Electrolux ESL4300RO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL4300RO. Electrolux ESL4300RO Ръководство за употреба [de] [en] [es] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL 4300RO
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 17
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
ПОСУЂА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 31
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 45
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

ESL 4300RO... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2RO

Page 2 - МИСЛИМ ЗА ВАС

6.3 Напълнете отделение за препарат за изплакванеMAX1234+-ABDC1.Натиснете бутона за освобождаване (D),за да отворите капака (C).2.Напълнете отделениет

Page 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

7.2 Настройка и стартиране напрограмаФункцията Auto OffЗа да намали консумацията на енергия, тазифункция автоматично деактивира уреда ня‐колко минути,

Page 4 - 1.4 Изхвърляне

8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ8.1 Омекотител за водаТвърдата вода съдържа голямо количествоминерали и може да причини повреда на уре‐да и да доведе до лоши рез

Page 5 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди поддръжка изключете уреда иизвадете щепсела на захранванетоот контакта на ел. мрежа.Замърсените филтри и зап

Page 6

10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИУредът не се включва или спира по време наработа.Преди да се свържете със сервизния център,вижте дали имате информаци

Page 7 - 5. ОПЦИИ

След като проверката е завършена, активи‐райте уреда. Програмата продължава от мо‐мента на прекъсване.Ако проблемът се появи отново, се обърнетекъм се

Page 8 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Налягане на водоснабдя‐ванетоМин. / макс. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Водоснабдяване 1)Студена или гореща вода2)макс. 60 °CВместимост Настро

Page 9 - 6.2 Електронна настройка

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182.

Page 10

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

– În bucătăriile pentru personal din magazine,birouri şi alte medii de lucru–Ferme– De către clienţii din hoteluri, moteluri şi altemedii de tip rezid

Page 12 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9.3 Външно почистване

3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sare6Disc pentru măsurarea durităţii apei7Dozator pentru agentul de clătire8Dozator pentru detergent9C

Page 14

4. PROGRAMEProgram1)Grad demurdărireTip încărcăturăFazeprogramDurata(min)Consum deenergie(kWh)Consumde apă(l) 2)Nivel mediu demurdărieVase din porţe‐l

Page 15 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

5. OPŢIUNIActivaţi sau dezactivaţi opţiunea multi‐tab înainte de începerea programului.Nu puteţi activa sau dezactiva opţiuneacând programul este în c

Page 16

6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Verificaţi dacă nivelul de setare al deduriza‐torului de apă corespunde durităţii apei dinzona în care vă aflaţi. Dacă

Page 17 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.2 Reglarea electronică1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a porniaparatul.2. Activaţi funcţia Reset.3.Ţineţi apăsat simultan şi ,până când ind

Page 18

7.1 Utilizarea detergentului2030MAX1234+-ABC1.Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru adeschide capacul (C).2.Puneţi detergent în compartimentul (A).3

Page 19 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

2. Închideţi robinetul de apă.Atenţie• Lăsaţi vasele să se răcească înainte de a lescoate din aparat. Vasele fierbinţi se pot dete‐riora uşor.• Mai în

Page 20 - 3. PANOUL DE COMANDĂ

9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREÎnainte de a curăţa aparatul, deconecta‐ţi-l şi scoateţi ştecherul din priză.Filtrele murdare şi braţele stropitoa

Page 21 - 4. PROGRAME

10. DEPANAREAparatul nu porneşte, sau se opreşte în timpulfuncţionării.Înainte de a contacta centrul de service, consul‐taţi informaţiile următoare pe

Page 22 - 5. OPŢIUNI

După terminarea verificărilor, activaţi aparatul.Programul continuă din punctul în care a fost în‐trerupt.Dacă problema apare din nou, contactaţi cent

Page 23 - 6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐но

Page 24 - 6.2 Reglarea electronică

Consum energetic Modul Rămas conectat 0.10 WModul Oprit 0.10 W1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.2) Dacă apa caldă

Page 25 - ROMÂNA 25

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 26 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐

Page 27 - 9.3 Curăţarea exterioară

мрежне утичнице. Обратите се сервису дабисте заменили доводно црево за воду.1.3 Коришћење• Овај уређај је намењен за употребу у дома‐ћинству и сличним

Page 28 - 10. DEPANARE

2. ОПИС ПРОИЗВОДА11123479 568 101Горњи крак са млазницама2Доњи крак са млазницама3Филтери4Плочица са техничким карактеристикама5Посуда за со6Бирач за

Page 29 - 11. INFORMAŢII TEHNICE

1Дугме за укључивање/искључивање2Дугмад за бирање програма3Дугме Delay4ИндикаториИндикатори Опис3h Индикатор за 3 сата.6h Индикатор за 6 сати.Индикато

Page 30 - Modul Oprit 0.10 W

4) Са овим програмом можете опрати свеже запрљано посуђе. Овај програм даје добре резултатепрања за кратко време.5) Користите овај програм за брзо исп

Page 31 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

6. Притисните дугме за укључивање/ис‐кључивање да бисте деактивирали уређаји потврдите подешавање.Како се поново деактивира звучни сигнал закрај прогр

Page 32 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Омекшивач воде треба да подеситеручно и електронски.Ручно подешавањеОкрените бирач за тврдоћу воде на позицију 1или 2.6.2 Електронско подешавање1. При

