kasutusjuhendnotice d'utilisationlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaKülmik-sügavkülmutiRéfrigérateur/congélateurLedusskapis ar saldētavuŠ
Funktsiooni väljalülitamiseks:1. Lükake klapp alla.Jookide jahutusfunktsioon QuickChillSee funktsioon võimaldab jooke kiiresti ja-hutada.Funktsiooni s
21VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNormaalse tööga kaasnevad helid• Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevatheli, kui külmutusagensit pumbatakse läbispiraalide
• mähkige toit fooliumi või polüteeni javeenduge, et pakendid oleksid õhukind-lad;• ärge laske värskel külmutamata toidulpuutuda vastu juba külmutatud
Sügavkülmuti sulatamineSeevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-kirmet ei teki, kui seade töötab
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiduained takistavad vee voola-mist veekogumisnõusse.Veenduge, et toiduained ei olevastu tagapaneeli.Vesi voolab m
Täiendavad tehnilised andmed on kirjasandmesildil, mis asub seadme vasakul sise-küljel, ja energiasildil.PAIGALDAMINELugege "Ohutusjuhendeid"
2431LoodimineSeadet kohale paigutades veenduge, et seeoleks loodis. Selleks kasutage külmiku allees olevat kahte reguleeritavat jalga.Riiulihoidikute
tab uste avamissuuna muutmise ise teie ku-lul.KESKKONNAINFOTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäät
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 18Bandeau de commande 22Première utilis
Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Juhtpaneel 4Esimene kasutamine 7Igapäevane k
2. Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'arrièrede l'appareil. Une prise de courantécrasée ou endommagée peuts
• Se laver les mains avant de toucher lesaliments et plusieurs fois pendant la pré-paration du repas si celle-ci implique desmanipulations successives
• Ne retirez pas le cache de la LED. Con-tactez le service après-vente le plus pro-che pour remplacer le tableau lumineuxLED le cas échéant.• Toute in
7 Indicateur de température/voyant duthermostat du compartiment Congéla-teur8 Voyant d'alarme9 Fonction Shopping10 Fonction Action Freeze11 Fonct
1. Appuyez sur la touche Mode, jusqu'à ceque le voyant correspondant apparais-se.L'indicateur Eco Mode clignote.L'indicateur affiche pe
2. Appuyez sur la touche de réglage de laminuterie pour modifier la valeur de con-signe (1 à 90 minutes).3. Appuyez sur la touche OK pour confir-mer.L
PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires
Porte-bouteillesPlacez les bouteilles (ouverture vers l'avant)dans le compartiment prévu à cet effet.Important Si le compartiment estpositionné d
Pour activer la fonction :1. Activez la fonction Shopping.2. Le voyant Shopping s'allume.3. Faites glisser le volet vers le haut com-me sur le sc
Pour désactiver la fonction :1. Faites glisser le volet vers le bas.2. Désactivez la fonction Shopping.3. Le voyant Shopping s'éteint.Important L
• Seadme parameetrite muutmine või sellemis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-da lühiühenduse, tulekahju
CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Il n'est pas anormal d'entendre le bruit decirculation du fluide frigorigène selon sonétat
Conseils pour la conservation desproduits surgelés et congelés ducommercePour une bonne conservation des produitssurgelés et congelés, vous devez :• v
Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur de ce modèleest "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a au-cune formation de g
Anomalie Cause possible Solution Des produits empêchent l'eaude s'écouler dans le réservoird'eau.Assurez-vous que les produits netouch
ENA34933W ENA38933WDimension Hauteur 1850 mm 2010 mm Largeur 595 mm 595 mm Profondeur 658 mm 658 mmTemps de montée entempérature 18 h 18
mément à la norme NF.C. 15100 et auxprescriptions des fournisseurs d'énergieélectrique ; cette prise de courant doit im-pérativement être accessi
placé derrière le volet d'aération avant lamise en fonction de l'appareil.1. Ouvrez le volet.2. Retirez le filtre du sachet en plastique.3.
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 37Vadības panelis 39Pirm
–neļaujiet tuvumā atrasties atklātai lie-smai vai uzliesmošanas avotiem;–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierī-ce.•Mainīt ierīces specifikācijas
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-nas var piekļūt kontaktligzdai.• Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-gādes avotam. 13)Servisa izvēl
Hooldus• Kõik seadme ühendamisega seotud elek-tritööd peab tegema kvalifitseeritud elek-trik või kompetentne isik.• Ärge eemaldege LED-valgusti katet.
