Electrolux EKP600X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKP600X. Electrolux EKP600X Brugermanual [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKP600X
DA Ovn Brugsanvisning 2
FI Uuni Käyttöohje 34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - FI Uuni Käyttöohje 34

EKP600XDA Ovn Brugsanvisning 2FI Uuni Käyttöohje 34

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

7. URFUNKTIONER7.1 Tabel for urfunktionstasterUrfunktions‐tastEgnet tilAKTUEL TIDFor at se eller ændreden aktuelle tid. Den ak‐tuelle tid kan kun æn‐d

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

5. Drej knapperne til sluk-positionen.7.5 Indstillingen af funktionenUDSKUDT TID1. Vælg en ovnfunktion.2. Tryk gentagne gange på , indtil begynder at

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Sørg for, at termometeret bliversiddende i kødet og i bøsningenunder hele tilberedningen.Når du bruger termometeret førstegang, er standardkerne tempe

Page 5 - 2.3 Brug

Grillrist og bageplade /bradepandesammen:Skub bagepladen /bradepanden indmellem ovnribbernes skinner oggrillristen på skinnerne ovenover.En lille ford

Page 6 - 2.6 Indvendig belysning

10. RÅD OG TIPADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.Tabellernes temperaturer ogbagetider er kun vejledende.De afhænger af opskrifternesamt af kvaliteten

Page 7 - 4. BETJENINGSPANEL

Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrilleÆblekage(æbletær‐te)1)170 2 160 2 (venstreog

Page 8 - 6. DAGLIG BRUG

Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrilleLagkage‐bunde/kagesnit‐ter - tre ril‐ler- - 1

Page 9 - 6.4 Indikator for opvarmning

Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrillePizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en

Page 10 - 7. URFUNKTIONER

Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrilleRoast‐beef, me‐dium210 2 200 2 60 - 70 På en

Page 11 - 8. BRUG AF TILBEHØRET

Madvare Antal Tid (min.)Stykker Mængde(kg)1. side 2. sideTournedos 4 0.8 12 - 15 12 - 14Oksesteaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Pølser 8 - 12 - 15 10 - 12Svinek

Page 12 - 8.2 Isætning af tilbehør

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 9. EKSTRAFUNKTIONER

LammekødMadvare Tempera‐tur (°C)Tid (min.)Lammesteg,-kølle, 1 -1,5 kg150 - 170 100 - 120Lammeryg,1 - 1,5 kg160 - 180 40 - 60FjerkræMadvare Tempera‐tur

Page 14 - 10. RÅD OG TIP

Madvare Tilbehør Temperatur(°C)Ovnrille Tid (min.)Pocheret fisk,0,3 kgbageplade eller brade‐pande180 3 20 - 25Hel fisk, 0,2 kg bageplade eller brade‐p

Page 15 - DANSK 15

Madvare Mængde(kg)Optønings‐tid (min.)Efteroptøning(min.)BemærkningKød 1.0 100 - 140 20 - 30 Vendes undervejs.Kød 0.5 90 - 120 20 - 30 Vendes undervej

Page 16

10.8 Tabel for termometerMadvare Kernetemperatur(°C)Kalvesteg 75 - 80Kalveskank 85 - 90Roastbeef, rød 45 - 50Roastbeef, me‐dium60 - 65Roastbeef, gen‐n

Page 17 - DANSK 17

Madvare Funktion Tilbehør Ovn‐rilleTem‐pera‐tur(°C)Tid (min.) BemærkningFedtfrisandka‐geVarmluft /VarmluftTrådrist 2 160 40 - 50 Brug en kage‐form (26

Page 18 - 10.3 Lille Grill

Tilbehøret må ikke lægges iopvaskemaskinen.Fastsiddende snavs fjernes med etspecielt ovnrensemiddel.Hvis der anvendes non-stick-tilbehør:Brug ikke skr

Page 19 - 10.4 Turbogrill

P2 Normal re‐nsning. Var‐ighed: 1 t 30min.Tryk på eller drej temperaturknappenfor at starte pyrolysen.Funktionen SLUT TID kan bruges til atudskyde s

Page 20 - 10.5 Fugtig Varmluft

4. Læg lågen på et fast underlag med etblødt stykke stof under.5. Hold i begge sider af lågelisten (B) ilågens overkant, og tryk indad, indtillåsehage

Page 21 - 10.6 Optøning

12. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.12.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager AfhjælpningOvnen kan ikke tændes el‐ler betjenes.

