Electrolux EKK510504W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKK510504W. Electrolux EKK510504W Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EKK510504W Lietošanas pamaciba Naudojimo instrukcija Gāzes plīts ar elektrisko cepeškrāsni Dujine virykle su daugiafunkcine

Page 2

10 Uzstadišana Obligāts nosacījums ir, ka visus plīts uzstādīšanas darbus drīkst veikt tikai kvalificēts personāls saskaņā ar spēkā esošajiem noteiku

Page 3

11 Plīts nolīmeņošana Ierīce ir aprīkota ar çetrām regulējamām kājiņām. Nolīmeņojot kājiņas, ir iespējams izmainīt plīts augstumu, tādējādi to piemēr

Page 4 - Norādījumi lietotājam

12 Ievērojiet: Zemējuma dzīslai jābüt par aptuveni 2 cm garākai nekā fāzes un neitrālajai dzīslai. Vienmēr pārliecinieties, vai strāvas padeves ka

Page 5 - Cienīamais pircēj

13 Gāzes pievienošana Gāzes pievienošana jāveic saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. Izgatavotājs paredzējis un pārbaudijis iekārtu tam gāzes veid

Page 6 - Jūsu drošībai

14 Pievienošana no labās puses (no priekšpuses). Pārliecinieties, ka gāzes padeves caurule nav saskarē ar plīts uzkarstošajām daļām, kas norādītas z

Page 7

15 Adaptācija dažāda veida gāzei Jüsu jauno gāzes plīti ir paredzēts pievienot dabas gāzei, taçu to var adaptēt arī butāna un propāna maisījumam. Pie

Page 8

16 Sprausiu specifikācija Tabula Nr. 1 Kat : II 2H3+ Deglis Nomi-nālā jauda (kW) Ekono-miskā jauda (kW) Gāzes tips Min. liesmasdegļa sprausla (mm) S

Page 9

17 Virsmas degļu sprauslu nomaiņa Ketrai iekārtai ir rezerves sprausla katram gāzes veidam. Sprauslas diametrs ir norādītis milimetros uz tās. Pirm

Page 10 - Novietošana

18 Norādījumi lietotājam Lietošana un kopšana

Page 11 - Elektropieslēgums

19 Ierīces lietošana Pirms cepeškrāsns lietošanas uzsākšanas Noņemiet visu iepakojuma materiālu plīts iekšpusē un ārpusē. Pirms lietošanas uzsākša

Page 13 - Gāzes pievienošana

20 Elektriskā cepeškrāsns Cepeškrāsns funkciju pārslēga pozīcijas 0 Augškrāsns ir izslēgta Augšējais/apakšējais sildelements. Karstuma padeve gan

Page 14

21 Cepšana cepeškraānī Cepeškrāsns tās lietošanas laikā stipri sakarst. Esiet uzmanīgi, nepieskarieties sildelementiem cepeškrāsns tilpnē. Tradici

Page 15 - B A C E

22 NEIZMANTOJIET grilēšanas pannu vai gaļas kārbiņas kā cepamos traukus, jo pie palielina ēdiena apbrūnināšanu no apakšas. Plītss ekonomiskākai lie

Page 16

23 Atkausēšana Šis režīms ir parenzēts sasaldētu produktu atkausēanai. Ventilators darbojas bez gaisa karsēšanas un nodrošina tā cirkulāciju cepeš

Page 17

24 Gatavošana cepeškrāsnī Tabulā sniegtie dati ir tikai orientējoši. Tikai pieredzes ceļā Jūs noteiksiet, kurš režims un gatavošanas temperatūra ir v

Page 18 -

25 Cepšanas tabula Ēdiens Pannas atbalsta limenis no apakšas Temperatūra, °C Gatavošanas Laiks, min. Vesels cālis 2 195-205 60-70 Puse cāļa 3

Page 19 - Ierīces lietošana

26 Plīts virsmas lietošana Virsmas degļi Simboli uz sledžiem sakrīt ar simboliem uz kontroles paneļa (skat. iekārtas aprakstu). OFF (izslegts)

Page 20 - Elektriskā cepeškrāsns

27 Piemērota degļa izvēle. Uz katra degļa vadības slēdža ir simbols, kurā norādīts, kuru degli ar attiecīgo slēdzi var lietot. Lai ēdiena gatavošana

Page 21

28 Plīts komplektācijā ietilpstošie piederumi Kopā ar iekārtu tiek piegādāti sekojoši piederumi: • Plauktiņš ēdiena novietošanai (cepšanai, apbrūni

