Electrolux ESI68060X User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI68060X. Electrolux ESI68060X Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
návod k použití
instrukcja obsługi
návod na používanie
Myčka nádobí
Zmywarka
Umývačka riadu
ESI 68060
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ESI 68060

návod k použitíinstrukcja obsługinávod na používanieMyčka nádobíZmywarkaUmývačka riaduESI 68060

Page 2 - Bezpečnostní informace

Denní používání• Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl neboleštidlo.•Vložte do myčky nádobí a příbory.•Doplňte mycí prostředek.• Zvolte mycí program

Page 3 - Popis spotřebiče

Řady držáků v dolním koši lze lehce sklopit azískat tak místo k uložení vložení hrnců, pánvía velkých mís.Košíček na příboryNože s dlouhým ostřím jsou

Page 4 - Ovládací panel

Košíček na příbory se skládá ze dvou dílů,které můžete oddělit a získat tak více prosto-ru. Obě části oddělíte tak, že je posunete vo-dorovně v opačný

Page 5 - Tabulka nabídky funkcí

Prostřední řadu držáků lze lehce sklopit a zís-kat tak více místa.Mini košíček na příboryHorní koš se dodává spolu s košíčkem napříbory.Pozor DO KOŠÍČ

Page 6

Pozor PŘED ZAVŘENÍM DVEŘÍZKONTROLUJTE, ZDA SEOSTŘIKOVACÍ RAMENA MOHOUVOLNĚ OTÁČET.Seřízení výšky horního košeJestliže chcete mýt velké kusy nádobí, na

Page 7 - Nastavení změkčovače vody

2. Naplňte dávkovač mycího prostředku (1)mycím prostředkem. Značky udávajímnožství prostředku:20 = přibližně 20 g mycího prostředku30 = přibližně 30 g

Page 8 - Použití soli do myčky

Pokud se opět rozhodnete používat jed-notlivé mycí prostředky, postupujte tak-to:1. Vypněte funkci Multitab.2. Opět doplňte dávkovač soli i leštidla.3

Page 9 - Použití lešticího prostředku

Vyjmutí nádobí• Horké nádobí je náchylnější k rozbití. Nád-obí proto nechte vychladnout, a teprve po-tom ho vyjměte.• Nejprve vykliďte dolní koš a tep

Page 10 - Vkládání příborů a nádobí

Mycí programyMycí programyProgram Stupeň zneči-štěníVhodný pro nád-obíPopis programuAutomatický1)Jakýkoli Nádobí, příbory,hrnce a pánvePředmytíHlavní

Page 11

Program Extra mácháníÚspora energie 1)50° Úsporný ano volitelné, má vliv na mycí program45° Sklo ano volitelné, má vliv na mycí programOhřev Talířů ne

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 3Ovládací panel 4T

Page 13

4. Systém rozeberte vytažením hrubého fil-tru (A) za otvor držadla z mikrofiltru (B).5. Všechny filtry důkladně omyjte pod te-koucí vodou.6. Vyjměte p

Page 14 - Použití mycího prostředku

Zpráva na displeji a porucha Možná příčina a řešeníZobrazená zpráva upozorňuje, že se myčka neplnívodou.• Vodovodní kohout je zablokovaný, nebo zane-s

Page 15 - Funkce Multitab

Neuspokojivé výsledky mytíNádobí není čisté.• Zvolili jste nevhodný program.• Nádobí bylo naskládáno tak, že voda se nedostala k celému povrchu. Košes

Page 16 - 16 electrolux

Přesvědčte se proto, zda je pracovní deska,pod kterou je zasunutá, vhodně připevněnák nějaké pevné opoře (přilehlý kuchyňský ná-bytek, zeď).VyrovnáníD

Page 17 - Vyjmutí nádobí

Vypouštěcí hadice může být napojena jak zpravé, tak i levé strany myčky.Zajistěte, aby hadice nebyla nikde ohnutá ne-bo přiskřípnutá, aby nedošlo ke z

Page 18 - Mycí programy

Poznámky k ochraně životního prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do s

