Electrolux ERN2201BOW User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERN2201BOW. Electrolux ERN2201BOW Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERN2201BOW
CS Chladnička Návod k použití 2
PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 14
RO Frigider Manual de utilizare 27
SK Chladnička Návod na používanie 39
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - ERN2201BOW

ERN2201BOWCS Chladnička Návod k použití 2PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 14RO Frigider Manual de utilizare 27SK Chladnička Návod na používanie 39

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří aotírejte je, aby bylo čisté, bezusazených nečistot.3. Vše důkladně opláchněte a osušte.4. Jsou-li dostupné, v

Page 3

Problém Možná příčina Řešení Zásuvka není pod pro‐udem.Zasuňte do zásuvky zá‐strčku jiného elektrickéhospotřebiče. Obraťte se nakvalifikovaného elekt

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníUložili jste příliš velkémnožství potravin najed‐nou.Najednou ukládejte menšímnožství potravin.Otvírali jste často dveře.

Page 5 - 2.7 Likvidace

8.3 Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte.Řiďte se pokyny k montáži.3. V případě potřeby vadné těsněnídveří vymě

Page 6 - 3. INSTALACE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 142. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys

Page 8

– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowieurz

Page 9 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

otwierania jego drzwi należyodczekać co najmniej 4 godziny przedpodłączeniem urządzenia dozasilania. Jest to niezbędne, aby olejspłynął z powrotem do

Page 10 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.4 Oświetlenie wewnętrzneOSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.• Oświetlenie zastosowane w tymurządzeniu jest przeznaczonewyłącznie do urządzeń dom

Page 11 - ČESKY 11

Niektóre modele urządzeńmogą działać nieprawidłowow temperaturze spozapodanego zakresu.Prawidłowa pracaurządzenia jestgwarantowana tylko wpodanym zakr

Page 12 - 8.2 Výměna žárovky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

UWAGA!Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracować

Page 14 - OBSŁUGA KLIENTA

Gdy szczeliny wentylacyjne sązamknięte:produkty w szufladach na warzywa iowoce dłużej zachowują naturalnąwilgotność.Gdy szczeliny wentylacyjne są otwa

Page 15 - POLSKI 15

półce nad pojemnikiem na warzywa.Mięso można przechowywaćmaksymalnie przez 1–2 dni.• Żywność gotowana, potrawy nazimno: przykryć i umieścić nadowolnej

Page 16 - 2.1 Instalacja

sprężarki następuje automatyczneusunięcie szronu z parownika komorychłodziarki. Woda z rozpuszczonegoszronu spływa rynienką do specjalnegopojemnika zn

Page 17 - 2.3 Eksploatacja

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNie działa oświetlenie. Oświetlenie jest w trybieczuwania.Zamknąć i otworzyć drzwi.Przepaliła się żarówka.

Page 18 - 3. INSTALACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWłożono na raz za wieleproduktów do przechowa‐nia.Ograniczyć liczbę produk‐tów wkładanych jedno‐cześnie do

Page 19 - 4. EKSPLOATACJA

2. Wymienić źródło światła na źródło otakich samych parametrach,przeznaczone specjalnie dourządzeń domowych.3. Ponownie założyć klosz oświetlenia.4. W

Page 20 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 272. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 21 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Page 22 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• AVERTISMENT: Nu deterioraţi circuitul frigorific.• AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparate electrice îninteriorul compartimentelor de conservare aalimente

Page 23 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o

Page 24

AVERTISMENT!Nu folosiţi prize multiple şicabluri prelungitoare.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Asiguraţi-vă că parametrii de peplă

Page 25 - 8.2 Wymiana oświetlenia

• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.• Scoateţi uşa pentru a preveniînchiderea copiilor sau a animalelorde companie în aparat.• Circuitul frigori

Page 26 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. FUNCŢIONAREA4.1 Pornirea aparatului1. Introduceţi ştecherul în priză.2. Rotiţi butonul de reglare atemperaturii la dreapta, la o valoaremedie.4.2 O

Page 27 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

125.2 Rafturi detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie deghidaje, astfel încât rafturile pot fipoziţionate după dorinţă.Pentru a asigura o ci

