Electrolux ESL67070R User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL67070R. Electrolux ESL67070R Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
használati útmutató
istruzioni per l’uso
instrukcja obsługi
manual de instrucciones
Mosogatógép
Lavastoviglie
Zmywarka
Lavavajillas
ESL 67070
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - ESL 67070

használati útmutatóistruzioni per l’usoinstrukcja obsługimanual de instruccionesMosogatógépLavastoviglieZmywarkaLavavajillasESL 67070

Page 2 - TARTALOMJEGYZÉK

3. A kilöttyent öblítőszert nedvszívó törlő-kendővel távolítsa el, hogy a mosogató-program alatt megakadályozza a túlzotthabképződést.4. Zárja be az ö

Page 3

MOSOGATÓPROGRAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍTÁSAMosogatóprogram kiválasztása éselindítása késleltetett indítás nélkül1. Kapcsolja be a készüléket.2. Győződj

Page 4 - 4 electrolux

MOSOGATÓPROGRAMOKMosogatóprogramokProgram Szennyezett-ség mértékeTöltet típusa Program leírása Energiataka-rékos 1)1Automata 45°-70°C2)Bármilyen Edény

Page 5 - KEZELŐPANEL

Program Időtartam (perc) Energia (kWh) Víz (liter)2Intenzív 70°C130 - 150 1,4 - 1,6 13 - 153Gyors 60°C30 0,9 94Eco 50°C160 - 170 0,9 - 1,1 9 - 115Egy

Page 6

6. Alaposan tisztítsa meg a (B) szűrőt folyóvíz alatt.7. Helyezze a (B) szűrőt eredeti állásába.Ellenőrizze, hogy a két vezetősínben (C)megfelelően il

Page 7 - A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

Probléma Hibakód Lehetséges ok Lehetséges megol-dás A hálózati dugasznincs csatlakoztatva.Dugja be a csatlakozó-dugót. Kiégett a biztosíték aház

Page 8 - A VÍZLÁGYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

Hibajelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásVízcseppek száradási nyomaitészleli a poharakon és az edé-nyeken.Túl kevés öblítőszert adagol. Növelje a

Page 9

Energiafelhasználás a szabvány ciklust alapul vé-ve (a tényleges energiafelhasználás függ a ké-szülék használatának a módjától) (kWh)1Tisztítási haték

Page 10 - MULTITAB FUNKCIÓ

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 18

Page 11

• Usare solo prodotti specifici per lavasto-viglie (detersivo, sale, brillantante).• Altri tipi di sale possono danneggiare ildecalcificatore.• Riempi

Page 12 - MOSOGATÓPROGRAMOK

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 2Termékleírás 5Kez

Page 13 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

re immediatamente la spina dallapresa elettrica.– Fare sostituire il tubo di carico del-l'acqua con valvola di sicurezza soloda personale special

Page 14 - MIT TEGYEK, HA

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1234567891 Cestello superiore2 Selettore di durezza dell'acqua3 Contenitore del sale4 Contenitore del detersivo5 Contenit

Page 15

1 Tasto On/Off2 Display3 Tasto avvio ritardato4 Tasti di selezione programmi5 Tasto risparmio energetico6 Tasto Funzione Multitab7 Tasto Annulla8 Spie

Page 16 - MŰSZAKI ADATOK

• Regolare elettronicamente il decalcifica-tore dell'acqua. Fare riferimento al capito-lo "Regolazione del decalcificatoredell’acqua".•

Page 17 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

REGOLAZIONE DEL DECALCIFICATORE DELL’ACQUAIl decalcificatore dell'acqua rimuove i sali e iminerali presenti nell'acqua della rete idrica.Que

Page 18 - Electrolux. Thinking of you

USO DEL SALE PER LAVASTOVIGLIECome riempire il contenitore del sale:1. Ruotare il tappo in senso antiorario eaprire il contenitore del sale.2. Versare

Page 19

3. Togliere l'eventuale brillantante fuoriu-scito con un panno assorbente per evi-tare la formazione di schiuma eccessivadurante il lavaggio.4. C

Page 20 - 20 electrolux

SELEZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIOSelezione ed avvio di un programma dilavaggio senza avvio ritardato1. Accendere l'apparecchiatura.2.

