Electrolux EHH6340FXK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EHH6340FXK. Electrolux EHH6340FXK Kasutusjuhend [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EHH6340FXK
ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2
LV Plīts Lietošanas instrukcija 20
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EHH6340FXK

EHH6340FXKET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 20LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 38

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Keeduvälja indikaator hakkab kiirestivilkuma. Ekraanil kuvatakse järelejäänudaeg.Funktsiooni väljalülitamiseks: valigekeeduväli abil ja puudutage .

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudInduktsioonkeeduvälja puhulkuumutab tugevelektromagnetväli nõusidväga kiiresti

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited - 1Valmistatud toidu soojas‐hoidmiseks.vasta‐valt va‐jaduse‐lePange nõule kaas peale.1 - 2. Hollandi kaste,

Page 5 - 2.3 Kasutamine

mustus pliiti kahjustada. Püüdkevältida toidu pinnale kõrbemist. Pangespetsiaalne kaabits õige nurga allklaaspinnale ja liigutage tera pliidipinnal.•

Page 6 - 2.6 Hooldus

Probleem Võimalik põhjus LahendusJääkkuumuse indikaator eilülitu sisse. Väli ei ole kuum, sest seetöötas vaid lühikest aega.Kui keeduväli on piisavalt

Page 7 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib.Pliidil ilmnes tõrge, kunakeedunõu on tühjaks kee‐nud. Automaatne väljalüli‐tusfunktsioon ja ülekuume‐nemiska

Page 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

8.4 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mm

Page 9 - 4.6 Taimer

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega seadme allasuvat kaitsepinda vaja. Kõigis riik

Page 10 - 4.10 Toitehaldus-funktsioon

9.2 Keeduväljade tehnilised näitajadKeeduväli Nimivõimsus(maks. soo‐jusaste) [W]Võimsusfunkt‐sioon [W]Võimsusfunkt‐sioon maksi‐mumkestus[min]Nõu läbim

Page 11 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Enne keeduvälja sisselülitamistasetage sellele keedunõu.• Pange väiksem nõu väiksemalekeeduväljale.• Pange nõu otse keeduvälja keskele.• Toidu sooja

Page 12 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 7. VEAOTSING

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 14

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Page 15 - 8. PAIGALDAMINE

• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j

Page 16 - 8.4 Paigaldamine

• Ierīces apakšdaļa var būt karsta.Pārbaudiet, vai ir uzstādīts nedegošsatdalītājpanelis zem ierīces, lainovērstu piekļuvi apakšdaļai.• Pārliecinietie

Page 17 - 9. TEHNILISED ANDMED

BRĪDINĀJUMS!Pastāv ugunsgrēka vaisprādziena risks.• Uzkarsēti tauki un eļļa var radītuzliesmojošu tvaiku. Gatavojot artaukvielām un eļļu, netuviniet t

Page 18 - 10. ENERGIATÕHUSUS

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukcijas gatavošanas zona2Vadības panelis3.2 Vadības paneļa izklājums1

Page 19 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Sen‐soralauksFunkcija Komentāri8 /- Paildzina vai saīsina laiku.9 /- Iestata sildīšanas pakāpi.10Jaudas funkcija Funkcijas aktivizēšanai un deaktivizē

Page 20 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu vai deaktivizētu plīti.4.2 Automātiskā izslēgšanāsFunkcija automātis

Page 21 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Funkcijas ieslēgšanai vai laika maiņai:pieskarieties pie taimera vai , laiiestatītu laiku ( 00 - 99 minūtes). Kadgatavošanas zonas indikators sāksm

Page 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• Funkcija sadala jaudu starpgatavošanas zonām, kas pieslēgtastai pašai fāzei.• Šī funkcija aktivizējas, kad vienai fāzeipieslēgto gatavošanas zonu ko

Page 23 - 2.3 Pielietojums

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 24 - 2.6 Servisa izvēlne

lineāra. Sildīšanas pakāpes palielinājumsnav proporcionāls gatavošanas zonasjaudas patēriņa palielinājumam. Tasnozīmē, ka gatavošanas zona ar iestatīt

Page 25 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

• Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmasneietekmē plīts darbību.• Izmantojiet speciālu tīrīšanas līdzekli,kas paredzēts plīts virsmām.• Stikla tīrīšan

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīts deaktivizējas. Kaut kas ir uzlikts uz sen‐sora lauka .Noņemiet priekšmetu nosensora lauka.Atlikušā siltum