Page 22 - 10.7 Tørring - Varmluft

Problem Mulige årsager AfhjælpningDisplayet viser "C2". Du har forsøgt at starte py‐rolyse-, optønings- ellerholde varm-funktionen,men har i

Page 23 - 10.9 Oplysninger til

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24 - 11.1 Bemærkninger om

12.2 ServiceoplysningerKontakt forhandleren eller et autoriseretservicecenter, hvis du ikke selv kan løseproblemet.De nødvendige oplysninger tilservic

Page 25 - 11.4 Pyrolyse

min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852313.2 Fastgørelse af apparatet tilskabAB13.3 Tilslutning, elProducenten påtager sigintet

Page 26 - 11.5 Husk rengøring

Energieffektivitetsindeks 81.2Energieffektivitetsklasse A+Energiforbrug med en standardmængde, alminde‐lig tilstand0.93 kWh/cyklusEnergiforbrug med en

Page 27 - Den bageste pære

elektriske og elektroniske apparater.Kasser ikke apparater, der er mærketmed symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til di

Page 28 - 12. FEJLFINDING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 352. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 29 - DANSK 29

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 30 - 13. INSTALLATION

• VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osatkuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uuninlämmitysvastuksia.• Käytä aina uunikintaita, kun käsittele

Page 31 - 14. ENERGIEFFEKTIV

2.2 SähköliitäntäVAROITUS!Tulipalo- ja sähköiskuvaara.• Kaikki sähkökytkennät tulee jättääasiantuntevan sähköasentajanvastuulle.• Laite on kytkettävä

Page 32 - 15. MILJØHENSYN

värimuutokset eivät vaikuta laitteentoimintaan.• Käytä korkeareunaista uunivuokaakosteiden leivonnaistenpaistamisessa. Hedelmä- jamarjamehut voivat jä

Page 33 - DANSK 33

tarttumattomat pinnat voivat vaurioituapyrolyysiuunien pyrolyysipuhdistuksenkorkean lämpötilan seurauksena janiistä voi päästä myös pienessämäärin hai

Page 34 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

• Inden du udfører vedligeholdelse, skal apparatetafbrydes fra lysnettet.• Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pærenskiftes. Ellers er de

Page 35 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

4. KÄYTTÖPANEELI4.1 PainikkeetKosketuspainike/painike Toiminto KuvausMIINUS Ajan asettaminen.KELLO Kellotoiminnon asettaminen.PLUS Ajan asettaminen.4.

Page 36 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

6.2 UunitoiminnotUunin toi‐mintoKäyttötarkoitusPois toimin‐nastaUuni on kytketty poistoiminnastaKiertoilmaKorkeintaan kolmellakannatintasolla kypsen‐t

Page 37 - 2.3 Käyttö

Uunin toi‐mintoKäyttötarkoitusLämpimänäPitoTarkoitettu ruokien läm‐pimänä pitämiseen.SulatusRuoan sulattaminen (vi‐hannekset ja hedelmät).Sulatusaika

Page 38 - 2.5 Pyrolyysipuhdistus

3. Aseta minuutit painamalla tai .4. Vahvista painamalla painiketta taiasetettu kellonaika tallentuuautomaattisesti viiden sekunninkuluttua.Uusi

Page 39 - 3. LAITTEEN KUVAUS

5. Kun asetettu aika päättyy, laitteestakuuluu äänimerkki kahden minuutinajan. "00:00" ja vilkkuvatnäytössä. Voit sammuttaamerkkiäänen pai

Page 40 - 6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Kun laite laskee väliaikaisenkeston ensimmäisen kerran,symboli vilkkuu näytössä.Kun laskenta päättyy,näytössä näkyykypsennyksen kesto.Laskennat näky

Page 41 - 6.2 Uunitoiminnot

9. LISÄTOIMINNOT9.1 Lapsilukon käyttäminenKun lapsilukko on toiminnassa, uunia eivoi kytkeä toimintaan vahingossa.1. Varmista, että uunin toimintojenv

Page 42 - 7. KELLOTOIMINNOT

10.1 Ruoanlaittoon liittyviäsuosituksiaUunissa on viisi kannatintasoa.Laske kannatintasot uunin pohjastaalkaen.Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin ent

Page 43 - SUOMI 43

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoHillotorttu 170 2 165 2 (vasenja oikea)30 -

Page 44 - 8.1 Paistolämpömittarin

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoMarengit -kaksi ta‐soa1)- - 120 2 ja 4 80 -

Page 45 - 8.2 Peltien ja ritilän

• Brug altid en korrekt monteret lovligstikkontakt.• Brug ikke adaptere med flere stik ogforlængerledninger.• Pas på, du ikke beskadiger netstikketog

Page 46 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoTeeleipä1)200 3 190 3 10 - 20 Leivinpel‐lill

Page 47 - 10.2 Leivonta ja paistaminen

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoEnglanti‐lainenpaahto‐paisti,puolikypsä210 2