Page 19 - Čištění a údržba

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 20 - Co dělat, když

Ogólne zasady bezpieczeństwa•Urządzenie nie jest przeznaczone do użyt-ku przez osoby (w tym dzieci) o ograni-czonych zdolnościach fizycznych, senso-ry

Page 21

Opis urządzenia1 Kosz górny2 Pokrętło regulacji zmiękczania wody3 Zbiornik soli4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczka znami

Page 22 - Instalace

Panel sterowaniaPrzyciski na panelu sterowania są "przy-ciskami dotykowymi" (oprócz przyciskuWł./Wył.). Urządzenie obsługuje się lek-ko naci

Page 23 - Vodovodní přípojka

• Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždyzavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímánínádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu,aby přes dveře někdo zakopl a

Page 24 - Připojení k elektrické síti

–Nacisnąć przycisk wyboru obszaru, abywybrać żądany obszar. Wokół wybranegoobszaru pojawia się podświetlona obwód-ka.–Nacisnąć jeden z przycisków prze

Page 25

Menu opcji Podmenu Opis opcji Powrót Nacisnąć przycisk Ok, aby wrócić do menuopcji.Oszczędzanieenergii Wł. Wył Ta funkcja umożliwia zmniejszenie t

Page 26 - Spis treści

Menu opcji Podmenu Opis opcji Nabłyszczacz Wł. WyłUmożliwia włączenie lub wyłączenie dozow-nika płynu nabłyszczającego. Funkcję tę moż-na wybrać jedy

Page 27

Ustawianie elektroniczneUrządzenie zostało fabrycznie ustawione napoziom 5.Przejść do: menu opcji - Ustawienia - Twar-dość wody.Przy pomocy przycisków

Page 28 - Opis urządzenia

Nie należy się przejmować, jeśli podczaswsypywania soli z pojemnika na sól wy-pływa woda. Jest to zjawisko normalne.Należy regularnie uzupełniać sól w

Page 29 - Panel sterowania

Należy regularnie uzupełniać płyn nabły-szczający w dozowniku. Brak płynu nabły-szczającego w zasobniku sygnalizowany jestprzez komunikat na wyświetla

Page 30 - Tabela menu opcji

Mycie naczyń/sztućców w zmywarcenie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakresie:•Sztućce z rączkami z drewna, rogu, porcelany,macicy perłowej.

Page 31

Jeśli z dna koszyka wystają trzonki sztuć-ców, co uniemożliwia obracanie się dolnegoramienia spryskującego, należy włożyć takiesztućce trzonkami do gó

Page 32 - Ustawianie zmiękczacza wody

Kieliszki na wysokich nóżkach można ukła-dać nóżkami do góry na półce na filiżanki.W przypadku zmywania wyższych naczyńpółki na filiżanki można złożyć

Page 33 - Wsypywanie soli do zmywarki

Wymiary sztućców, które można w nimumieścić zależą od pozycji górnego kosza.Patrz tabela poniżej.Wymiary sztućców w małym koszyku nasztućceGórny kosz

Page 34 - 34 electrolux

5 Dávkovač leštidla6 Výrobní štítek7 Filtry8 Dolní ostřikovací rameno9 Horní ostřikovací ramenoVnitřní osvětleníTato myčka je vybavena vnitřním osvětl

Page 35 - Codzienna eksploatacja

się w wyższym położeniu, a kosz jest sta-bilny.Aby obniżyć kosz do pierwotnej pozycji,należy:1. Wysunąć kosz do oporu.2. Ostrożnie podnieść oba boki k

Page 36 - Wkładanie sztućców i naczyń

4. Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż za-skoczy.Detergenty w tabletkach pochodząceod różnych producentów rozpuszczająsię w różnym czasie. W związku z t

Page 37

4. Zamknąć drzwi urządzenia.5. Wybrać program zmywania. Szczegóło-we informacje znajdują się w tabeli "Pro-gramy zmywania". Nacisnąć przycis

Page 38 - 38 electrolux

Po zakończeniu programu zmywa-nia zaleca się odłączenie zmywarkiod zasilania i zakręcenie zaworuwody.Programy zmywaniaProgramy zmywaniaProgram Stopień

