upute za uporabumanual de instruçõesnavodila za uporabomanual de instruccionesnávod k použitíinformaţii pentru utilizatornávod na používaniekasutusjuh
Problem Mogući uzrok Rješenje • Poklopac i kruna plamenikaneujednačeno su postavljeni• Osigurajte da su poklopac ikruna plamenika u točnimpoložajima.
Plinski plameniciPLAMENIK NORMALNASNAGASMANJE-NA SNAGANORMALNA SNAGAPRIRODNI PLING20 (2H) 20 mbaraUkapljeni naftni plin(LPG)(butan/propan) 30 mba-rakW
Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 12Instalação 14Descrição do a
• Os tachos não devem alcançar a zonade controlo.• Não utilize tachos instáveis para evitar os-cilações e acidentes.• Não coloque produtos inflamáveis
•É necessária ventilação adicional(por exemplo, a abertura de uma ja-nela ou o aumento do nível da ventila-ção mecânica existente) aquando dofuncionam
2 Anilha (anilha adicional apenas para Es-lovénia e Turquia)3 Cotovelo4 Suporte de tubo em borracha para gáslíquido (apenas para Eslovénia e Turquia)L
11 Parafuso de regulação mínima5. Certifique-se de que a chama não apa-ga quando roda rapidamente o botãoda posição do nível máximo para o nívelmínimo
Instalaçãomin. 55 mmmin. 650 mm550 mmmin. 100 mm30 mm470 mmABA - vedante fornecidoB - suportes fornecidosPossibilidade de encastrarUnidade de cozinha
DESCRIÇÃO DO APARELHODisposição da mesa de trabalho215431 Queimador semi-rápido2 Queimador semi-rápido3 Botões de controlo4 Queimador auxiliar5 Queima
Importante Na ausência de electricidade,é possível acender o queimador sem odispositivo eléctrico. Neste caso, aproximeuma chama do queimador, pressio
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Postavljanje 4Opis proizvoda
•Os suportes para panelas não podemser lavados na máquina de lavar loiça;têm de ser lavados à mão .• Quando lavar os suportes para panelasmanualmente,
Problema Possível causa SoluçãoA chama apaga-se imediata-mente após a ignição.• O termopar não é aquecidode forma suficiente.• Após acender a chama, m
Queimadores a gásQUEIMA-DORPOTÊNCIANORMALPOTÊN-CIA RE-DUZIDAPOTÊNCIA NORMALGÁS NATURALG20 (2H) 20 mbarGPL(Butano/Propano) 28-30/37mbarkW kWinj. 1/100m
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 23Namestitev 25Opis
vih predmetov (iz plastike ali aluminija) in/ali tkanine. Obstaja nevarnost eksplozijeali požara.• Uporabljajte le opremo, dostavljeno z na-pravo.• Bo
blom. Pokličite pooblaščeni servisni cen-ter.• Naprava mora biti priključena na električ-no napetost na način, ki omogoča odklopnaprave z vseh polov e
– ni daljša od 1500 mm;– ni nikjer stisnjena;– ni izpostavljena vlečnim silam in ni zavita;– ni v stiku z ostrimi robovi ali vogali;– je možno enostav
nektorji (nevarnost požara). Prepričajtese, da talna povezava ustreza lokalnimstandardom in krajevnim veljavnim predpi-som.•Električni kabel namestite
imeti prezračevalne odprtine, ki zagotavljajostalen dotok zraka. Električni priključek ku-halne plošče in pečice je treba namestiti lo-čeno, tako zara
Če se po nekaj poizkusih gorilnik še ved-no ne vžge, preverite, če sta pokrov inkrona gorilnika pravilno nameščena.34211 Pokrov gorilnika2 Krona goril
• Koristite isključivo pribor isporučen s ure-đajem.• Pažljivo spojite uređaj na utičnice u blizini.Nemojte dopustiti da električni kabeli do-diruju u
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOpozorilo! Preden se lotite čiščenjanaprave, jo izklopite in počakajte, da seohladi. Pred čiščenjem ali vzdrževalnimideli izklj
KAJ STORITE V PRIMERU…Težava Možen vzrok UkrepPri vžiganju gorilnika se iskra nesproži.• Ni električnega napajanja. •Prepričajte se, da je enotapriklj
Plinski gorilnikiGORILNIK OBIČAJNAMOČZMANJ-ŠANAMOČOBIČAJNA MOČZEMELJSKI PLING20 (2H) 20 mbarTNP(butan/propan), 30mbarkW kW šobe1/100 mmm³/h šobe1/100
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 33Instalación 35
• Las cacerolas no deben entrar en la zonade control.• No utilice recipientes inestables para evi-tar que se vuelquen y provoquen acciden-tes.• No col
abiertas las salidas de ventilación na-tural o instale un dispositivo de venti-lación (extractor mecánico).•El uso intensivo y prolongado del apa-rato
