ESL5330LOHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2PT MÁQUINA DE LAVARLOIÇAMANUAL DE INSTRUÇÕES 21ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES40
Kako podesiti razinuomekšivača vodeUređaj mora biti u načinu rada za odabirprograma.1. Za unos korisničkog načina rada,istovremeno pritisnite i zadrži
7. OPCIJEŽeljene opcije moraju seaktivirati svaki put prijepočetka programa.Nije moguće uključiti iliisključiti opcije dok programradi.Nisu sve opcije
Kako puniti spremnik za sol1. Okrenite poklopac spremnika za solu smjeru suprotnom od smjerakazaljki na satu i skinite ga.2. Stavite 1 litru vode u sp
9. SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu.2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipkuza uključivanje/isključivanje.Provjerite je li uređaj u načinu ra
Dok traje odbrojavanje, moguće jeprodužiti vrijeme odgode ali ne ipromijeniti odabir programa i opcija.Kada odbrojavanje završi, program sepokreće.Otv
Multitab (ako je dostupna). Ta opcijapoboljšava rezultate čišćenja isušenja kod upotrebe kombiniranihtableta.• Deterdžent u tabletama ne otapa sedo kr
11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Prije održavanja, uređajisključite i utikač izvucite izutičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljenemlazn
POZOR!Neispravan položaj filtaramože uzrokovati slaberezultate pranja i oštećenjeuređaja.11.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u
Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUređaj se ne puni vodom.Na zaslonu se prikazuje.• Provjerite je li slavina otvorena.• Provjerite da tlak
Za druge moguće uzrokepogledajte "Prije prveuporabe", "Svakodnevnauporaba", ili "Savjeti ipreporuke".Kad ste provjerili
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
Potrošnja energije Način rada 'Off' (W) 0.101) Pogledajte nazivnu pločicu za ostale vrijednosti.2) Ako topla voda dolazi iz alternativnog iz
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 222. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento deágua com a mangueira nova fornecida. Não é permitidoreutilizar uma mangueira antiga.1.2 Seguran
• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da C.E.E.• Apenas para o Reino Unido e para aIrlanda. O aparelho possui uma fichacom classificaç
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra
3Botão Delay4Botão de programa (subir)5Botão de programa (descer)6Botão Multitab7Botão TimeManager8Botão Reset9Indicadores4.1 IndicadoresIndicador Des
Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesP5 5)• Todos • Pré-lavagem 1) Com este programa, terá os consumos de água e energia ma
6. PROGRAMAÇÕES6.1 Modo de selecção deprograma e modo de utilizadorQuando o aparelho está no modo deselecção de programa, é possívelseleccionar um pro
Como regular o nível doamaciador da águaÉ necessário que o aparelho esteja nomodo de selecção de programa.1. Para entrar no modo de utilizador,mantenh
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos
7. OPÇÕESÉ necessário activar sempreas opções que desejar antesde iniciar um programa.Não é possível activar oudesactivar opções durante ofuncionament
O sal é utilizado para recarregar a resinado amaciador da água e para garantirbons resultados de lavagem noquotidiano.Como encher o depósito de sal1.
Certifique-se de que o aparelho está nomodo de selecção de programa.• Se o indicador de falta de salestiver aceso, encha o depósito desal.• Se o indic
Abrir a porta do aparelhodurante o funcionamentoSe abrir a porta durante o funcionamentode um programa, o aparelho pára defuncionar. Quando fechar a p
quando se utilizam pastilhascombinadas.• As pastilhas de detergente não sedissolvem totalmente nos programascurtos. Para evitar resíduos dedetergente
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Antes de qualquer acção demanutenção, desactive oaparelho e desligue a ficha datomada eléctrica.Se os filtros esti
7. Monte os filtros (B) e (C).8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A).Rode-o no sentido horário atébloquear.CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfi
Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoNão consegue activar oaparelho.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomadaeléctrica.• Certi
Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoExiste uma pequena fugana porta do aparelho.• O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte ospé
Problema Solução possívelA loiça está molhada. • O programa não tem fase de secagem ou a fase desecagem usa uma temperatura baixa.• O distribuidor de
1.2 Sigurnost djece i slabijih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa naviše i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnihmogu
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...412. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfí
2.3 Conexión de agua• Asegúrese de no provocar daños enlos tubos de agua.• Antes de conectar el aparato a lasnuevas tuberías o a tuberías que no sehay
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de
5Tecla de programa (descendente)6Tecla Multitab7Tecla TimeManager8Tecla Reset9Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescripciónIndicador de sal. Siempre
Programa Grado de sucie-dadTipo de cargaFases del programa OpcionesP5 5)• Todo • Prelavado 1) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agu
6. AJUSTES6.1 Modo de selección deprograma y modo de usuarioCuando el aparato está en modo deselección de programa es posible ajustarun programa y ent
Grados ale-manes (°dH)Grados fran-ceses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descal-cificador del agua<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Ajuste de fábrica.
Cómo activar la señal acústicapara el final del programaEl aparato debe estar en modo deselección de programa.1. Para acceder al modo de usuariomanten
• Crijevo za dovod vode ima sigurnosniventil i oblogu s unutarnjim glavnimvodom.UPOZORENJE!Opasan napon.• Ako je crijevo za dovod vodeoštećeno, odmah
8. ANTES DEL PRIMER USO1. Asegúrese de que el nivel actualdel descalcificador coincide con ladureza de su suministro de agua.Si no lo es, ajuste el ni
PRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1. Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la tapa (C).2. Vie
• Después de 5 minutos si no se hainiciado el programa.Inicio de un programa1. Mantenga entreabierta la puerta delaparato.2. Pulse la tecla de encendi
• Aproveche siempre todo el espacio delos cestos• Al cargar el aparato, asegúrese de quelos platos quedan totalmente alalcance de las boquillas del br
10.5 Antes del inicio de unprogramaCompruebe que:• Los filtros están limpios y bieninstalados.• La tapa del depósito de sal estáapretada.• Los brazos
5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad alrededor delborde del sumidero.6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).Asegúrese de que esté
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi el aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el funcionamiento. Antesde ponerse en contacto con un centro deservic
Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl aparato se detiene y sepone en marcha más vecesdurante el funcionamiento.• Esto es correcto. P
Problema Posible soluciónHay manchas y gotas deagua en vajilla y cristalería• La dosificación del abrillantador es insuficiente.Ajuste el selector de
ESPAÑOL59
3. OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Nazivna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstva
www.electrolux.com/shop100000532-B-112015
3Tipka Delay4Tipka programa (gore)5Tipka programa (dolje)6Tipka Multitab7Tipka TimeManager8Tipka Reset9Indikatori4.1 IndikatoriIndikator ZaslonIndikat
Program Stupanj zaprlja‐nostiVrsta punjenjaFaze programa OpcijeP5 5)• Sve • Predpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vod
6. POSTAVKE6.1 Način rada za odabirprograma i korisnički način radaKad je uređaj u načinu rada za odabirprograma, moguće je postaviti programte ući u
Comments to this Manuals