EKK510504WMaşină de gătit mixtă Elektriahjuga gaasipliit Instrucţiuni de utilizare Kasutusjuhend
10 Nivelare Maşina este prevăzută cu picioruşe reglabile situate la colţurile din spate şi faţă ale bazei. Prin reglarea picioruşelor se poate mod
11 Conductorul de legare la pământ de protecţie (galben-verde) nu trebuie să fie întrerupt de întrerupătorul omnipolar. NOTA: Conductorul de legare
12 În cazul în care presiunea de gaz diferă (sau variază) de cea prescrisă, se recomandă montarea unui regulator de presiune corespunzător pe conduc
13 Adaptare la diferite gaze şi reglaje Pentru a adapta aparatul pentru a funcţiona cu un alt tip de gaz decât cel pentru care a fost livrat este nec
14 Înainte de orice modificare sau adaptare a maşinii la un alt tip de gaz maşina se DECONECTEAZĂ de la sursa de curent şi de la instalaţia de gaz ş
15 Instrucţiuni pentru utilizator Utilizare şi întreţinere Placa frontală
16 Cuptor A. Grătar lateral cuptorB. Grătar cuptorC. VentilatorCAB Utilizarea maşinii de gătit Înainte de folosirea maşinii îndepărtaţi toate ambalaj
17 În timpul funcţionării uşa cuptorului este fierbinte. Îndepărtaţi copiii de lângă aparat. Pentru evitarea supraâncălzirii în timpul funcţionări
18 Buton termostat Prin rotirea butonului cuptor în sens orar se alege temperatura necesară pentru gătit. Alegerea temperaturii începe de la 50°C ş
19 Utilizarea cuptorului convenţional În acest caz căldura vine atât de la elementul superior cât şi de la cel inferior. Aceasta permite gătitul pe
20 Utilizarea grătarului În timpul folosirii arzătorului grătar, părţile accesibile ale maşinii se încălzesc, maşina nu se lasă nesupravegheată.
21 Utilizarea cuptorului cu convecţie forţată Căldura este transmisă mâncării de către aerul preîncălzit prin intermediul ventilatorului situat pe
22 Parametri de coacere Preparate Gra-dene de jos Pre-încălzire min Temperatura °C Temperatura °C Durata min. 3 10-13 160-180 ---- 20-25 Bisc
23 Parametri de frigere si grilare Frigere Preparate Gradene de jos Temperatura °C Temperatura °C Durata min. 2 195-205 ---- 60-70 Pui între
24 Arzătoare plită Aparatul este prevăzut şi cu un dispozitiv de aprindere electronică a arzătoarelor plitei. Simbolurile de pe buton au semnifica
25 Alegerea arzătorului Deasupra fiecărui buton este un simbol care indică dispunerea pe plită a arzătorului corespunzător. Pentru a obţine un randa
26 Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul vă sfătuim să utilizaţi numai vase rezistente la temperaturi înalte (respectaţi instrucţiunile producător
27 Curăţire şi întreţinere Cuptorul trebuie menţinut curat tot timpul. Acumulările de grăsimi sau alte alimente pot lua foc. Înainte de a începe cu
28 Curăţirea uşii cuptor Demontarea uşii cuptor Pentru a uşura curăţirea cuptorului, uşa cuptor trebuie demontată: -deschideţi uşa cuptorului până î
29 Pentru a preveni distrugerea sau slăbirea geamului de la uşa cuptor se va evita folosirea următoarelor produse : • Detergenţi de uz casnic, înăl
3 Bine aţi venit în lumea Electrolux. Aţi ales un produs de primă clasă de la Electrolux, pe care îl veţi folosi cu multă plăcere în viitor. Dorinţ
30 Ce e de făcut dacă ... Dacă maşina nu funcţionează corect, faceţi următoarele verificări, înainte de a contacta cel mai apropiat service Electrol
31 Condiţii de garanţie Garanţia stipulată în contract Timp de 2 ani începând cu data punerii în funcţiune producătorul va înlocui piesele defecte c
32Sisukord Juhised paigaldajale Hoiatused Tehnilised näitajad Paigaldamine Asukoht Nivelleerimine Elektriühendused Gaasiühendus Erinevat liiki gaas
33 Hoiatused On väga oluline, et Te hoiate käesoleva kasutusjuhendi koos seadmega tuleviku tarvis alles. Kui seade müüakse edasi, veenduge, et koos s
34 Ärge jätke kunagi seadet järelvalveta, kui kasutate küpsetamisel toiduõli ja rasva. Veenduge, et teiste elektriseadmete kasutamisel ei puutuks ne
35 Juhised paigaldajale Tehnilised näitajad EKK510504W Mõõtmed Kõrgus Laius Sügavus Ahju mahutavus 855 mm 500 mm 600 mm 45 l Pliit Kaas Anum
36Paigaldamine Seadet ja selle paigaldamisega seotud töid tohib teha ainult KVALIFITSEERITUD PERSONAL vastavalt kehtivatele nõuetele ja eeskirjadele.
