Electrolux ESI7620RAX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI7620RAX. Electrolux ESI7620RAX Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESI 7620RAX
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 21
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - ESI 7620RAX

ESI 7620RAXCS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 21SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Změkčovač by měl být nastaven podletvrdosti vody v místě vašeho bydliště.Tvrdost vody v místě vašeho bydlištězjistíte u místního vodárenskéhopodniku.

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• Kontrolky , a zhasnou.• Kontrolka dále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínastavení: např. = stupeň 4.– Množství leštidla je v rozmezí0A a

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. FUNKCEPřed spuštěním programu jenutné pokaždé navolitpožadované funkce.Během spuštěnéhoprogramu již není možnéfunkce vypnout či zapnout.Ne všechny

Page 5 - 2.5 Likvidace

Sůl se používá k regeneraci pryskyřiceve změkčovači vody a k zajištění dobrýchmycích výsledků při každodennímpoužívání.Jak doplnit zásobník na sůl1. O

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• Pokud kontrolka stavu leštidlasvítí, doplňte dávkovač leštidla.3. Naplňte koše.4. Přidejte mycí prostředek. Pokudpoužíváte kombinované mycí tablety,

Page 7

Zrušení odloženého startuběhem jeho odpočítáváníKdyž zrušíte odložený start, musíte opětnastavit program a jeho funkce.Současně stiskněte a podržte Pr

Page 8

10.3 Co dělat, pokud chcetepřestat používat mycí tabletyNež začnete odděleně používat mycíprostředek, sůl a leštidlo, proveďtenásledující postup.1. Na

Page 9 - 6. NASTAVENÍ

CBA1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filtry omyjte

Page 10 - 6.3 Dávkovač leštidla

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění ostřikovacíchramenOstřikovací ramena nevyjím

Page 11 - ČESKY 11

Problém a výstražný kód Možné řešeníJe aktivován bezpečnostnísystém proti vyplavení.Na displeji se zobrazí .• Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se

Page 12 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Příkon Režim vypnuto (W) 0.101) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely

Page 14

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 222. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 15 - 10. TIPY A RADY

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 16 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuenSchläuchen an die Wasserversorgung angeschlossenwerden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendetwerde

Page 17 - ČESKY 17

das Netzkabel des Geräts ersetztwerden muss, lassen Sie diese Arbeitdurch unseren autorisiertenKundendienst durchführen.• Stecken Sie den Netzstecker

Page 18 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3. GERÄTEBESCHREIBUNG54679 812 2311 10 11Oberster Sprüharm2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspül

Page 19 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

4. BEDIENFELD12 4683751Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Programmkontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste Start7Kontrolllampen8Taste Option4.1 Kontrolllam

Page 20

5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 1)• Normal versch-mutzt• Geschirr undBesteck• Vorspülen• Hauptspülgang50 °C• S

Page 21 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 6)• Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und

Page 22 - 1.1 Allgemeine Sicherheit

6. EINSTELLUNGEN6.1 Programmwahlmodus undBenutzermodusWenn sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet, kann einProgramm eingestellt und derBenutzermo

Page 23 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 2.5 Entsorgung

DeutscheWasserhärte-grade (°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH).mmol/l ClarkeWasser-härtegradeEinstellung fürden Wasser-enthärter<4 <7 <0.

Page 25 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Option Multitab, gibt der Klarspülmittel-Dosierer Klarspülmittel frei.Mit der Option Multitab und beiausgeschaltetem Klarspülmittel-Dosierererzielen S

Page 26 - 4. BEDIENFELD

Nicht alle Optionen lassensich miteinander kombinieren.Wenn Sie Optioneneinschaltet haben, die nichtmiteinander kombinierbarsind, schaltet das Gerätau

Page 27 - 5. PROGRAMME

Das Salz wird für die Regenerierung desFilterharzes im Wasserenthärter und zurErzielung guter Spülergebnisse imtäglichen Gebrauch benötigt.So füllen S

Page 28 - Prüfinstitute

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe Salzleuchtet.• Leuchtet die KontrolllampeKlarspülmittel, füllen Sie denKlarspülmittel-Dosiere

Page 29 - 6. EINSTELLUNGEN

• Die Zeitvorwahl wirdheruntergezählt.– Zwischen 24 und 11 Stundenverringert sich der Countdownin Schritten von 1 Stunde.– Zwischen 10 und 1 Stundever