122341 Extremo del eje con tuerca2 Arandela (la arandela adicional sólo espara Eslovenia y Turquía)3 Codo4 Soporte del tubo de goma para el gas lí-qui
1. Encienda el quemador.2. Gire el mando hasta la posición mínima.3. Retire el mando de control.4. Con un destornillador plano, ajuste la po-sición de
Encastradomin. 55 mmmin. 650 mm550 mmmin. 100 mm30 mm470 mmABA - capa impermeabilizanteB: abrazaderas suministradasPosibilidades de inserciónUnidad de
DESCRIPCIÓN DEL APARATODisposición de las zonas de cocción215431 Quemador semi rápido2 Quemador semi rápido3 Mandos de control4 Quemador auxiliar5 Que
mreže i imati na svim polovima širinu otvo-ra kontakta od najmanje 3 mm.•Ako je pričvrsni nosač pored priključnogbloka, uvijek osigurajte da priključn
Importante Si no hay suministro eléctricopodrá encender el quemador sin necesidaddel dispositivo eléctrico; en este casoarrime una llama al quemador,
• Lave los elementos de acero inoxidablecon agua y séquelos bien con un pañosuave.• Las rejillas de soporte de los recipientesno son aptas para lavar
Problema Causa probable SoluciónEl círculo de gas no arde unifor-memente• La corona del quemador es-tá bloqueada con restos decomida• Asegúrese de que
QUEMA-DORPOTENCIANORMALPOTEN-CIA RE-DUCIDAPOTENCIA NORMALGAS NATURALG20 (2H) 20 mbaresGLP(Butano/Propano) 28-30/37mbareskW kWiny. 1 /100 mmm³/hiny. 1
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 44Instalace 46Popis spotřebiče 49Pou
ani tkaniny. Hrozí nebezpečí výbuchu ne-bo požáru.• Používejte pouze příslušenství dodávanése spotřebičem.•Během připojování spotřebiče do síťovézásuv
•Správné připojení svorek musí provéstkvalifikovaný elektrikář.•K odlehčení silového pnutí v kabelu použi-jte odlehčovací sponu.• Použijte správný pří
–Butan / propan : použijte pružnou hadicivybavenou objímkami, pokud spotřebičpoužívá pouze butan. Pokud spotřebičpoužívá propan, použijte pružnou trub
Připojení k elektrické síti•Uzemněte spotřebič v souladu s bezpeč-nostními pokyny.•Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typnapájení na typovém štítku
ABA - dodané těsněníB - dodané svorkové držákyMožnosti zapuštěníKuchyňská skříňka s dvířkyPanel instalovaný pod varnou deskou musíbýt snadno odnímatel
– nije nategnuto ili uvrnuto;– ne dodiruje oštre rubove ili kutove;– je lako pregledno za provjeru stanja.Kontrola stanja fleksibilnog crijeva sastoji
Symbol Popisminimální přívod plynuPOUŽITÍ SPOTŘEBIČEZapálení hořákuUpozornění Při používání otevřenéhoohně v kuchyni buďte velmi opatrní.Výrobce odmít
Upozornění K dosažení co největšístability a nižší spotřeby plynu postavtehrnce vždy tak, aby držadlanepřečnívala přes okraje varné desky ahrnce byly
Pravidelná údržbaPravidelně si v servisním středisku objedná-vejte kontrolu stavu přívodní plynové trubkya nastavovače tlaku, je-li instalován.CO DĚLA
Průměry ventilůHořák Ø obtoku v 1/100mm.Pomocný 28Hořák Ø obtoku v 1/100mm.Středně rychlý 32Rychlý 42Plynové hořákyHOŘÁK NORMÁLNÍVÝKONSNÍŽENÝVÝKONNORM
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 54Instalarea 56Descrierea
ţesături nu trebuie introduse în aparat, ni-ci puse în apropierea sau deasupra aces-tuia. Există pericol de explozie sau incen-diu.•Utilizaţi doar acc
• Borna racordului de reţea se află sub ten-siune.• Scoateţi de sub tensiune borna de racor-dare la reţeaua electrică.• Pentru a asigura protecţia la
Racord "flexibil" cu capăt mecanic:– Gaz natural : racord realizat cu o ţeavăflexibilă cu capăt mecanic filetat direct pecotul cu care se te
1 Şurub de reglare a minimului5. Când rotiţi brusc butonul de la poziţiade maxim la cea de minim asiguraţi-văcă flacăra nu se stinge.Conectarea electr
Încorporarea în mobiliermin. 55 mmmin. 650 mm550 mmmin. 100 mm30 mm470 mmABA - garnitură de etanşare furnizatăB - bride furnizatePosibilităţi de încor
•Ne povlačite kabel napajanja kako bisteiskopčali uređaj. Uvijek povucite utikač.•Uređaj se ne smije priključivati produžnimkabelom, adapterom ili viš
DESCRIEREA APARATULUIStructura suprafeţei de gătit215431 Arzător semi-rapid2 Arzător semi-rapid3 Butoane de comandă4 Arzător auxiliar5 Arzător rapidBu