Page 39

Dostępne opcje z możliwością wyboruProgram Dodatkowe płukanieTryb oszczędzania energii 1)Automatyczny tak Można włączyć, ma wpływ na prze-bieg program

Page 40 - Stosowanie detergentu

ABC3. Odblokować system filtrów za pomocąrączki na mikrofiltrze. Przekręcić rączkę ookoło 1/4 obrotu w kierunku przeciwnymdo ruchu wskazówek zegara i

Page 41

Środki ostrożności w przypadku mrozuNależy unikać umieszczania urządzenia wmiejscu o temperaturze poniżej 0°C. Jeżelinie można tego uniknąć, należy je

Page 42 - Wyjmowanie naczyń ze zmywarki

Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanieProgram nie uruchamia się •Drzwi urządzenia nie zostały prawidłowo za-mknięte. Na wyświetlaczu

Page 43 - Programy zmywania

Wyniki zmywania są niezadowalająceNa kieliszkach i na-czyniach widać za-schnięte krople wo-dy•Zwiększyć dozowanie płynu nabłyszczającego.• Przyczyną m

Page 44 - Konserwacja i czyszczenie

Podłączenie do sieci wodociągowejPodłączenie węża doprowadzającegowodęUrządzenie można podłączyć do ciepłej(maks. temp. 60°) lub zimnej wody.Dzięki po

Page 45

První zapnutí myčky - nastavení jazyka ačasu1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp.2. Na displeji se objeví zpráva ve výchozímjazyce.3. K nastavení výchozího j

Page 46 - Co zrobić, gdy

Wąż spustowy może zostać skierowany naprawą lub lewą stronę zmywarki.Należy dopilnować, aby wąż nie był zgięty anizgnieciony, co mogłoby uniemożliwić

Page 47

Producent nie bierze na siebie żad-nej odpowiedzialności w przypadkuniezastosowania się do powyższychwskazówek bezpieczeństwa.Ochrona środowiskaSymbol

Page 48 - Instalacja

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 52Popis výrobku 54Ovládací panel 55Tabuľka ponuky možnos

Page 49

• Umývacie prostriedky pre umývačku riadusú žieravé a môžu spôsobiť popálenie očí,úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia ži-vota! Dodržiavajte bezpečno

Page 50 - 50 electrolux

Popis výrobku1 Horný kôš2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač na umývací prostriedok5 Dávkovač leštidla6 Typový štítok7 F

Page 51 - Ochrona środowiska

Ovládací panelNa ovládacom paneli sa nachádzajú do-tykové tlačidlá (nie tlačidlo Zap/Vyp). Tla-čidlá sa zapínajú jemným stlačením.1 Tlačidlo Zap/Vyp2

Page 52 - Bezpečnostné pokyny

–Oblasť ponuky možností (C).–Pri voľbe oblasti stlačte tlačidlo na posunzobrazenia displeja. Zvolená oblasť sa zo-brazí s vysvieteným rámčekom.–Stláče

Page 53

Ponuka mož-nostíPodponuka Popis možností Späť Stlačením tlačidla OK zobrazíte ponuku mož-ností.Úspora energie Zap Vyp Táto funkcia znižuje teplotu

Page 54 - Popis výrobku

Ponuka mož-nostíPodponuka Popis možností Blokovanie tla-čidiel Zap VypUmožňuje zablokovať používanie tlačidiel atak predísť nesprávnemu používaniu ov

Page 55

Na nastavenie úrovne zmäkčovača vody, vsúlade s tvrdosťou vody vo vašej oblasti,použite ovládacie tlačidlá. Pozrite tabuľku.Tvrdosť vody Nastavenie tv

Page 56 - Tabuľka ponuky možností

Funkce nabíd-kyPodnabídka Popis funkce Režim demo Zap VypKrátké předvedení použití ovladačů spotřebi-če.Výrobní nastavení: deaktivováno•Stiskněte tla

Page 57

Správa o nutnosti doplnenia soli zostávazobrazená niekoľko hodín po doplnenísoli, ak spotrebič zostáva zapnutý. Akpoužívate soli, ktoré sa dlhšie rozp