Page 30 - Werkseitige Einstellung

Programm ein. Mit dem ProgrammECO erhalten Sie den wirtschaftlichstenEnergie- und Wasserverbrauch fürGeschirr und Besteck mit normalerVerschmutzung.10

Page 31 - 7. OPTIONEN

10.5 Vor dem Starten einesProgrammsKontrollieren Sie folgende Punkte:• Die Filter sind sauber undordnungsgemäß eingesetzt.• Der Deckel des Salzbehälte

Page 32

2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei

Page 33 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und dieGummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.• Wenn Sie regelmäß

Page 34

• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubípomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte jižjednou použitou soupravu hadic znovu.1.2 Bezpečn

Page 35 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Wenden Sie sich an einen autorisiertenKundendienst, wenn Alarmcodesangezeigt werden, die nicht in der Tabelleangegeben sind.12.1 Die Spül- und Trocknu

Page 36

Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En

Page 37 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...432. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 38 - 11.3 Reinigen der Außenseiten

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 39 - 12. FEHLERSUCHE

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sanesmú opätovne použiť.1.2 Bezpečnosť detí a zr

Page 40 - 13. TECHNISCHE DATEN

2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Uistite sa, že hadice na vodu nie súpoškodené.• Pred pripojením spotrebiča k novémupotrubiu alebo potrubiu, ktoré

Page 41 - 14. UMWELTTIPPS

3. POPIS SPOTREBIČA54679 812 2311 10 11Stropné sprchovacie rameno2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na

Page 42

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4.

Page 43 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Page 44 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5.1 SpotrebaProgram1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15014 - 16 1.2 - 1.5 139 - 14912.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164

Page 45 - 2.5 Likvidácia

2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to, abyste hadicenepoškodili.• Před připojením spotřebiče k novýmhadicím nebo k hadicím, které nebylydlouho používan

Page 46 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Zmäkčovač vody treba nastaviť podľatvrdosti vody vo vašom regióne. Vašamiestna vodárenská spoločnosť vámoznámi, aká je tvrdosť vody vo vašomregióne Ab

Page 47 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

nezačnú blikať a displej nebudeprázdny.2. Stlačte tlačidlo Delay.• Ukazovatele , a zhasnú.• Ukazovateľ naďalej bliká.• Na displeji sa zobrazí akt

Page 48 - 5. PROGRAMY

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Funkciu nie je možné zapnúťči vypnúť pri spustenomprograme.Niekto

Page 49 - 6. NASTAVENIA

Soľ sa používa na regeneráciu vzmäkčovači vody a na zabezpečeniedobrých výsledkov umývania prikaždodennom používaní.Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte

Page 50 - Nastavenie úrovne dávkovania

tablety, zapnite voliteľnú funkciuMultitab.5. Nastavte a spustite správny programpre daný druh náplne a stupeň jejznečistenia.9.1 Používanie umývacieh

Page 51 - SLOVENSKY 51

Ak počas fázy sušeniadvierka otvoríte na viac ako30 sekúnd, spustenýprogram sa skončí.Zrušenie posunutého štartupočas odpočítavaniaAk zrušíte posunutý

Page 52 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Umývacie tablety sa pri krátkychprogramoch nerozpustia úplne. Ak sachcete vyhnúť zvyškom umývacíchtabliet na kuchynskom riade,odporúčame, aby ste ta

Page 53 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

11.1 Čistenie filtrovFiltračný systém sa skladá z 3 častí.CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z

Page 54

POZOR!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevyberajte. A

Page 55

Problém a poruchovýkódMožné riešenieZaplo sa zariadenie protivytopeniu.Na displeji sa zobrazí .• Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na autorizo‐

Page 56 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. POPIS SPOTŘEBIČE54679 812 2311 10 11Nejvyšší ostřikovací rameno2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na

Page 57 - 11.1 Čistenie filtrov

Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.101) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. z

Page 60

SLOVENSKY 63

Page 61 - SLOVENSKY 61

www.electrolux.com/shop117904511-A-312014

Page 62

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Kon

Page 63 - SLOVENSKY 63

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zne‐čištěné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení•

Page 64 - 117904511-A-312014

5.1 Údaje o spotřeběProgram 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15014 - 16 1.2 - 1.5 139 - 14912.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154

Comments to this Manuals

No comments