Page 21 - PANNELLO DEI COMANDI

PROGRAMMI DI LAVAGGIOProgrammi di lavaggioProgramma Grado di spor-coTipo di cari-coDescrizione del pro-grammaRisparmioenergia 1)1Automatico45°-70°C 2)

Page 22

Valori di consumoProgramma Durata (in minuti) Energia elettrica(kWh)Acqua (litri)1Automatico 45°-70°C90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 152Intensivo 70°C130 - 150

Page 23 - USO DELL'APPARECCHIATURA

• Csak gépi mosogatáshoz alkalmas ter-mékeket (mosogatószer, só, öblítőszer)használjon.• A nem gépi mosogatáshoz előírt sótípu-sok használata kárt teh

Page 24 - 1) Impostazione di fabbrica

3. Pulire accuratamente i componenti sot-to l’acqua corrente.4. Assemblare i due componenti del filtro(A) e spingere. Accertarsi che sianomontati corr

Page 25

Malfunzionamento Codice d'errore Possibile causa Possibile soluzione Il rubinetto dell’acqua èchiuso.Aprire il rubinettodell’acqua. Il filt

Page 26 - USO DI PASTIGLIE COMBINATE

I risultati del lavaggio e dell'asciugatura non sono soddisfacentiProblema Possibile causa Possibile soluzioneLe stoviglie non sono pulite. Il pr

Page 27

5. Premere il tasto funzione B.– Le spie dei tasti funzione A e C sispengono.– La spia del tasto funzione B lampeg-gia.– Il display mostra l'impo

Page 28 - PROGRAMMI DI LAVAGGIO

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Page 29 - PULIZIA E CURA

•Urządzenie służy wyłącznie do zmywanianaczyń i sprzętów domowych nadają-cych się do mycia w zmywarce.• Nie umieszczać łatwopalnych produktówlub przed

Page 30 - COSA FARE SE…

• Podczas instalacji urządzenia należyzwrócić uwagę, aby nie przygnieść aninie uszkodzić węży wodnych.• Aby zapobiec wyciekom wody, po zain-stalowaniu

Page 31

Ostrzeżenie! Detergenty stosowanew zmywarce są niebezpieczne imogą powodować korozję!•Jeśli dojdzie do wypadku związane-go z detergentami należy natyc

Page 32

PANEL STEROWANIA123456789ABC1 Przycisk wł./wył.2 Wyświetlacz3 Przycisk opóźnienia programu4 Przyciski wyboru programu5 Przycisk trybu oszczędzania ene

Page 33 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Przycisk trybu oszczędzania energiiTa funkcja obniża temperaturę w fazie su-szenia. Zużycie energii zmniejsza się o25%.Po zakończeniu programu i otwar

Page 34 - SPIS TREŚCI

– A biztonsági szeleppel ellátott befo-lyócső cseréje ügyében forduljonszakszervizhez.Vigyázat Veszélyes feszültség.Elektromos csatlakozás• A készülék

Page 35

EKSPLOATACJA URZĄDZENIA1. Sprawdzić, czy ustawiony poziomzmiękczania wody odpowiada twardościwody doprowadzanej do urządzenia.Jeśli nie, ustawić pozio

Page 36 - 36 electrolux

Ustawienie elektroniczne1. Włączyć urządzenie.2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybieustawiania.3. Nacisnąć i przytrzymać przyciski funk-cyjne B i

Page 37 - OPIS URZĄDZENIA

UŻYWANIE DETERGENTU I PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO2030MAX1234+-1234567Stosowanie detergentuAby chronić środowisko, nie należyużywać większych ilości deterge

