Electrolux ESI6236SW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI6236SW. Electrolux ESI6236BR Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ESI 6236

LavastoviglieInformazioni per l'utente ESI 6236822 612 766-00-220506-03 i

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Introduzione del brillantanteDato che il brillante consente un migliore svolgimen-to del programma di lavaggio, si ottengono stoviglielucenti, senza

Page 3

11Impostazione del dosaggio del brillantante3 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri estoviglie compaiono striature, macchie lattigi-nose (impost

Page 4 - 1 Sicurezza

12Nell’uso quotidianoSistemazione di stoviglie e posate1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinaccida cucina e tutti gli oggetti che possono as-s

Page 5 - Pannello di comando

13Sistemazione delle posate1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appunti-te a causa del rischio di ferite devono esseresistemati nel ripiano per p

Page 6

14Tazze, bicchieri, servizi da caffèSistemate nel cestello superiore le stoviglie fragili, didimensioni minori e le posate lunghe e appuntite. • Sist

Page 7

15Regolazione dell’altezza del cestello superiore3 L’altezza può essere regolata anche con i ce-stelli carichi. A seconda del modello, l'apparecc

Page 8 - *) impostazione di fabbrica

16Inserimento del detersivoI detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalleposate. Il detersivo deve essere inserito prima dell’inizio delprog

Page 9 - Introduzione di sale spe

17Detersivi compattiOggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusi-vamente detersivi compatti a basso tenore alcalinocon enzimi naturali in pas

Page 10 - Introduzione del brillantante

18Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Programma di lavaggioIndicatoper:Tipodi sporcoSvolgimento del programmaValori di consumo1

Page 11

19Selezione del programmaSe le vostre stoviglie sono in questo stato, sceglieteun programma intensivo,un programma normale o di risparmio energetico,u

Page 12 - Nell’uso quotidiano

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso e di conservarle per una consultazionefutura.Consegni queste Istruz

Page 13 - Sistemazione delle posate

20Avvio del programma di la-vaggio1. Controllate che i bracci rotanti possano girare libe-ramente.2. Aprite completamente il rubinetto dell'acqua

Page 14

21Spegnimento della lavasto-viglieSpegnete la lavastoviglie solo quando il multidisplayvisualizza “0” come tempo residuo del programma dilavaggio.1. P

Page 15

22Manutenzione e pulizia1Non utilizzate in nessun caso prodotti per mo-bili o detergenti aggressivi.• Pulite gli elementi di comando della lavastovigl

Page 16 - Inserimento del detersivo

23Pulizia degli ugelli dei bracci rotantiControllate regolarmente che gli ugelli deibracci rotanti non siano intasati. Se è neces-sario effettuare la

Page 17 - Impiego di detergenti 3 in1

24Braccio rotante del fondo1. Tirate verso l'alto il braccio rotante del fondo perestrarlo dal proprio dispositivo di bloccaggio.2. Pulite gli ug

Page 18

25 Guasto Possibile causa RimedioLa spia del programma di lavaggio selezionato lampeggia:il multidisplay visualizza il codice d'errore Å10 :(prob

Page 19 - Selezione del programma

26Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLe stoviglie non vengono pulite accurata-mente.• Non è stato selezionato il programma di lavaggiocor

Page 20 - Impostazione della pro

27Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e rici-clabili. Gli elementi in materiale plastico sonocontrassegnati

Page 21 - Spegnimento della lavasto

28Dati tecnici 5 Questo apparecchio è conforme alle seguentidirettive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassatensione– 89/336/CEE del 03

Page 22 - Manutenzione e pulizia

29Indicazioni per gli istituti di collaudoLa prova secondo la norma EN 60704 deve essereeseguita a pieno carico utilizzando il programma diprova (vede

Page 23

3Indice Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Che cosa fare se

30Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Trasportare la lavastoviglie solo in posizione verti-c

Page 25

31Installazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modo sta-bile e orizzontale in tutte le direzioni su un pavi-mento rego

Page 26 - Se il risultato del lavaggio

32Collegamento della lavastoviglieAllacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acquafredda e all'acqua calda fino a m

Page 27 - 2 Vecchio elettrodomestico

33Scarico dell'acquaTubo flessibile di scarico1 Non piegare, schiacciare o attorcigliare il tubodi scarico.• Collegamento del tubo di scarico:alt

Page 28 - Dati tecnici

34Collegamento elettrico I dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente ealla necessaria protezione elettrica sono riportati sul-la targhe

Page 29 - Esempi di disposizione:

35Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwisenstrasse 126

Page 30

36GaranziaPer ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 annia partire dalla data di consegna o dalla sua messa infunzione (fa stato la data della fat

Page 33 - Protezione antiallagamento

39AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare dirisolvere direttamente il problema con l'ausilio delleIstruzioni per l'uso

Page 34 - Collegamento elettrico

4Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzio-ne• Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione ecollegamento“.Impiego co

Page 35

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la puli

Page 36

5Vista dell'apparecchio Pannello di comando Il tasto ACCESO/SPENTO consente di accendere/spegnere la lavastoviglie.Doccia superioreBraccio rotan

Page 37

6 I tasti programma consentono di selezionare il pro-gramma di lavaggio desiderato.Tasti funz i one : oltre al programma di lavaggio pre-muto questi

Page 38

7Prima della prima messa in funzione3Se impiegate un detergente 3 in 1, consideratequanto segue:– Leggete il capitolo "Impiego di detergenti 3in

Page 39 - Assistenza

8Impostazione elettronica:1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.3 Se si accendono le spie dei tasti dei program-mi di lavaggio, è attivo un programma di l

Page 40

9Introduzione di sale spe-cialePer disincrostare il dolcificatore, è necessario inseriresale speciale. Utilizzate solo sale speciale adatto perlavasto

Comments to this Manuals

No comments