Page 48

Ruokalaji Määrä Aika (min)Kpl Määrä (kg) 1. puoli 2. puoliNaudanfileepihvit 4 0,8 12 - 15 12 - 14Naudanlihapihvit 4 0,6 10 - 12 6 - 8Makkarat 8 - 12 -

Page 49 - SUOMI 49

Ruokalaji Lämpötila(°C)Aika (min)Vasikanpot‐ka, 1,5 - 2kg160 - 180 120 - 150LammasRuokalaji Lämpötila(°C)Aika (min)Lammas‐paisti, lam‐paanviulu, 1- 1,

Page 50

Ruokalaji Lisävarusteet Lämpötila(°C)Kannatin‐tasoAika (min)Höyrytetty kala,0,3 kgleivinpelti tai uunipannu 180 3 20 - 25Kokonainenkala, 0,2 kgleivinp

Page 51 - 10.3 Grilli

Ruokalaji Määrä(kg)Sulatusaika(min)Jälkisulatusai‐ka (min)KommentitLiha 1,0 100 - 140 20 - 30 Käännä kypsennyksenpuolivälissä.Liha 0,5 90 - 120 20 - 3

Page 52 - 10.4 Gratinointi

10.8 PaistolämpömittarintaulukkoRuokalaji Ruoan sisälämpöti‐la (°C)Vasikanpaisti 75 - 80Vasikan reisi‐paisti85 - 90Englantilainenpaahtopaisti,raaka45

Page 53 - 10.5 Kostea Kiertoilma

Ruoka‐lajiToiminto Lisäva‐rusteetKan‐natin‐tasoLäm‐pötila(°C)Aika (min) KommentitVähäras‐vainensokeri‐kakkuKiertoilma /KiertoilmaUuniritilä 2 160 40 -

Page 54 - 10.6 Sulatus

Puhdista uunin sisäosa jokaisen käytönjälkeen. Rasvan tai muidenruokaroiskeiden kertyminen voi johtaatulipaloon. Riski on suurempigrillipannussa.Puhdi

Page 55 - 10.7 Kuivaus - Kiertoilma

3. Aseta Pyrolyysi-toiminto. Katso kohta"Päivittäinen käyttö", "Uunitoiminnot".4. Kun vilkkuu, paina painiketta tai pyrolyysit

Page 56 - 10.9 Tietoja testilaitokselle

opbygges varme og fugt bag et lukketmøbelpanel og forårsageefterfølgende skade på apparatet,husenheden eller gulvet. Luk ikkemøbelpanelet, før apparat

Page 57 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

3. Sulje uuninluukku puoliväliinensimmäiseen avausasentoon.Nosta ja vedä luukkua sen jälkeeneteenpäin ja irrota se paikaltaan.4. Aseta uuninluukku tas

Page 58 - 11.4 Pyrolyysi

Takalamppu1. Irrota lampun suojalasi kiertämälläsitä.2. Puhdista suojalasi.3. Vaihda lamppu sopivaan 300 °Clämmönkestävään lamppuun.4. Kiinnitä suojal

Page 59 - 11.6 Luukun irrottaminen ja

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideNäytössä näkyy C2. Haluat käynnistää Pyrolyy‐si- tai Sulatus-toiminnon,mutta et poistanut paisto‐lämpömittari

Page 60 - 11.7 Lampun vaihtaminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite on kytketty toimin‐taan, mutta se ei kuumene.Puhallin ei toimi. Näytössänäkyy "Demo".Esitysti

Page 61 - 12. VIANMÄÄRITYS

13.1 Asentaminen kalusteeseen1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 560594589114215483570605206020198

Page 62

Määritä johdon poikkipinta-alaarvokilvessä olevan kokonaistehonmukaan. Voit myös käyttää taulukkoa:Kokonaisteho (W) Johdon läpileik‐kaus (mm²)enintään

Page 63 - 13. ASENNUS

JälkilämpöJos ohjelma Kestoaika- tai Lopetus-valinnalla kytketään toimintaan jakypsennysaika on yli 30 minuuttia,joissakin uunitoiminnoissalämpövastuk

Page 65 - 14. ENERGIATEHOKKUUS

www.electrolux.com/shop867347153-B-432018

Page 66 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Den type pære eller halogenlampe,der bruges til dette apparat, er kunberegnet til husholdningsapparater.Det må ikke bruges til andenbelysning.• Før

Page 67 - SUOMI 67

Sensorfelt/knap Funktion ForløbUR Indstilling af en urfunktion.PLUS Indstilling af tiden.4.2 DisplayA BDG EF CA. Timer / TemperaturB. Opvarmnings-/res

Page 68 - 867347153-B-432018

Ovnfunktion Egnet tilVarmluftTil at bage på tre ovnril‐ler samtidigt og tørremad.Indstil temperaturen 20- 40 °C lavere endOver- undervarme.Over- under

Comments to this Manuals

No comments