Important În lipsa curentului electric, puteţiaprinde arzătorul fără dispozitivul electric; înacest caz, apropiaţi o flacără de arzător,apăsaţi butonu
•Când spălaţi manual suporturile pentru va-se, procedaţi cu atenţie la uscarea aces-tora, deoarece procesul de emailare poa-te lăsa uneori margini dur
Dacă apare o defecţiune, încercaţi mai întâisă găsiţi singuri o soluţie a problemei. Dacănu puteţi găsi singuri o soluţie a problemei,contactaţi distr
Arzătoare gaz G20 13 mbar - numai RusiaARZĂTORPUTERENORMALĂPUTERE RE-DUSĂPUTERE NORMALĂGAZ NATURALG20 13 mbarkW kW inj. 1/100 mm m³/hArzător auxiliar
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 65Inštalácia 67Popis spotrebiča 70Obsluha spotrebiča
plastu alebo hliníka), ani tkaniny. Hrozí ne-bezpečenstvo výbuchu alebo požiaru.• Používajte iba príslušenstvo dodané sospotrebičom.• Pri pripájaní sp
• Kvalifikovanou montážou zabezpečteochranu pred úrazom elektrickým prú-dom.•Voľné a neodborne zhotovené spoje zá-suvky alebo zástrčky môžu spôsobiť p
„Pohyblivé“ pripojenie s mechanickýmukončením:–Zemný plyn : pripojenie realizujte pomo-cou ohybnej hadice s mechanickým ukon-čením priskrutkovaným pri
5. Nakoniec skontrolujte, či plameň nezhas-ne pri rýchlom otočení gombíka z maxi-málnej do minimálnej polohy.Zapojenie do elektrickej siete•Spotrebič
biti opremljen s otvorima za ventilaciju kakobi omogućio neprekidnu dobavu zraka.Električno spajanje ploče za kuhanje i pećni-ce mora se odvojeno post
ABA – dodané tesnenieB – dodané mriežkyMožnosti zabudovaniaKuchynský dielec s dvierkamiOchranná priečka nainštalovaná pod var-ným panelom sa musí jedn
Symbol Popisminimálny prívod plynuOBSLUHA SPOTREBIČAZapálenie horákaVarovanie Pri používaní otvorenéhoohňa v kuchyni dávajte pozor. Výrobcaodmieta akú
Varovanie Hrnce sa nesmú dostať naovládací panel.Varovanie Dbajte nato, aby rukovätehrncov nevyčnievali cez predný okrajvarného panela a aby boli varn
predišli ťažkostiam pri zapaľovaní a kontro-lujte, či nie sú otvory korunky horáka zneči-stené.Pravidelná údržbaPravidelne požiadajte svoje miestne se
Trieda spotrebiča: 3Priemery prívodovHorák Ø prívodu v 1/100mm.Pomocný 28Horák Ø prívodu v 1/100mm.Stredne rýchly 32Rýchly 42Plynové horákyHORÁK NORMÁ
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 75Paigaldamine 77Seadme kirjeldus 80Sead
• Kasutage ainult seadmega kaasasolevaidtarvikuid.• Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti-ge elektrijuhtmet
sed vähemalt 3 mm suuruse kontaktidevahega.• Kui kinnitustoend asub klemmiploki lähe-duses, siis kontrollige, et ühenduskaabelei puutuks vastu toendi
on kogu pikkuses juurdepääsetav ningkui seade kasutab ainult butaani. Kui sea-de kasutab propaani, kasutage sobiva me-tallotsaga painduvat toru.Paindu
• Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.Selle juurde peab kuuluma õige pistikning see peab taluma andmesildil toodudpinget. Pistik tuleb panna õiges
Ako se nakon nekoliko pokušajaplamenik ne upali, provjerite jesu lipoklopac plamenika i kruna pravilno po-stavljeni.34211 Poklopac plamenika2 Kruna pl
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Eemaldatav plaatb) Vaba ruum ühenduste jaoksKöögikapis olev praeahiPliidi jaoks tehtud ava mõõtmed peavad vas-tama
Kui pärast mõnekordset proovimist põ-leti ikka ei sütti, siis kontrollige, et kroonja selle kate oleksid oma kohal.34211 Põleti kate2 Põleti kroon3 Sü
Hoiatus Turvakaalutlustel ei tohiseadet puhastada aurupuhastite võikõrgsurvepuhastitega.Hoiatus Ärge kasutage abrasiivseidpuhasteid, terasvillast nuus
Probleem Võimalik põhjus LahendusLeek kustub kohe pärast süüta-mist• Termoelement ei ole piisavaltsoojenenud• Pärast leegi süttimist hoidkenuppu umbes
PÕLETI TAVAVÕIM-SUSVÄHEN-DATUDVÕIMSUSTAVAVÕIMSUSMAAGAASG20 (2H) 20 millibaariVEDELGAAS(Butaan/Propaan) 30millibaarikW kW injektor1/100 mmm³/h injektor
electrolux 85
86 electrolux
electrolux 87
397153001-A-042010 www.electrolux.com/shop
Upozorenje Iz sigurnosnih razloganemojte čistiti uređaj s čistačima naparu ili uređajima pod visokim tlakom.Upozorenje Nemojte koristitiabrazivna sred
Comments to this Manuals