Electrolux EOB3400CAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB3400CAX. Electrolux EOB3400CAX Handleiding [hr] [sk] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOB3400
................................................ .............................................
NL OVEN GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 24
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - NL OVEN GEBRUIKSAANWIJZING 2

EOB3400... ...NL OVEN GEBRUIKSAANWIJZING 2FR FOUR NOTICE D&apos

Page 2 - KLANTENSERVICE

8. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS• Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Telde inzetniveaus vanaf de bodem vanhet apparaat.• Het apparaat heeft een spec

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

SOORTGERECHTBoven + onder-warmteMulti heteluchtBerei-dings-tijd[min]NotitiesRek-standTemp[°C]RekstandTemp[°C]Appelgebak(appeltaart)2 170 2 (links enre

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

SOORTGERECHTBoven + onder-warmteMulti heteluchtBerei-dings-tijd[min]NotitiesRek-standTemp[°C]RekstandTemp[°C]Broodjes 3 190 3 190 12-20 Op een bak-pla

Page 5 - 2.3 Onderhoud en reiniging

OPEN HARTIGE GERECHTENSOORTGERECHTBoven + onder-warmteMulti heteluchtBerei-dingstijd[min]NotitiesRek-standTemp[°C]RekstandTemp[°C]Pastataart 2 200 2 1

Page 6 - 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

SOORTGERECHTBoven + onder-warmteMulti heteluchtBerei-dingstijd[min]NotitiesRek-standTemp[°C]RekstandTemp[°C]Konijn 2 190 2 175 60-80 In stukkengesnede

Page 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

8.6 CirculatiegrillRundvleesSOORT GE-RECHTHoeveelheid OvenniveauTempera-tuur [°C]Tijd [min]Rosbief of ossen-haas, roodper cm dikte 1190-200 1)5-6Rosbi

Page 8 - 6. KLOKFUNCTIES

SOORT GE-RECHTHoeveelheid Ovenniveau Temperatuur[°C]Tijd [min]Halve kip 400 – 500 gp.p.1 190-210 35-50Kip, haantje 1-1,5 kg 1 190-210 50-70Eend 1,5-2

Page 9 - 7. EXTRA FUNCTIES

8.8 Drogen - Multi heteluchtDek de ovenroosters met bakpapier af.GROENTESOORT GE-RECHTOvenniveauTemperatuur[°C]Tijd [uren]1 niveau 2 niveausBonen 3 1/

Page 10 - 8.4 Bak- en braadschema

van de deur is beschadigd. Neem con-tact op met de service-afdeling.• Voor meer informatie over het schoon-maken van de deurafdichting, raad-pleegt u

Page 11 - NEDERLANDS 11

De ovendeur kan dichtslaan als ude interne glasplaat probeert teverwijderen terwijl de deur vast zit.De ovendeur en de glasplaat verwijderen1.Open de

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Page 13 - Warm de oven 10 minuten voor

4.Leg de deur op een zachte doek opeen stabiele ondergrond.5.Maak het vergrendelingssysteemopen om de interne glasplaat te ver-wijderen.90°6.Draai de

Page 14 - 8.5 Grill

De deur en de glasplaten terugplaatsenNa het schoonmaken van de glasplaat enovendeur plaatst u ze terug. Voer boven-staande stappen uit in de omgekeer

Page 15 - 8.6 Circulatiegrill

Serienummer (S.N.) ...11. MONTAGEWAARSCHUWING!Zie de veiligheidshoofdstukken .11.1 Inbouw573594558955854820min.

Page 16 - 8.7 Inmaken

De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2cm langer zijn dan de fase- en neutralekabels (blauwe en bruine kabels).12. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materi

Page 17 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. INSTRUCTIONS DE S

Page 18 - 9.4 De ovendeur reinigen

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 19 - NEDERLANDS 19

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Page 20

de l'appareil, particulièrement lorsque laporte est chaude.• La protection contre les chocs des par-ties sous tension et isolées doit être fi-xée

Page 21 - 10. PROBLEMEN OPLOSSEN

• Avant toute opération d'entretien, met-tez à l'arrêt l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Vérifiez que l'appar

Page 22 - 11. MONTAGE

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires e

Page 23 - 12. MILIEUBESCHERMING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Page 24 - SERVICE APRÈS-VENTE

du four et celle du thermostat sur laposition Arrêt.5.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Éclaira