Page 58 - Prvé použitie

Každodenné používanie•Skontrolujte, či netreba doplniť soľ aleboleštidlo do umývačky riadu.•Do umývačky riadu vložte príbor a riad naumývanie.•Doplňov

Page 59

Rady hrotových držiakov v spodnom košimožno ľahko sklopiť, čo vám umožní naložiťhrnce, panvice a misy.Kôš na jedálenský príborNože s dlhou čepeľou, ul

Page 60 - Používanie leštidla

Košík na jedálenský príbor sa dodáva vdvoch častiach, ktoré možno od sebe odde-liť. Zvyšuje sa tak flexibilita pri vkladaní riadu.Tieto dve časti sa o

Page 61 - Každodenné používanie

Stredný rad hrotov možno ľahko spustiť, abysa zvýšila flexibilita pri nakladaní.Minikošík na príborVrchný kôš je vybavený minikošíkom na prí-bor.Pozor

Page 62 - 62 electrolux

Pozor PRED ZATVORENÍM DVIEROKSKONTROLUJTE, ČI SA UMÝVACIERAMENÁ MÔŽU VOĽNE OTÁČAŤ.Úprava výšky horného košaVeľmi veľké taniere možno pri umývaní nalo-

Page 63

2. Naplňte dávkovač umývacieho prostried-ku (1) umývacím prostriedkom. Označe-nia dávkovacích úrovní:20 = približne 20 g umývacieho prostried-ku30 = p

Page 64

Ak výsledky sušenia nie sú uspokojivé,odporúčame vám:1. Naplňte dávkovač leštidla leštidlom.2. Zapnite dávkovač leštidla.3. Nastavte dávkovanie leštid

Page 65

minút pred vybratím riadu. Riad takto tro-cha vychladne a lepšie uschne.2. Vypnite spotrebič.Ak je nastavená funkcia úspory energie,riad môže byť po u

Page 66 - Funkcia Multitab

Program Stupeň zneči-steniaDruh náplne Popis programuPredumytie Akýkoľvek Čiastočná náplň(doplní sa neskôr vten istý deň).1 studené opláchnutie (aby z

Page 67

Funkce nabíd-kyPodnabídka Popis funkce Tvrdost vody Umožňuje elektronické nastavení změkčova-če vody. Leštidlo Zap VypUmožňuje zapnutí nebo vypnut

Page 68 - Umývacie programy

Ošetrovanie a čistenieČistenie filtrovZ času na čas treba skontrolovať a vyčistiťfiltre. Znečistené filtre znehodnocujú výsle-dok umývania.Varovanie P

Page 69

Dlhšie obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete používať počas dlh-šieho obdobia, odporúčame vám:1. Odpojte spotrebič od siete a vypnite vo-du.2. N

Page 70 - Ošetrovanie a čistenie

Po vykonaní týchto kontrol zapnite spotrebič.Program bude pokračovať od bodu, v kto-rom bol prerušený.Ak správa alebo chyba pretrváva, zavolajteservis

Page 71 - Čo robiť, ak

elektrikár a/alebo inštalatér alebokompetentná osoba.Pred umiestnením spotrebiča odstráňtevšetky obaly.Podľa možnosti umiestnite spotrebič v blíz-kost

Page 72 - Inštalácia

• V dvojstennej prívodnej hadici je elektrickýkábel bezpečnostného ventilu. Prívodnúvodnú hadicu, ani bezpečnostný ventil ne-ponárajte do vody.• Ak sú

Page 73

Zapojenie do elektrickej sieteVarovanie Podľa bezpečnostnýchnoriem musí byť spotrebičuzemnený.Pred prvým použitím spotrebiča sapresvedčte, či menovité

Page 74 - 74 electrolux

117959721-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.sk

Page 75 - Ochrana životného prostredia

Elektronické nastaveníMyčka byla ve výrobě nastavena na stupeň5.Zadejte: nabídka funkcí - Nastavení - Tvrdostvody.Pomocí posunovacích tlačítek nastavt

Page 76 - 117959721-00-022009

Zpráva o doplnění soli může svítit ještěněkolik hodin po doplnění soli, pokud jeovšem myčka nádobí zapnutá. Jestližepoužijete sůl, která se rozpouští

Comments to this Manuals

No comments