Electrolux EOC5741AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC5741AOX. Electrolux EOC5741AOX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC5741AO
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EOC5741AO

EOC5741AO... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 AffichageAB CDEA)Symbole de la fonction du fourB)Numéro d'une fonction/d'un program-me du fourC)Indicateurs des fonctions de l'horl

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Pour faire fonctionner l'appareil, vouspouvez utiliser

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Fonction du four Utilisation11Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais en gran-des quantités. Pour faire griller du pain.12 Turbo gril Pour

Page 5 - 2.2 Utilisation

pour conserver les alimentsau chaud. L'affichage Horlo-ge/Chaleur résiduelle indiquela température résiduelle ; lesbarres illustrent la baisse pr

Page 6 - Nettoyage par pyrolyse

6.Lorsque la durée réglée est écoulée,un signal sonore retentit pendantdeux minutes. et le réglage du temps clignotentsur l'affichage. L'app

Page 7 - 2.5 Mise au rebut

9 programmes et recettes auto-matiques sont disponibles. Utilisezun programme ou une recette au-tomatique si vous préparez unplat pour la première foi

Page 8 - Changement de l'heure

6.Lorsque la durée réglée s'est écou-lée, un signal sonore retentit pendantdeux minutes. clignote. L'appareils'éteint.7.Appuyez sur n&

Page 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Vous pouvez définir la température àcœur uniquement lorsque cligno-te. Si est affiché mais ne clignotepas tant que vous n'avez pas réglé latemp

Page 10 - 5.4 Indicateur de chauffe

Grille métallique :Poussez la grille entre les barres de gui-dage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers lebas.• Tous

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Activation et désactivation de lafonction Touches Verrouil. :1.Allumez l'appareil.2.Activez une fonction ou un réglage dufour.3.Appuyez simultané

Page 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Page 13 - 7.2 Réglage de la DURÉE

Température Arrêt automatique au bout de30 °C - 115 °C 12,5 h120 °C - 195 °C 8,5 h200 °C - 245 °C 5,5 h250 °C - température maximale 3,0 hAprès un arr

Page 14 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Comment utiliser les tableaux decuisson• Le fabricant vous recommande d'utili-ser la température la plus faible pour lapremière utilisation.• Si

Page 15 - 8.3 Recettes automatiques

11.4 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesType decuissonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Kouglof/brio-cheCha

Page 16 - 9.1 Sonde à viande

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Brioche deNoël aux fruits(Stollen)Convectionnaturelle2160 - 180 1)50 - 70Pa

Page 17 - FRANÇAIS 17

1) Préchauffez le four.2) Utilisez un plat à rôtirBiscuits/Gâteaux secsType decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Bisc

Page 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

GratinsPlatFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Gratin de pâ-tesConvectionnaturelle1 180 - 200 45 - 60LasagnesConvectionnature

Page 19 - 10.5 Arrêt automatique

11.5 Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType decuissonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Po

Page 20 - 11. CONSEILS UTILES

11.6 Cuisson bassetempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poisson mai-gres et tendres avec une température àcœur

Page 21 - 11.3 Conseils de cuisson

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée (min)Piroggen (versionrusse de la calzo-ne)2180 - 200 1)15 - 251) Préchauffez le four.2) Util

Page 22 - Préchauffez le four

Type deviandeQuantitéFonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Pain de vian-de750 g -1 kgTurbo gril 1 160 - 170 50 - 60Jarret de

Page 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 24

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100Oie 3,5 - 5 kg T

Page 25

Aliment à grillerPosition de lagrilleDurée (min)1re face 2e faceFilet/Steaks deveau4 7 - 10 6 - 8Toast / Toasts 1)5 1 - 3 1 - 3Toasts avec garni-ture4

Page 26

Aliment àcuireFonctions dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)BaguettesConvectionnaturelle3comme indi-qué sur l'em-ballagecomme ind

Page 27 - 11.7 Sole pulsée

• Lorsque le liquide dans les bocauxcommence à frémir (au bout de 35 à60 minutes avec des bocaux d'un litre),arrêtez le four ou baissez la tempér

Page 28 - 11.8 Rôtissage

Aliment àdéshydraterPosition de la grilleTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxLégumes pourpotage3 1 / 4 60 - 70 5 - 6Champignons 3 1 / 4 50 - 60

Page 29

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Page 30 - 11.10 Gril

La porte est verrouillée pendant le net-toyage par pyrolyse. Le symbole et lesbarres indiquant la chaleur s'affichent jus-qu'à ce que la po

Page 31 - 11.11 Plats préparés

ATTENTIONPlacez un linge au fond de l'inté-rieur de l'appareil. Cela éviterad'endommager le diffuseur del'éclairage et la paroi du

Page 32 - 11.13 Stérilisation

2B16.Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de la por-te et poussez-le vers l'intérieur pourpermettre le déverrou

Page 33 - FRANÇAIS 33

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« C2 ».Vous souhaitez démarrerla fonction nettoyage parpyrolyse, maintien auchaud ou décongéla

Page 34

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Page 35 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Page 36

FRANÇAIS 41

Page 37 - FRANÇAIS 37

42www.electrolux.com

Page 38

FRANÇAIS 43

Page 39 - FRANÇAIS 39

www.electrolux.com/shop892964635-A-452013

Page 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareil

Page 41 - FRANÇAIS 41

– ne posez pas de plats allant au four niaucun autre objet directement sur lefond de l'appareil.– ne placez jamais de feuilles d'alumi-nium

Page 42

– Ne laissez aucun animal, en particu-lier aucun oiseau, à proximité de l'ap-pareil pendant et après un nettoyagepar pyrolyse ; la première fois,

Page 43 - FRANÇAIS 43

3.1 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats (à rôti, à gratin)et des moules à gâteau/pâtisserie.Plat à rôtir/grilPour cuire et rôtir ou

Page 44 - 892964635-A-452013

5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Programmateur électronique1 112 3 4 65 7 8 9 10Les touches sensitives permettent de fairefonctionner l'appareil. Touch

Comments to this Manuals

No comments