul de

Page 33 - 9. TEHNIČKI PODACI

• AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate deproducătorul aparatului de gătit sau indicate deproducătorul aparatului în instrucţiunile de utiliz

Page 34 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

• ВНИМАНИЕ: Готвене на котлон без надзор смазнина или олио, може да е опасно и дапредизвика пожар.• НИКОГА не се опитвайте да загасите пожар свода, но

Page 35 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

Contactaţi Centrul nostru de serviceautorizat sau un electrician pentru aschimba un cablu de alimentaredeteriorat.• Protecţia la electrocutare a piese

Page 36 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

• Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsaobiecte sau vase să cadă pe aparat.Suprafaţa poate fi deteriorată.• Nu activaţi zonele de gătit dacă peacestea

Page 37 - ROMÂNA 37

Model ...Numărul produsului(PNC) ...Numărul deserie ...

Page 38

tip de gaz. Această plăcuţă segăseşte în pachetul livrat împreunăcu aparatul.Dacă presiunea gazului este variabilăsau diferită de presiunea necesară,t

Page 39 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

3.7 Asamblarea1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.5.6.BA7.ATENŢIE!Instalaţi aparatul doar pe unblat de lucru cu suprafaţăplată.3.

Page 40 - 2.4 Utilizare

Element de mobilier de bucătărie cuuşămin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA. Panou demontabilB. Spaţiu pentru conexiuniElement de mobilier de bucătărie c

Page 41 - 3. INSTALAREA

5.1 Prezentarea arzătoruluiABCA. Capac şi coroană arzătorB. TermocupluC. Bujie de aprindereABCDA. Capac arzătorB. Coroană arzătorC. Bujie de aprindere

Page 42 - 3.3 Înlocuirea injectoarelor

Dacă arzătorul se stingeaccidental, rotiţi butonul decomandă în poziţia oprit şiîncercaţi să aprindeţi din nouarzătorul după cel puţin 1minut.Generato

Page 43 - 3.6 Cablul de conectare

7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Informaţii cu caractergeneral• Curăţaţi plita după fiecareîntrebuinţa

Page 44 - 3.7 Asamblarea

8. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se generează scânteiatunci

Page 45 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

• Когато полагате захранващия кабел, уверете се,че кабелът не идва в директен контакт (примерноизползване на изолиращи втулки) с части, коитомогат да

Page 46 - 5.2 Aprinderea arzătorului

8.3 Etichete furnizate împreunăcu punga de accesoriiLipiţi etichetele adezive conformindicaţiilor de mai jos:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NOD

Page 47 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

9.3 Alte date tehnicePUTERE TOTALĂ:Gaz iniţial: G20 (2H) 20 mbar = 8,6 kWGaz de schimb: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 625 g/hAlimentare electrică: 220-2

Page 48 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Eficienţa energetică pentru plitacu gaz(EE gas hob) 57.8%EN 30-2-1: Aparate de gătit pentru uz casnic, alimentate cu gaz - Partea 2-1:Utilizarea raţi

Page 50 - 9. DATE TEHNICE

www.electrolux.com54

Page 52 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop867329506-C-442018

Page 53 - ROMÂNA 53

• Не позволявайте електрическитекабели да се преплитат.• Уверете се, че е монтирана защитаот токов удар.• Закрепете кабела с притягащаскоба против опъ

Page 54

предмети далеч от мазнини илимасло, когато готвите с тях.• Парите, които се освобождават отмного нагорещеното масло, могатда причинят спонтанно запалв

Page 55 - ROMÂNA 55

• Свържете се с общинските властиза информация за това как даизхвърлите уреда правилно.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия

Page 56 - 867329506-C-442018

• не се допира до режещи краищаили ъгли;• може да бъде прегледана лесно, зада се провери нейното състояние.Контролът за опазването на гъвкавататръба с

Comments to this Manuals

No comments