Electrolux ERN3214AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERN3214AOW. Electrolux ERN3214AOW Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERN3214AOW
PT Frigorífico Manual de instruções 2
ES Frigorífico Manual de instrucciones 20
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - ERN3214AOW

ERN3214AOWPT Frigorífico Manual de instruções 2ES Frigorífico Manual de instrucciones 20

Page 2 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Após colocar alimentosfrescos no aparelho ou apóster tido a porta abertadurante bastante tempo, énormal que o indicador nãoapresente OK. Aguarde pelom

Page 3 - 1.2 Segurança geral

5.3 Conselhos para arefrigeração de alimentosfrescosPara obter o melhor desempenho:• não guarde alimentos quentes oulíquidos que se evaporam nofrigorí

Page 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4. Se estiver acessível, limpe ocondensador e o compressor naparte de trás do aparelho com umaescova.Esta operação vai melhorar odesempenho do aparelh

Page 5 - 2.6 Eliminação

6.5 Períodos de inactividadeQuando não pretender utilizar o aparelhodurante bastante tempo, adopte asseguintes precauções:1. Desligue o aparelho da al

Page 6 - 3. FUNCIONAMENTO

Problema Causa possível SoluçãoO indicador da temperatu‐ra apresenta o símbolo ou em vez de números.Problema no sensor detemperatura.Contacte o Cent

Page 7 - 3.10 modo FreeStore

Problema Causa possível SoluçãoO compressor não arrancaimediatamente após o bo‐tão Shopping ser pressio‐nado ou após uma altera‐ção da regulação de te

Page 8 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoGuardou demasiados ali‐mentos ao mesmo tem‐po.Guarde menos alimentos aomesmo tempo.A porta foi aberta muitasvezes.Abra

Page 9 - 4.6 Compartimento de baixa

Podem ocorrer algunsproblemas defuncionamento em algunstipos de modelos seestiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode s

Page 10 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação

Page 11 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Voltagem Volts 230 - 240Frequência Hz 50As informações técnicas encontram-sena placa de características, que está noexterior ou no interior do ap

Page 12 - TASTEGUARD

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 14

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 15 - PORTUGUÊS 15

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Page 16 - 8. INSTALAÇÃO

suministro de red una vez finalizadala instalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD

Page 17 - 9. RUÍDOS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 51ON/OFF2Mode3Pantalla4Tecla de enfriamiento detemperatura5Tecla de calentamiento detemperaturaSe puede c

Page 18 - 10. DADOS TÉCNICOS

3.6 Modo HolidayEsta función permite mantener elfrigorífico vacío y cerrado duranteperiodos de tiempo prolongados sin quese formen malos olores.El com

Page 19 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.11 Alarma de puerta abiertaSi la puerta se queda abierta duranteunos minutos, sonará una señalacústica. Los indicadores de puertaabierta son los sig

Page 20 - PENSAMOS EN USTED

4.4 FreeStoreEl compartimento frigorífico cuenta conun dispositivo que permite enfriar losalimentos con rapidez y mantiene unatemperatura más uniforme

Page 21 - ESPAÑOL 21

4.8 Control de humedadEl estante de cristal incorpora undispositivo con ranuras (ajustablesmediante un palanca deslizante), quepermite regular la hume

Page 22 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ajos, a menos que esténempaquetados.• Mantequilla y queso: coloque en unrecipiente hermético especial oenvuelva o bolsas de polietileno paraeliminar t

Page 23 - 2.6 Desecho

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 24 - 3. FUNCIONAMIENTO

6.4 Cambio del filtroTASTEGUARDEl aparato cuenta con un filtro de carbónactivo que absorbe los malos olores,conserva el sabor y el aroma de losaliment

Page 25 - 3.10 ModoFreeStore

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está co‐rrectam

Page 26 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa Solución Se han guardado mu‐chos alimentos al mismotiempo.Espere unas horas y vuelvaa comprobar la temperatura. La temperatur

Page 27 - 4.7 Indicador de temperatura

Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. El agua de la desconge‐lación no fluye hacia labandeja de evaporaciónsituada sobre el compre‐sor.

Page 28 - 5. CONSEJOS

7.3 Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta.Consulte las instrucciones demontaje.3. Si es necesario,

Page 29 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN!Consulte las instruccionesde montaje para lainstalación.9. RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato sue

Page 30 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Volta

Page 31 - 7.1 Qué hacer si

residuos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.*ESPAÑOL 37

Page 32

www.electrolux.com38

Page 34 - 8. INSTALACIÓN

a não ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar oaparelho.• Limpe o aparelho com um pano maci

Page 35 - 9. RUIDOS

www.electrolux.com/shop222373203-B-312017

Page 36 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à prova de choqueseléctricos.• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.•

Page 37 - ESPAÑOL 37

municipal para saber como eliminar oaparelho correctamente.• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de c

Page 38

A temperatura seleccionadaserá alcançada ao fim de 24horas.A temperatura seleccionadacontinua memorizadamesmo que ocorra umafalha de energia.3.6 Modo

Page 39 - ESPAÑOL 39

A activação da funçãoFreeStore aumenta oconsumo de energia.Se a função for activadaautomaticamente, oindicador FreeStore nãoserá apresentado (consulte

Page 40 - 222373203-B-312017

Não desloque a prateleira devidro que cobre a gaveta delegumes, para garantir umacirculação de ar correcta.4.4 FreeStoreO compartimento de frigorífico

Comments to this Manuals

No comments