Electrolux ESI46010X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI46010X. Electrolux ESI46010X Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Упатство за ракување
машина за миење садови
ESI 46010
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Упатство за ракување

Упатство за ракувањемашина за миење садовиESI 46010

Page 2 - We were thinking of you

Запомнете дека кога ги вршитеследниве работи:– одбирање програма за миење,– поставување на омекнувачот навода,– активирање/деактивирање надозерот за с

Page 3 - Electrolux

би можеле да му наштетат или даимаат негативно влијание врзработењето на апаратот.Колку е поголема содржината наминерали и соли, толку е потврдавашата

Page 4

Електронско поставувањеМашината за миење садови ефабрички поставена во положба 5.1. Притиснете го копчето завклучување/исклучувањеOn/Off .Машината за

Page 5 - Безбедносни информации

машината, што може да предизвикакородирање.Полнење:1. Отворете ја вратата, извадете јадолната корпа и одвртете гокапачето на садот за сол вртејќиго на

Page 6 - Безбедност на децата

Средството за плакнењеобезбедува темелно плакнење исушење без дамки и линии.Средството за плакнење автоматскисе додава за време на последнотоплакнење.

Page 7 - Опис на производот

Секојдневна употреба• Проверете дали треба да седополни специјална сол илисредство за плакнење.• Ставете прибор за јадење исадови во машината.• Ставет

Page 8 - Контролна табла

• Пластичните садови и тавите сонелеплива облога се склони конзадржување капки вода; тие немада се исушат добро какопорцеланските и челичнитесадови.•

Page 9 - Режим за поставување

Двата реда решетки на долнатакорпа лесно може да се спуштат зада можете да ставите тенџериња,тави и длабоки садови.Корпата за прибор за јадењеИсправен

Page 10 - Прва употреба

За најдобри резултатипрепорачуваме да ја користитемрежата за прибор.Ако големината и димензиите наприборот не дозволуваат користењена мрежата, таа мож

Page 11 - Рачно поставување

Приспособување нависочината на горната корпаАко миете многу големи чинии можеда ги ставите во долната корпаоткако ќе ја преместите горнатакорпа во пов

Page 12 - Електронско поставување

We were thinking of youwhen we made this product

Page 13

Користење детергентКористете само специјалнидетергенти за машини за миењесадови.Почитувајте ги упатствата напроизводителот за дозирање ичување напишан

Page 14

Таблети детергентТаблетите детергент од различнипроизводители се раствораат соразлична брзина. Поради тоа, некоитаблети детергент не се сосемаефикасни

Page 15 - Секојдневна употреба

мулти-таблети. Тоа значи декафункцијата е активна.За да ја исклучите функцијата,притиснете ги истите копчињаповторно додека показното светлоза функциј

Page 16 - Долна корпа

Ако одлучите да се вратите накористење на системот состандарден детергент, советуваме:1. Исклучете ја функцијата замулти-таблети.2. Наполнете ги однов

Page 17 - Корпата за прибор за јадење

почнува автоматски. Бројот наекранчето веќе не трепка, тукусвети постојано.3. Одбројувањето е во чекори од 1час.4. Со отворање на вратата сепрекинува

Page 18 - Горна корпа

• Притиснете го копчетовклучување/исклучување, ситесветла ќе се изгаснат. Притиснетего копчето вклучување/исклучување повторно;програмата ќе продолжи

Page 19 - Приспособување на

ПрограмаИзвалканостВид прибор Опис на програмата1)СекакваЧинии,прибор зајадење,тенџериња итавиПредмиењеГлавно миење до 45°C или 70°C1 или 2 меѓуплакне

Page 20 - Користење детергент

ПотрошувачкаПрограма Траење напрограмата(во минути)Потрошувачкана енергија(во kWh)Потрошувачкана вода(во литри)Quick (Брзо) 30 0,8 8Eco (Еколошко)1)16

Page 21 - Функција за мулти-таблети

4. Фатете го грубиот филтер (A) зарачката со дупка и извадете го одмикрофилтерот (B).5. Измијте ги сите филтри темелнопод млаз вода.6. Извадете го пло

Page 22 - Активирање/деактивирање на

Подолги периоди неработењеАко не ја користите машинатаподолго време, ве советуваме:1. Исклучете го апаратот од струја,па затворете го доводот на вода.

Page 23 - Поставување и почнување

Добре дојдовте во светот наElectroluxВи благодариме што одбравте првокласенпроизвод од Electrolux, за кој се надеваме дека ќеВи пружи многу пријатни м

Page 24 - Прекинување на тековна

Шифри за дефекти и неправилнофункционирањеМожни причини и решение• постојано трепкање на светлотона вклучената програма• се појавува на екранчетоМашин

Page 25 - Завршување на програмата за

Дефект Можни причини и решениеПрограмата не почнува • Вратата на машината за миењесадови не е добро затворена.Затворете ја вратата.• Приклучникот не е

Page 26

Миењето не е задоволителноСадовите не сечисти• Одбрана е погрешна програма за миење.• Садовите се распоредени на начин што спречуваводата да досегне д

Page 27 - Нега и чистење

Струен приклучок -напон - вкупна снага -осигурувачИнформации за струјното приклучување седадени на плочката од внатрешната страна навратата на машинат

Page 28 - Чистење однатре

Редење во горната корпаДржачи за шољи: положба АРедење во долната корпаРедење во корпата за прибор зајадењеМестењеЕлектричните и водоводнитеприспособу

Page 29 - Преместување на машината

Извадете ги сите материјали запакување пред да ја ставитемашината.Ако е можно, поставете ја машинатадо славина и одвод за вода.Машината за миење садов

Page 30

или на наменска славина за брзоспојување како што е "Press-block".Притисокот на водата мора да бидево рамките на вредностите дадениво "

Page 31

Предупредување! Опасен напонПоврзување на цревото заодвод на водаКрајот на цревото за одвод може дасе поврзе на следниве начини:1. Во одвод за вода, с

Page 32 - Технички податоци

Нашите апарати се опремени собезбедносен уред што штити одвраќање на валканата вода вомашината. Ако одводот на вашетолавабо има "неповратен венти

Page 33 - Совети за тестирање

Кога веќе не се користи апаратот:• Извадете го приклучокот за струјаод штекерот.• Исечете ги кабелот и приклучокоти фрлете ги.• Фрлете ја бравата на в

Page 34

СодржинаБезбедносни информации 5Опис на производот 7Контролна табла 8Прва употреба 10Поставете го омекнувачот навода 10Користење сол за

Page 39

117980880 - 082007www.electrolux.com

Page 40 - 40 electrolux

Безбедносни информацииЗа ваша безбедност и за да сеобезбеди правилна употреба, предда го наместите и да го користитеапаратот првпат, прочитајте гоупат

Page 41

Општа безбедност• Детергентите за машини за миењесадови може да предизвикаатхемиски изгореници на очите,устата и грлото. Опасно по живот!Почитувајте г

Page 42 - 42 electrolux

За електричното и водоводнотоповрзување внимателно постапетеспоред упатствата дадени воодделните пасуси.Опис на производот1. Горна корпа2. Тркалце за

Page 43

Контролна табла1. Копче вклучување/исклучување2. Копчиња за одбирање програми3. Копче за одложено почнување4. Дигитално екранче5. Показни светла6. Фун

Page 44 - 117980880 - 082007

• одбројување за одложенотопочнување,• шифри за дефекти занеисправностите на машината.Функциски копчињаСо овие копчиња може да сеактивираат следниве ф

Comments to this Manuals

No comments