ERF4112AOW... ...NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2DE KÜHLSCHRANK
4.6 TemperatuurweergaveDit apparaat wordt verkocht inFrankrijk.In overeenstemming met de richt-lijnen die gelden in dit land, moetdit apparaat worden
4.8 DYNAMICAIRHet koelvak is voorzien van een apparaatdat snelle koeling van voedsel mogelijkmaakt en een gelijkmatigere temperatuurin het vak.Het app
6. ONDERHOUD EN REINIGING6.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires
7. PROBLEEMOPLOSSINGTijdens de werking van het apparaat kun-nen vaak kleine, maar storende proble-men optreden waarvoor niet meteen eenmonteur hoeft t
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in dekoelkast.De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Producten verhinderen dathet wate
Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voordit merk.7.1 Het lampje vervangenHet apparaat is uitgerust m
8.2 LocatieAB100 mmmin20 mmHet apparaat moet ver van hittebronnen,zoals radiatoren, boilers, direct zonlichtenz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorger
8.5 horizontale afstellingZorgvuldige horizontale afstelling voor-komt trillingen en lawaai van de machinetijdens de werking. Om de hoogte van hetappa
ACB• Schroef het bovenste scharnier terugvast.•Plaats de deur terug.• Verwijder de afdekkingen. (B) Verwijderde afdekpennen. (A)• Schroef de handgrepe
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!NEDERLANDS 19
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontaine
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. GERÄTEBESCHREIBUN
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si
• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiertwerden.• Vergewissern Sie sich, dass der Netz-stecker des Gerätes nach der I
7Crispfresh-Schublade8Crispfresh-Schublade9Feuchtigkeitsregulierung10Freshzone-Schublade11Flaschenablage12Glasablagen13Dynamische Luftkühlung3. BEDIEN
Informationen zur Auswahl einer anderenTemperatur finden Sie unter „Temperatur-regelung“.3.3 Ausschalten des GerätsZum Ausschalten des Gerätes:1.Halte
2.Die FreeStore Anzeige erscheint.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Mode-Taste, um eineandere Funktion zu wählen oder drü-cken Sie die Mo
4.3 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge-lagert werden.Legen Sie nur verschlossene Flaschen
4.6 TemperaturanzeigeDas Gerät wird in Frankreich ver-kauft.Entsprechend den Vorschriften indiesem Land muss das Gerät miteiner speziellen Vorrichtung
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra
4.8 DYNAMICAIRDer Kühlschrank ist mit einer Funktionausgestattet, die für eine rasche Kühlungder Lebensmittel und eine gleichmäßigereTemperatur im Inn
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob-lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe-wahrt werden, außer diese sind dafürspeziell verpackt.6. REINIGUNG UND
6.3 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischaus dem Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D
Problem Mögliche Ursache Abhilfe“dEMo” erscheint imDisplay.Das Gerät befindet sich imDemo-Modus.Halten Sie die OK-Taste ca.10 Sekunden gedrückt, bisei
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden gleichzeitig zugroße Mengen an Lebens-mitteln zum Kühlen einge-legt.Legen Sie kleinere Lebens-mittelmengen
Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C8.2 AufstellortAB100 mmmin20 mmDas Gerät soll
8.4 Hintere Distanzstücke2431Die beiden Distanzstücke befinden sich imBeutel mit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz-stücke anzubri
ACB• Entfernen Sie die Sockelblende.• Nehmen Sie die Kappe (A) ab und brin-gen Sie sie auf der gegenüberliegendenSeite an.• Lösen Sie das untere Schar
Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild im Innern des Gerätesauf der linken Seite sowie auf der Energie-plakette.10. GERÄUSCHEWährend d
BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DEUTSCH 39
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op enigerlei wijze te modificeren.Een beschadigd netsnoer kan kor
11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
DEUTSCH 41
42www.electrolux.com
DEUTSCH 43
www.electrolux.com/shop280151274-A-512012
1.6 Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhedendie noodzakelijk zijn voor het uitvoerenvan onderhoud aan het apparaat, die-nen uitgevoerd te worde
11Flessenrek12Glazen planken13Dynamic Air-koelen3. BEDIENINGSPANEEL1 2 3 4 51ON/OFF-toets2Mode-toets3Display-4Toets om de temperatuur lager te zet-ten
2.Het display wordt uitgeschakeld.3.Trek de stekker uit het stopcontactom de stroomtoevoer naar het appa-raat af te sluiten.3.4 TemperatuurregelingDe
3.9 Alarm bij open deurAls de deur enkele minuten heeft openge-staan, klinkt er een geluidsalarm. Dealarmtoestand bij geopende deur wordtaangegeven do
4.3 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal geplaatst is,mogen alleen af
Comments to this Manuals