Page 27 - LATVIEŠU 27

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Radusies plīts kļūda, joēdiena gatavošanas trauksizvārījies sauss. Zonāmdarbojas automātisk

Page 28 - 4.10 Enerģijas pārvaldība

8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Page 29 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi

Page 30 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanas pa‐kāpe) [W]Jaudas funk‐cija [W]Jaudas funkci‐ja maksimā‐lais d

Page 31 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Lieciet karsēt ūdeni tikainepieciešamā tilpumā.• Ja iespējams, uzlieciet ēdienagatavošanas traukiem vākus.• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlie

Page 32

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 33 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 34 - 8.4 Montāža

• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld

Page 35 - 9. TEHNISKIE DATI

• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro

Page 36 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Apsaugokite nupjautus paviršiushermetiku, kad jie nuo drėgmėsneišbrinktų.• Apsaugokite prietaiso apačią nuogarų ir drėgmės.• Jokiu būdu neįrenkite p

Page 37 - LATVIEŠU 37

• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,kaitvietes išjunkite.• Nepasitikėkite prikaistuviųdetektoriumi.• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dangčių

Page 38 - MES GALVOJAME APIE JUS

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukcinė kaitvietė2Valdymo skydelis3.2 Valdymo skydelio išd

Page 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Jutik‐liolau‐kasFunkcija Pastaba8 /- Pailgina arba sutrumpina laiką.9 /- Nustato kaitinimo lygį.10Galingumo funkcija Įjungia ir išjungia funkciją.3.3

Page 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

4.2 Automatinis išjungimasŠi funkcija automatiškai išjungiakaitlentę, jeigu:• visos kaitvietės yra išjungtos;• įjungę kaitlentę, nenustatėte kaitinimo

Page 41 - 2.3 Naudojimas

Norėdami išjungti funkciją:su nustatykite kaitvietę ir palieskite .Likęs laikas skaičiuojamas iki 00.Kaitvietės indikatorius išsijungia.Kai laikas ba

Page 42 - 2.6 Techninė priežiūra

5. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 PrikaistuviaiStriprus elektromagnetinisindukcinių kaitviečių laukaslabai greitai įkaitinaprikaistuvius.Na

Page 43 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Duomenys lentelėje yra tikorientacinio pobūdžio.Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai - 1Išlaikyti pagamintą maistą šil‐tą.jeigureikiaUžde

Page 44 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

6.1 Bendra informacija• Valykite kaitlentę po kiekvienopanaudojimo.• Visada naudokite prikaistuvius, kuriųdugnas švarus.• Įbrėžimai ar tamsios dėmės a

Page 45 - 4.6 Laikmatis

• Ärge paigutage seadet ukse kõrvaleega akna alla. Vastasel korral võivadtulised anumad ukse või aknaavamisel seadme pealt mahakukkuda.• Kui paigaldat

Page 46 - 4.10 Funkcija Galios valdymas

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasPasigirsta garso signalas irkaitlentė išsijungia.Kai kaitlentė yra išjungta,girdimas garso signalas.Kažką p

Page 47 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Kaitlentėje aptikta klaida,nes užkaistas tuščias pri‐kaistuvis. Veikia kaitviečiųautomatinio iš

Page 48 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

8.4 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Page 49 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys t

Page 50

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) [W]Galingumofunkcija [W]Galingumofunkcija di‐džiausia truk‐mė [

Page 51 - 8. ĮRENGIMAS

• Uždėkite prikaistuvį tiesiai antkaitvietės vidurio.• Maistui pašildyti arba išlydytinaudokite likusį karštį.11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti

Page 52 - 8.4 Įrengimas

www.electrolux.com/shop867331985-A-302016

Page 53 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

• Kui seadme pinda peaks tekkimamõra, tuleb seade kohe vooluvõrgusteemaldada. Elektrilöögioht!• Inimesed, kellel onsüdamestimulaator, peaksidtöötavate

Page 54 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induktsioonkeeduväli2Juhtpaneel3.2 Juhtpaneeli skeem1 2 3 5 647810 9Kasutage sea

Page 55 - 11. APLINKOS APSAUGA

Sen‐sorvä‐liFunktsioon Märkus8 /- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.9 /- Soojusastme määramiseks.10Võimsusfunktsioon Funktsiooni sisse- ja väljalüli

Page 56 - 867331985-A-302016

4.2 Automaatne väljalülitusFunktsioon seiskab pliidiautomaatselt, kui:• kõik keedualad on välja lülitatud,• pärast pliidi käivitamist ei määratasoojus

Comments to this Manuals

No comments