Page 28

După ce aţi pus alimenteleproaspete în aparat saudupă ce aţi deschis uşa înmod repetat pentru operioadă mai lungă, estenormal să nu fie afişat OK.Aşte

Page 29 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Acest aparat conţinehidrocarburi în unitatea derăcire; prin urmareîntreţinerea şi reîncărcareatrebuie efectuate numai detehnicieni autorizaţi.Accesori

Page 30

8. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţionează. Apa

Page 31 - 3. INSTALAREA

Problemă Cauză posibilă SoluţieApa curge pe podea. Tubul de drenare a apeirezultate din topire nu esteconectat la tăviţa de eva‐porare situată pe comp

Page 32 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

transparent pentru a le desface şidesprindeţi capacul trăgându-l îndirecţia săgeţilor.1212. Înlocuiţi becul cu unul cucaracteristici identice proiecta

Page 33 - 5.4 Indicator de temperatură

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 34 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• VAROVÁNÍ: V prostoru chladicích spotřebičůnepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typyschválené k tomuto účelu výrobcem.• K čištění spotřebiče n

Page 35 - 7.5 Perioadele de

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 36 - 8. DEPANARE

• VAROVANIE: Nepoškoďte chladiaci okruh.• VAROVANIE: V spotrebiči vo vnútri priehradiek nauchovávanie potravín nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak i

Page 37 - 8.2 Înlocuirea becului

VAROVANIE!Pri umiestňovaní spotrebičasa uistite, že nie je elektrickýnapájací kábel zachytenýalebo poškodený.VAROVANIE!Nepoužívajte viaczásuvkovéadapt

Page 38 - 10. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

2.7 LikvidáciaVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvoporanenia alebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte

Page 39 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. PREVÁDZKA4.1 Zapnutie1. Zástrčku zasuňte do zásuvkyelektrickej siete.2. Otočte regulátor teploty doprava dostrednej polohy.4.2 VypnutieAk chcete sp

Page 40 - 1.2 Všeobecná bezpečnosť

5.2 Prestaviteľné poličkySteny chladničky sú vybavenéniekoľkými lištami, aby ste poličky mohliumiestniť do požadovanej polohy.Nepremiestňujte sklenenú

Page 41 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6.3 Rady na chladeniečerstvých potravín• Do chladničky nevkladajte teplépotraviny ani odparujúce sa kvapaliny.• Potraviny prikryte alebo zabaľte,hlavn

Page 42 - 2.6 Servis

7.4 Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námrazaautomaticky odstraňuje z výparníkachladiaceho priestoru pri každomzastavení motora kompre

Page 43 - 3. INŠTALÁCIA

Problém Možné príčiny RiešenieŽiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmenažiarovky”.Kompresor pracuje bezprestania.Teplota nie je nastavenásprávne.Po

Page 44 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieV spotrebiči neprúdi stude‐ný vzduch.Zabezpečte prúdenie stu‐deného vzduchu v spotre‐biči.Na zadnej stene chladnič‐ky je

Page 45 - 6. TIPY A RADY

• Zkontrolujte, zda údaje na typovémštítku souhlasí s parametry elektrickésítě.• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou protiú

Page 46 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Technické údaje Výška mm 1219Šírka mm 540Hĺbka mm 550Napätie Voltov 230 - 240Frekvencia Hz 50Technické údaje sú uvedené na t

Page 48

www.electrolux.com/shop211624632-A-292018

Page 49 - 8.3 Zatvorenie dvierok

• Nepoškozujte část chladicí jednotky,která se nachází blízko výměníkutepla.3. INSTALACEVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.3.1 UmístěníŘiďte se pokyn

Page 50

4. PROVOZ4.1 Zapnutí spotřebiče1. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.2. Otočte regulátorem teploty dopravana střední nastavení.4.2 Vypnutí spotřebičeC

Page 51 - SLOVENSKY 51

5.2 Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou drážky, dokterých se podle potřeby zasunují police.Skleněná police nadzásuvkou na zeleninu musíale

Page 52 - 211624632-A-292018

• Když se kompresor spustí nebovypne, můžete zaslechnout slabécvakání regulátoru teploty.6.2 Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani jen

Comments to this Manuals

No comments