37 Nivelleerimine Seadmel on väiksed reguleeritavad jalad, mis asuvad seadme aluse tagumistes ja eesmistes nurkades. Väikseid jalgu reguleerides
38 Veenduge, et pliidi toitejuhe ei puutuks vastu mistahes punkti joonisel viirutatud osa. Enne ühendamist kontrollige järgmist: • kas to
39 Ühendamine painduvate muust materjalist kui metallist voolikute abil Kui seadme ühendust gaasitoitega saab kogu pikku-ses jälgida, võib selleks
4 ATENŢIONĂRI ! Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din zonă sau un instalator autorizat, conform indicaţiilor
40Erinevat liiki gaaside kasutamine Selleks, et vahetada hetkel kasutusel olev gaas teise vastu järgige alltoodud juhiseid. Ühendamine gaasiallikaga
41 Cat II 2H3B/P Põleti Normaal võimsus (kW) Soojus võimsus (kW) Gaasi tüüp Mööda ühendus (mm) Nimiröhk (mbar) Düüsi diameeter (mm) Soojus- võimsus
42 Pliidipõletite minimaaltaseme seadistamine Põleti on õigesti seadistatud siis, kui leek on stabiilne ja põleb ning kustub hääletult. Gaasitüüpi
43 Seadme kirjeldus Juhtpaneel
44 Ahi A. Tugirestid B. Ahjurest C. Ventilaator Seadme kasutamine Enne pliidi esimest kasutuskorda Enne ahju kasutamist eemaldage seadme seest
45 Elektriahi Ahju funktsioonide valiknupp 0 - Väljalülitatud Pealmine ja alumine küttekeha - kasutatakse ülemist ja alumist küttekeha; see fu
46 Tavaline küpsetamine Kuumus tuleb nii ahju üla- kui ka alaosast. See funktsioon võimaldab küpsetada ahju ühel kõrgusel ja sobib eelkõige toitude
47 Grillimine Grillimise ajal on seadme mõned osad kuumad ja seadet ei tohiks jätta järelvalveta. Hoolitsege selle eest, et lapsed ei mängiks sea
48 Sulatamine Sulatamisfunktsioon võimaldab sulatada külmutatud toiduaineid. Ahjuventilaator töötab ilma kuumuseta ja paneb ahjus ringlema toasooja
49 Ahju küpsetusaegade tabel Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Tempera-tuur °C Küpsetu
5 CUPRINS Instrucţiuni pentru instalator Avertizări Caracteristici tehnice Instalare Amplasare Nivelare Racordări electrice Racordarea la instalaţia
50 Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. Lehttainapirukad 1+2+3 7-10 14
51 Pliidi kasutamine Pliidipõletid Nupul olev sümbol vastab sümbolile juhtpaneelil (vt. seadme kirjeldust). Väljas Maksimaalkuumus Minimaa
52 Kui põleti pärast korduvat proovimist siiski ei sütti, kontrollige, kas põletikroon ja põletikate on õiges asendis. Põletite kustutamine Keerak
53 Seadme komplekti kuuluvad lisatarvikud Seadme komplekti kuuluvad järgmised lisatarvikud: - Rest roogade paigutamiseks (praed, küpsetised). Anum
54 Hooldus ja puhastamine Ahi tuleb hoida kogu aeg puhtana. Kogunenud rasva või toidujääkide süttimine võib põhjustada tulekahju. Enne puhastamis
55 Puhastamine ja hooldus Ahju uks Ahju ukse eemaldamine Ahju ukse lihtsaks puhastamiseks on võimalik see välja võtta. Avage ahju uks horisontaal
56 Ahjuvalgusti pirni vahetamine Elektrilöögi vältimiseks veenduge enne pirni vahetamist, et seade oleks välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühend
57 Mida teha, kui… Kui seade ei tööta korralikult, viige enne kohaliku teeninduskeskuse poole pöördumist läbi järgnevad kontrollprotseduurid. TÄHT
58Garantii/klienditeenindus ELECTROLUX EESTI AS Pretensioonide esitamise tingimused kodumasinatele Kőikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariik
59 – kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; – sisseehitataval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees; – ostja süülisest teg
6 Avertizări Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi. Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni pentru a asi
60 Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E_LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24,10621 TALLINN Tel. 6650090 Pärnumaa SIMSON OÜ
61 Läänemaa, Hiiumaa Valgamaa OÜ IVAR LUMEHELVES OÜ Ehte 5a, 90503 HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439 Petseri 12a 14, 68204VALGA
62GARANŢIE EUROPEANĂ Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate mai jos, pentru perioada specificată în fişa de garanţi
63 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1
342 726 643 -00- 140607www.electrolux.rowww.electrolux.ee
7 Nu folosiţi vase instabile sau deformate deoarece se pot răsturna şi pot cauza răni. În timpul utilizării tava de fript devine fierbinte; la scoat
8 În atenţia instalatorului Caracteristici tehnice Aparat Clasa 1 EKK510504W Dimensiuni Înălţime Lăţime Adâncime Capacitatea cuptorului 855
9 Instalare Este obligatoriu ca toate operaţiunile necesare instalării să fie efectuate de PERSONAL CALIFICAT în conformitate cu normele şi reglement
Comments to this Manuals