Page 22

29 Tīrīšana un kopšana Uzturiet iekārtu tīru. Piedegušas ēdiena atliekas un tauki viegli uzliesmo, īpaši izmantojot grilu. Pirms tīrīšanas uzsākšan

Page 23

3 Sveicam Jūs Electrolux pasaulē Pateicamies par pirmās klases Electrolux produkta iegādi un ceram, ka tas nākotnē sniegs Jums daudz patīkamu brīž

Page 24 - Gatavošana cepeškrāsnī

30 Cepeškrāsns durvis Izcelt cepeškrāsns durvis Lai cepeškrāsni varētu viegli iztīrīt, cepeškrāsns durvis ir izņemamas. Nolaist cepeškrāsns durv

Page 25

31 Cepeškrāsns spuldzīetes nomaiņa Pirms spuldzītes nomaiņas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un atvienota no strāvas padeves avota. Ja cep

Page 26 - Virsmas degļi

32 Ko darīt, ja... Ja iekārta pareizi nefunkcionē, pirms griešanās Zanussi servisa centrā, lūdzu, veiciet sekojošas pārbaudes. SVARĪGI.Ja Jūs griezī

Page 27 - Nepareizi

33 Garantija/ Klientu apkalpošana Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attais nos Jūsu cerības. Electr

Page 28 - Izvelkama atvilkne

34 Electrolux servisa centri Latvijas pilsetas Alūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 6596594 Bauska SIA "Elektro", Plūdoa

Page 29 - Tīrīšana un kopšana

35 Turinys Įrengėjui Svarbūs saugos reikalavimai Techniniai duomenys Įrengimas Viriklės postatymas Viryklės aukščio nustatymas Įjungimas į elektros

Page 30

36 Įrengėjui Svarbūs saugos reikalavimai Intruccijų knygutę labai svarbu laikyti saugioje vietoje, kad ateityje galėtumėte pasinaudoti joje teikiamom

Page 31

37 • Jei viryklė naudojama intesyviai ir ilgą, gali prireikti papildomo vėdinimo atidarant langą arba efektyvesnio vėdinimo padidinant mechaninio v

Page 32 - Ko darīt, ja

38 Techninė priežiūra • Viryklės techninę priežiūrą ir remontą turi atlikti tik įgaliotas kvalifikuotas darbuotojas naudodamas tik originalias atsar

Page 33

39 Techniniai duomenys EKK510504W Matmenys Aukštis Plotis Gylis Orkaitės talpa 855 mm 500 mm 600 mm 45 l Dujų degikliai Viryklės dangtis Pudo l

Page 34 - Gazes iekartu serviss

4 Saturs Norādījumi plīts uzstādīšani Jūsu drošībai Techniskie dati Uzstādīšana Novietošana Plīts nolīmeņoša Elektropieslēgums Gāzes pievienošana A

Page 35 - Turinys

40Įrengimas Montavimo darbus pagal galiojančias taisykles turi atlikti kvalifikuotas meistras. Prietaisą būtina įrengti pagal specificaciją „Y“ (EN

Page 36 - Įrengėjui

41 Viryklės aukščio nustatymas Viryklėje yra sumontuotos reguliojamos kojelės, kurių pagalba galima pakeisti prietaiso aukštį ir jį išlyginti taip,

Page 37

42 Prieš įjungdami į elektros tinklą patikrinkite: • Ar saugiklis ir elektros laidynas galės atlaikyti apkrovimą; • Ar įrengus viryklę lizdas ir

Page 38

43 Svarbu Kai tik mantavimas baigiamas, patikrinkite, ar visi vamzdiniai sujungimai idealiai sandarūs. Tikrinkite naudodami muiliną vendens tirpalą

Page 39 - EKK510504W

44Antgalių specifikacija Kategorija: II 2H3+ Sunaudojimas Degiklis Normali galia (kW) Ekono-miška galia (kW) Dujų tipas Apėjimas (mm) Slėgis (mbar)

Page 40 - Pastatymo vieta

45 Viršutiniai degikliai • Nuimkite ouodų laikiklius; • Nuimkite dangtelius ir degiklių karūnėles; • Naudodami Nr.7 veržlinį raktą atsukite antga

Page 41 - Įjungimas į elektros tinklą

46 Naudotojui Naudojimas ir priežiūra Valdymo skydelis

Page 42 - Prijungimas prie dujų

47 Prietaiso naudojimas Prieš pirmą kartą naudodami orkaitę Prieš naudodami viryklę, pašalinkite visą pakuotę, tiek esančią viryklės išorėje, tiek