Page 33 - 1.4 Одлагање

• Уколико је индикатор средства за испи‐рање укључен, напуните дизатор сред‐ства за испирање.3. Напуните корпе.4. Додајте детерџент.5. Одаберите и пок

Page 34 - 3. КОНТРОЛНА ТАБЛА

1.3 Употреба• Уредът е предназначен за домакински идруги битови нужди като:– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клие

Page 35 - 4. ПРОГРАМИ

Када откажете одложени старт ондаморате поново да подесите програм.Отказивање програмаИзвршите функцију Reset.Пре него што покренете нови про‐грам, пр

Page 36 - 5. ОПЦИЈЕ

• Водите рачуна да се прибор за јело и посу‐ђе међусобно не закаче. Помешајте кашикеи остали прибор за јело.• Водите рачуна да се чаше не додирују.• М

Page 37 - 6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

6.Поставите филтер (A) и ставите га на по‐зицију филтера (B). Окрените га у смеруказаљке на сату.Неправилан положај филтера можеда изазове лоше резулт

Page 38 - 6.2 Електронско подешавање

Проблем Могуће решењеНе можете да активирате уређај. Проверите да ли је кабл за напајање повезан сазидном утичницом. Проверите да осигурач у кутији с

Page 39 - СРПСКИ 39

10.2 Како да активирате дозаторсредства за испирањеАктивирање дозатора средства за испирањеможе да се јави само када је активирана оп‐ција Multitab.1.

Page 40 - 8. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Page 41 - 9.1 Чишћење филтера

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально

Page 42 - 10. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

• У разі пошкодження наливного шланга не‐гайно вийміть штепсельну вилку з розетки.Для заміни наливного шланга звертайтесядо сервісного центру.1.3 Кори

Page 43 - СРПСКИ 43

2. ОПИС ВИРОБУ11123479 568 101Середній розпилювач2Нижній розпилювач3Фільтри4Табличка з технічними даними5Контейнер для солі6Перемикач рівня жорсткості

Page 44 - 12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

1Кнопка увімкнення/вимкнення2Кнопки програм3Кнопка Delay4ІндикаториІндикатори Опис3h Індикатор 3 годин.6h Індикатор 6 годин.Індикатор Multitab.Індикат

Page 45 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА11123479 568 101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Скала за твърдост на водат

Page 46 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

2) Ця програма забезпечує найефективніше споживання води й електроенергії при митті посуду істолових приборів із середнім ступенем забруднення. (Це ст

Page 47 - 1.4 Утилізація

мати індикатори , і .4.Натисніть .•Індикатори і погас‐нуть.•Індикатор продовжує блимати.• Індикатор завершення програми вим‐кнений.5.Натисніт

Page 48 - 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Жорсткість водиПом'якшувач водиналаштуванняНімецькаградуси(°dH)Французькаградуси(°fH)ммоль/л КларкградусиВручну Елек‐троніка23 - 28 40 - 50 4.0 -

Page 49

6.3 Заповнення дозатора ополіскувачаMAX1234+-ABDC1.Натисніть кнопку (D), щоб відкрити криш‐ку (C).2.Наповніть дозатор ополіскувача (A), неперевищуючи

Page 50 - 5. ФУНКЦІЇ

Щоб переключити прилад у режим користува‐ча, виберіть функцію Reset.1. Одночасно натисніть і утримуйте кнопки і , доки не почне світитисяіндикатор

Page 51 - 6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

8.2 Використання солі,ополіскувача та миючого засобу• Використовуйте сіль, ополіскувач і миючийзасіб, призначені лише для посудомийнихмашин. Інші засо

Page 52 - 6.2 Електронне регулювання

9.1 Чищення фільтрівCBA1.Поверніть фільтр (А) проти годинниковоїстрілки і зніміть його.A1A22.Щоб розібрати фільтр (A), роз’єднайтечастини (A1) і (A2).

Page 53 - Функція Reset

У разі виникнення певних проблем деякі інди‐катори постійно або періодично мигтять, відо‐бражаючи код попередження.Код попередження Проблема• Індикато

Page 54 - 8. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Після перевірки увімкніть прилад. Виконанняпрограми продовжиться з того моменту, коливона була перервана.Якщо проблема виникає знову, зверніться досер

Page 55 - 9. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Ємність Кількість комплектів посуду 9Споживання енергії Режим «Залишити увімкненим» 0.10 ВтРежим «Вимкнено» 0.10 Вт1) Приєднайте шланг подачі води до

Page 56 - 9.3 Чищення ззовні

1Бутон за включване/изключване2Бутони за избор на програма3Бутон Delay4ИндикаториИндикатори Описание3h Индикатор за 3 часа.6h Индикатор за 6 часа.Инди

Page 57 - Українська 57

www.electrolux.com/shop117915270-A-262012

Page 58 - 11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

4) С тази програма може да миете съдове и прибори, замърсяванията по които са още "пресни".Постига добри резултати от измиването за кратко в

Page 59 - 12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Индикаторът за край на програмата еизключен.5.Натиснете . Индикаторът за край све‐тва. Звуковият сигнал за край на програ‐мата е активиран.6. Натис

Page 60 - 117915270-A-262012

Твърдост на водатаОмекотител на водатанастройкаНемскиградуси(°dH)Френскиградуси(°fH)милимол/ли‐търКларкградусиРъчно Елек‐тронно4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8

Comments to this Manuals

No comments