IeslēgšanaLai ieslēgtu ierīci, rīkojieties sekojoši:1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.2. Ja displejs ir izslēgts, nospiediet taustiņuON/OFF .3
1. nospiediet Mode taustiņu, līdz sāk mir-got bērnu drošības funkcijas indikators.2. Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu.3. Bērnu drošības funkci
4. Funkcija Eco Mode tiek atjaunota, ja tāiepriekš ir bijusi ieslēgta.Svarīgi Funkcija izslēdzas, izvēloties ledus-skapim citu iestatīto temperatūru.A
Ierīce nodrošina ātru pārtikas atdzesēšanuun vienmērīgāku temperatūru ledusskapjanodalījumā.Ogles gaisa filtrsJūsu ierīce ir aprīkota ar ogles filtru,
Ledusskapja durvju plauktunovietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-saiņojumā, durvju plaukus var novietot atš-ķirīgā augstumā.Lai tos uzst
Lai ieslēgtu funkciju:1. Paceliet aizvaru uz augšu, kā tas parā-dīts attēlā.Lai izslēgtu funkciju:1. Nolaidiet aizvaru.QuickChill vai dzērienu funkcij
Ievietojot grozu atpakaļ, nedaudz paceliet tāpriekšpusi, lai ievietotu saldētavā. Tiklīdzesat sasniedzis fiksācijas punktus, iebīdietgrozus atpakaļ ti
•maksimālais produktu daudzums, ko varsasaldēt 24 stundu laikā. ir minēts tehni-sko datu plāksnītē;• sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.Šajā laikā
Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu unnokļūšanu uz produktiem, ir svarīgi periodi-ski iztīrīt arī ledusskapja nodalījumā vidus-daļā esošo atkausētā
Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsPa ledusskapja aizmugu-res sieniņu plūst ūdens.Automātiskās atkausēšanas lai-kā izkusušais ūdens plūst pa aiz-m
3. Mõne sekundi pärast võib alarmsignaaltööle hakata.Alarmi lähtestamiseks vaadake jaotist"Kõrge temperatuuri alarm".4. Temperatuuri indikaa
TEHNISKIE DATI ENA34933W ENA38933WIzmērs Augstums 1850 mm 2010 mm Platums 595 mm 595 mm Dziļums 658 mm 658 mmUzglabāšanas ilgumselektroene
Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības di-rektīvām.Aizmugures starplikasDivas starplikas atradīsit maisiņā ar doku-mentiem.Lai uzstādītu starplikas,
Svarīgi Ar filtru jārīkojas uzmanīgi, lai tādaļas neatdalās no virsmas. Filtrs jāmaina ikpēc sešiem mēnešiem.Durtiņu vēršanās virziena maiņaJa vēlatie
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 53Valdymo skydelis 55Naudojantis pirmąkart 59K
Jei pažeidžiama aušinamosios medžia-gos grandinė:– venkite atviros liepsnos ir ugnies šalti-nių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.•
das , kad alyva galėtų sutekėti į kompre-sorių.• Aplink prietaisą turi būti pakankamai geraoro cirkuliacija, kitaip prietaisas gali per-kaisti. Pakank
Ekranas1112101986732541 Šaldytuvo temperatūros indikatorius2 Papildomos drėgmės funkcija3 Apsaugos nuo vaikų funkcija4 Šaldytuvo išjungimo funkcija5 F
Norėdami, kad maistas būtų laikomas opti-maliai, pasirinkite funkciją Eco Mode. Žr.„Funkcija Eco Mode“.Funkcija Eco ModeTam, kad maisto produktų laiky
Funkcija Drinks ChillFunkciją Drinks Chillreikia naudoti kaip įspė-jimą dėl saugos, dedant butelius į šaldiklioskyrių.Norėdami įjungti šią funkciją:1.
Išjungus įspėjamąjį signalą, įspėjamasis in-dikatorius užgęsta.NAUDOJANTIS PIRMĄKARTVidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą,drungnu vanden
Lisaniiskuse funktsioonKui soovite suurendada niiskust külmutus-kapis, soovitame sisse lülitada lisaniiskusefunktsiooni.Funktsiooni sisselülitamiseks:
lentyna buteliams laikytiButelius (kakleliu į priekį)dėkite į iš ankstoįrengtą lentyną.Svarbu Jei ta lentyna yra įdėta horizontaliai,buteliai turi būt
Norėdami išjungti šią funkciją:1. Slinkite atlenkiamą dalį žemyn.2. Išjunkite apsipirkimo funkciją.3. Apsipirkimo funkcijos indikatorius už-gęsta.Svar
Stalčius SpacePlusStalčius tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.Stalčiuje yra pertvara, kurią galima įdėti skir-tingomis padėtimis ir taip pritaikyti a
Mėsa (visų rūšių) : įvyniokite į polietilenomaišelius ir dėkite ant stiklinės lentynos viršdaržovių stalčiaus.Taip laikyti ją galima ne ilgiau negu vi
Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valik-lių yra chemikalų, kurie gali paveikti arba pa-žeisti šiame prietaise naudojamas plastma-ses. Dėl šios pr
Triktis Galima priežastis Sprendimas Per aukšta patalpos temperatū-ra.Sumažinkite patalpos temperatū-rą. Įjungta sparčiojo užšaldymofunkcija.Žr. sky
TECHNINIAI DUOMENYS ENA34933W ENA38933WMatmenys Aukštis 1850 mm 2010 mm Plotis 595 mm 595 mm Gylis 658 mm 658 mmProduktų išsilaikymotrukmė
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikala-vimus.Galiniai kaiščiaiDu tarpiklius rasite maišelyje su dokumen-tais.Norėdami įdėti tarpiklius, atlikit
Svarbu Su filtru reikia elgtis atsargiai, kadnuo jo paviršiaus nenuskiltų nuolaužos.Filtrą reikėtų keisti kas šešis mėnesius.Durelių atidarymo kryptie
electrolux 69
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vas-tav ikoon.Funktsiooni Action Freeze indikaatorhakkab vilkuma.Mõni sekund kuvatakse sügavkülmutitemperatuuri sü
70 electrolux
electrolux 71
210621842–A-052010 www.electrolux.com/shop
Aktiivsöega õhufilterSeade on varustatud söefiltriga, mis asubõhujaotuskasti tagumisel seinal klapi taga.Filter puhastab külmiku õhu ebameeldiva-test
NaturaFresh-sahtelSee seade võimaldab toitu kiiresti jahutadaja hoiab sahtlis ühtlasemat temperatuuri.Funktsiooni sisselülitamiseks:1. Lülitage sisse
Comments to this Manuals