Page 43 - Lanksčios

48Elektrinė orkaitė Orkaitės funkcijų valdymo rankenėlė Višutinis ir apatinis kaitinimo elementai- karštis sklinda tuo pat metu ir iš apačios, taip

Page 44

49 Įprastinis maisto gaminimo režimas Įprastinis kaitinimas pagrštas natūralia konvenkcija- kylančių ir išviršaus, ir iš apačios, produktai kepami v

Page 45 - Nėra oro

5 Cienīamais pircēj, Sveicam Jūs ar kvalitatīva mūsu kompānijas produkta izvēli! Šī iekārta ir ļoti vienkārša lietošanā. Tomēr, lai varētu gūt maksim

Page 46 - Naudotojui

50 Grilis Naudojantis griliu, pasiekiamo prietaiso dalys įkaista, todėl nepalikite prietaiso be priežiūros. Pasirūpinkite, kad šalia prietaiso n

Page 47 - Prietaiso naudojimas

51 Valgio gaminimui naudokite apatines orkaitės lentynėles. Jos ypač tinka greitai atšildyti maisto produktus, vaisiams ir grybams džiovinti. - Pas

Page 48 - Elektrinė orkaitė

52Gaminimo orkaitėje lentelė Lentelėjė patekiami duomanys yra informacinio pobūdžio. Įgiję naudojimasi prietaisu patirties, galėsite tiksliau nustaty

Page 49

53 Kepimo lentelė Gaminys Lentynėlės padėtis nuo apačios Temperatūra,°C Gaminimo Trukmė min Višta 2 195-205 60-70 Pusė vištos 3 195-205 30+30 K

Page 50

54 Viryklės dujinių degiklių naudojimas Kaitlentės degikliai Simbolis ant rankenėlės atitinka valdymo skydelio simbolį (žr.“Prietaiso aprašymą“.

Page 51

55 Degiklių išjugimas Pasukite rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę iki žimos „ “. Tinkamo degiklio pasirinkimas Virš kiekvienos rankenėlės yra atit

Page 52 - Gaminimo orkaitėje lentelė

56 Drauge su dujine virykle pateikiami priedai Su jūsų įsigytu prietaisu kartu pristatomi priedai: • Grotelės, ant kurių dedami patiekalai (kepsn

Page 53

57 Priežiūra ir valymas Orkaiteė visuomet turi būti švari. Susikaupę riebalai ar kiti maisto likučiai gali sukelti gaisrą, ypač tai pasakytina apie

Page 54

58 Orkaitės durelės Orkaitės durelių nuėmimas Norint lengvai išvalyti orkaitaę, galima nuimti jos dureles. Orkaitės dureles nulenkite į horizontali

Page 55 - švaistymas

59 Orkaitės lemputės pakeitimas Tam, kad išvengtumėte galimo elektros smūgio, prieš keisdami lemputę pasirūpinkite, kad prietaisas būtų išjungtas i

Page 56

6 Jūsu drošībai Saglabājiet lietošanas pamācību kopā ar iekārtu turpmākajām uzziņām. Gadījumā, ja tā tiek pārdota vai pārvietota, vienmēr pārliecinie

Page 57 - Priežiūra ir valymas

60 Jei kas nors neveikia Jei prietaisas veikia netinkamai, prieš susisiekdami su ELECTROLUX, AEG, ZANUSSI technikos priežiūros centru, patikrinkite:

Page 58

61 Garantijos Sąlygos 1.Electrolux suteikia prietaisui 24 mėnesių garantiją nuo pardavimo pirmajam pirkėjui dienos, kurią patvirtina kasos aparato če

Page 59

62 Eiropas Garantija Šai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no valstīm, kas uzrādītas šīs rokas grāmatas pēdējā lappusē, uz periodu,

Page 60 - Techninė priežiūra

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 LembeekČeská

Page 61 - Garantijos Sąlygos

Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNorge +

Page 65

342 732 457 -0A- 122007

Page 66

7 • Nedarbojieties ap pliti ar mitrām rokām un nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz tās. • Gatavojot ēdienu uz gāzes plīts, telpā, kurā ierīce ir novie

Page 67

8 Tehniskā apkope • Nekādā gadījumā nemēģiniet iekārtu remontēt pastāvīgi. Remontdarbi, kurus veikušas nekvalificētas personas, var izraisīt avārij

Page 68 - 342 732 457 -0A- 122007

9 Norādījumi plīts uzstādīšanai Techniskie dati EKK510504W Izmēri Augtums Platums Dziļums Cepeškrāsns tilpums 855mm 500mm 600mm 45 l Plīts virs

Comments to this Manuals

No comments