Page 25 - 1.2 Sécurité générale

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Programmateur électroniquehr min1 2 34561Indicateurs des fonctions2Affichage du temps3Indicateur de fonction4Touche

Page 26 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5.Tournez la manette de sélection desfonctions du four et celle du thermos-tat sur la position Arrêt.6.3 Annulation des fonctions del'horloge1.Ap

Page 27 - 2.3 Entretien et nettoyage

8.2 Cuisson de viande et depoisson• Pour les aliments très gras, utilisez unplat à rôtir pour éviter de salir le four demanière irréversible.• Avant d

Page 28 - 3.1 Accessoires pour four

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]RemarquesPosi-tionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp. [°C]Gâteau

Page 29 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]RemarquesPosi-tionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp. [°C]Éclairs

Page 30 - 5.2 Fonctions du four

PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFSTYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tournan-teTempsde cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde l

Page 31 - 6.2 Réglage des fonctions de

TYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tournan-teTempsde cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Agneau 2 190

Page 32 - 8. CONSEILS UTILES

Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Positionde lagrilleTemp.[°C]1re face 2e faceEscalope depoulet4 400 4 max. 12-15 12-14Stea

Page 33 - 8.3 Temps de cuisson

AgneauTYPE DEPLATQuantité Position dela grilleTempérature[°C]Durée [min]Gigotd'agneau, rôtid'agneau1-1,5 kg 1 150-170 100-120Selle d'ag

Page 34

• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te ple-gen.• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpemetalen schrapers om de glazen deur s

Page 35 - FRANÇAIS 35

Fruits à noyauCONSERVETempérature[°C]Durée de cuis-son jusqu'à ceque la prépara-tion commenceà frémir (min)Durée de cuis-son supplémen-taire à 10

Page 36

TYPE DEPLATPosition de la grilleTempérature[°C]Durée [heu-res]1 niveau 2 niveauxPommes, la-melles3 1/4 60-70 6-8Poires 3 1/4 60-70 6-99. ENTRETIEN ET

Page 37 - 8.5 Gril

Retrait des supports de gradins1.Écartez l'avant du support de grille dela paroi latérale.212.Écartez l'arrière du support de grillede la pa

Page 38 - 8.6 Turbo Gril

Retrait de la porte du four et du panneau de verre1.Ouvrez complètement la porte et sai-sissez les 2 charnières de porte.2.Soulevez et faites tourner

Page 39 - 8.7 Stérilisation

4.Déposez la porte sur une surface sta-ble recouverte d'un tissu doux.5.Désengagez le système de verrouilla-ge afin de retirer le panneau de verr

Page 40 - 8.8 Déshydratation - Chaleur

Réinstallation de la porte et du panneau de verreUne fois le nettoyage terminé, replacez lepanneau de verre et la porte du four. Ré-pétez les étapes c

Page 41 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Numéro de série (S.N.) ...11. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.11.1

Page 42

Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase et neu-tre (fils bleu et marron).12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'E

Page 43 - FRANÇAIS 43

www.electrolux.com/shop397281801-D-462012

Page 44

• Trek niet aan het netsnoer om het ap-paraat los te koppelen. Trek altijd aande stekker.• Gebruik alleen de juiste isolatie-appara-ten: stroomonderbr

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Raadpleeg als u een ovenspray ge-bruikt eerst de aanwijzingen op de ver-pakking.• Reinig niet het katalytisch emaille (indienvan toepassing) met een

Page 46 - 11. INSTALLATION

4.1 Eerste reiniging• Verwijder alle accessoires en verwijder-bare inschuifrails (indien van toepas-sing).• Reinig het apparaat voor het eerste ge-bru

Page 47 - L'ENVIRONNEMENT

Ovenfunctie ApplicatieBinnenverlich-tingHet ovenlampje activeren zonder een bereidingsfunctie.Boven + on-derwarmteBakken en braden op 1 ovenniveau. De

Page 48 - 397281801-D-462012

Klokfunctie ToepassingInstellen dagtijd Het tijdstip van de dag instellen, wijzigen of controleren.Kookwekker Voor het instellen van een afteltijd. De

Comments to this Manuals

No comments