EHI6740FOKET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 39
keeduvälja indikaator hakkab aeglaseltvilkuma, toimub aja loendus. Ekraanilvaheldub ja loendatud aeg(minutites).Et vaadata, kui kaua keeduväli tööta
• kui juhtpaneelile midagi asetatakse.4.13 Toitehaldus-funktsioon• Keeduväljad rühmitatakse vastavaltoma asukohale ja pliidi faaside arvule.Vaadake jo
5.4 Näiteid pliidi kasutamisestSoojusastmete ja keeduvälja tarbitavaenergia vahel otsest seost ei ole.Soojusastet suurendades ei suurenda teproportsio
6.1 Üldine teave• Puhastage pliit pärast igakordsetkasutamist.• Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.• Kriimustused või tumedad plekidpinnal ei mõjuta
Probleem Võimalik põhjus LahendusPliit lülitub välja. Olete asetanud midagisensorväljale .Vaadake, et sensorväljadoleksid vabad.Jääkkuumuse indikaato
Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib.Elektriühendus on vale.Toitepinge jääb vahemi‐kust välja.Laske kvalifitseeritud elek‐trikul elektriühendused
8.3 Ühenduskaabel• Selle seadme juurde kuulub kaühenduskaabel.• Kahjustatud toitekaabli asendamisekskasutage järgmist (või kõrgemat)kaablitüüpi: H05BB
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega se
9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel EHI6740FOK Tootenumber (PNC) 949 596 048 00Tüüp 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktsioon 7.4 kW Valmistat
Ümmarguste keeduväljade läbimõõt (Ø) Vasakpoolne ees‐mineVasakpoolne tagu‐mineParempoolne ees‐mineParempoolne tagu‐mine21,0 cm21,0 cm14,5 cm18,0 cmKee
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
• Izmantojiet vada atslogotāju.• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikontaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstaj
trauks, vai bez ēdiena gatavošanastrauka.• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnija
3.2 Vadības paneļa izkārtojums61 32548 71011 9Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām
Displejs AprakstsSTOP+GO funkcija darbojas.Automātiskā sakarsēšana funkcija darbojas.Jaudas funkcija aktivizēta. un ciparsRadusies kļūda. / / OptiHe
Sildīšanas pak‐āpePlīts virsma at‐slēdzas pēc, 1 - 36 stundām4 - 7 5 stundām8 - 9 4 stundām10 - 14 1,5 stundas4.3 Sildīšanas pakāpeLai iestatītu vai m
4.8 TaimerisLaika atskaites taimerisLietojiet šo funkciju, lai iestatītu, cik ilgigatavošanas zonai jādarbojas vienāgatavošanas reizē.Vispirms iestati
novērsīs nejaušu sildīšanas pakāpesmaiņu.Vispirms iestatiet sildīšanas pakāpi.Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas uz 4 sekundēm.Taimeristu
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ēdiena gatavošanas traukiIndukcijas gatavošanaszonās spēcīgselektromagnētiska
SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi - 1Uzturētu pagatavotos ēdie‐nus siltus.pēc va‐jadzī‐basUzlieciet vāku uz ēdiena ga‐tavošanas tra
• Noņemt, kad plīts ir pietiekamiatdzisusi: kaļķakmens un ūdenstraipus, taukvielu šļakstus un krāsuizmaiņas uz spīdīgās metāliskāsvirsmas. Tīriet plīt
Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Iestatīta maksimālā sildīša‐nas pakāpe.Maksimālajai sildīšanaspakāpei ir tāda pati jaudakā funkcijai.Sildīšana
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Plīts darbībā radies traucē‐jums, jo ēdiena gatavoša‐nas trauks izvārās sauss.Automātiskā i
8.3 Savienojuma kabelis• Plīts ir aprīkota ar strāvas kabeli.• Lai nomainītu bojātu strāvas kabeli,izmantojiet šādu (vai jaunāku) strāvaskabeļa tipu:
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere ga
9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA9.1 Datu plāksnīteModelis EHI6740FOK Izstrādājuma Nr. 949 596 048 00Veids 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 7.4 kW I
Gatavošanas zonas energoefektivitāte (ECelectric cooking)Priekšējā kreisāAizmugurējā kreisāPriekšējā labāAizmugurējā labā168,6 Wh / kg176,3 Wh / kg178
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...402. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k
• Kontrollera att ett skydd mot elektriskastötar är installerat.• Dragavlasta kabeln.• Kontrollera att nätkabeln ellerkontakten (i förekommande fall)
föremål när du måste flytta dem påkokhällen.• Denna produkt är endast avsedd förmatlagning. Den får inte användas förnågra andra ändamål, t.ex. förrum
Touch-kont-rollFunktion Kommentar1STOP+GO För att aktivera och avaktivera funktionen.2Bridge För att aktivera och avaktivera funktionen.3- Värmelägesd
3.4 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikator)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Kontrollampan visarrestvärmenivån.Induktionskokzon
Aktivera funktionen: tryck på . Ställ ineller ändra värmeläget med någon avtouch-kontrollerna.Avaktivera funktionen: tryck på .Kokzonerna fungerar n
indikator börjar blinka snabbt. Displayenvisar hur länge kokzonen har varit igång.Avaktivera funktionen:Välj kokzonenmed och tryck på eller .Kokz
• Funktionen aktiveras när den totalaelektricitetsbelastningen på kokzonernasom anslutits till en fas har överskridit3700 W.• Funktionen minskar ström
du ökar värmeläget är det inteproportionellt mot att öka kokzonenseffektförbrukning. Det betyder attkokzonen med medelhögt värmelägeanvänder mindre än
• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Vigastatudtoitejuhtme vahetamiseks võtkeüh
hällen. Sätt specialskrapan snett motglasytan och för bladet över ytan.• Ta bort när hällen svalnattillräckligt: kalkringar, vattenringar,fettstänk, g
Problem Möjlig orsak Lösning Det högsta värmeläget ärinställt.Det högsta värmeläget harsamma effekt som funktio-nen.Värmeläget ändras mellantvå nivåe
Problem Möjlig orsak Lösning tänds.Det är fel på hällen eftersomett kokkärl kokat torrt. Au-tomatisk avstängning ochöverhettningsskyddet förzonerna är
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främre luftflödesutrymmetpå 2 mm och skyddsgolvet direkt und
9.2 Specifikation för kokzonernaKokzon Nominell ef-fekt (max vär-meläge) [W]Effektfunktion[W]Effektfunktionmaximal var-aktighet [min]Kokkärlets di-ame
11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår häl
SVENSKA57
www.electrolux.com58
SVENSKA59
2.4 Puhastus ja hooldus• Puhastage seadet regulaarselt, etvältida pinnamaterjali kahjustumist.• Lülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha
www.electrolux.com/shop867312233-A-452014
Sen‐sorvä‐liFunktsioon Märkus1STOP+GO Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.2Bridge Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.3- Soojusastme näit Sooj
3.4 OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuseindikaator)HOIATUS! / / Jääkkuumusegakaasneb põletusoht!Indikaator näitabjääkkuumuse taset.Induktsioo
4.5 Bridge-funktsioonSee funktsioon ühendab kaksvasakpoolset keeduvälja ja needtöötavad kui üks keeduväli.Määrake esmalt ühe vasakpoolsekeeduvälja soo
Comments to this Manuals