Page 38 - PANEL STEROWANIA

Włączenie funkcji Multitab powoduje zatrzy-manie dozowania płynu nabłyszczającegoi soli.Włączenie funkcji Multitab powoduje wyłą-czenie kontrolek soli

Page 39 - Sygnały dźwiękowe

Otwarcie drzwi urządzenia przerywaodliczanie. Po ponownym zamknięciudrzwi odliczanie będzie kontynuowaneod momentu przerwania.Przerwanie programu zmyw

Page 40 - USTAWIANIE ZMIĘKCZACZA WODY

Program Stopień zabru-dzeniaRodzaj zała-dunkuOpis programu Oszczędzanieenergii 1)3Szybki 60°C 3)Średnio lub lek-ko zabrudzoneNaczynia sto-łowe i sztuć

Page 41 - WSYPYWANIE SOLI DO ZMYWARKI

Program Czas trwania (mi-nuty)Zużycie energii(kWh)Zużycie wody (litry)5Godzinny 55°C50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 116Szkło 45°C65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 127Zmyw

Page 42 - 42 electrolux

C8. Umieścić filtr (A) w odpowiednim miejs-cu w filtrze (B). Obrócić filtr (A) w kierun-ku zgodnym z ruchem wskazówek ze-gara aż do zablokowania.Czysz

Page 43 - WKŁADANIE SZTUĆCÓW I NACZYŃ

Problem Kod błędu Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanieWłączyło się zabezpie-czenie przed zalaniem.Na wyświetlaczu poja-wia się Zakręcić zawór wody

Page 44 - PROGRAMY ZMYWANIA

Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Niewłaściwe ustawienie pozio-mu zmiękczania wody.Ustawić zmiękczanie wody. Nieprawidłowe zamknięcie po

Page 45 - Parametry eksploatacyjne

TERMÉKLEÍRÁS1234567891 Felső kosár2 Vízkeménység-tárcsa3 Sótartály4 Mosogatószer-adagoló5 Öblítőszer-adagoló6 Adattábla7 Szűrők8 Alsó szórókar9 Felső

Page 46 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Głębokość 550 mmCiśnienie doprowadzanej wody Minimum 0,5 bara (0,05 MPa) Maksimum 8 barów (0,8 MPa)Dopływ wody 1)Zimna lub ciepła woda maksymalnie

Page 47 - CO ZROBIĆ, GDY…

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 51Descripción del pr

Page 48

para cuchillos. (No todos los modelos tie-nen cesto para cuchillos.)• Utilice sólo productos específicos paralavavajillas (detergente, sal, abrillanta

Page 49 - DANE TECHNICZNE

– Si la manguera de entrada de aguao la válvula de seguridad sufren al-gún daño, desenchufe el aparato dela toma de red inmediatamente.– Póngase en co

Page 50 - OCHRONA ŚRODOWISKA

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1234567891 Cesto superior2 Selector de dureza del agua3 Depósito de sal4 Dosificador de detergente5 Dosificador de abrillantad

Page 51 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

1 Botón de encendido/apagado2 Pantalla3 Tecla de inicio diferido4 Teclas de selección de programa5 Tecla de menor consumo energético6 Tecla Multitab7

Page 52 - 52 electrolux

• Para ajustar electrónicamente el nivel deldescalcificador. Consulte "Ajuste del des-calcificador de agua".• Para activar/desactivar el dos

Page 53

AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUAEl descalcificador elimina del agua las salesy los minerales. Estas sales y mineralespueden dañar el aparato.Ajuste

Page 54 - PANEL DE MANDOS

USO DE SAL PARA LAVAVAJILLASLlenado del depósito de sal:1. Abra el depósito de sal girando la tapahacia la izquierda.2. Vierta un (1) litro de agua en

Page 55

3. Limpie las salpicaduras de abrillantadorcon un paño absorbente para evitarque se forme demasiada espuma du-rante el lavado.4. Cierre el dosificador

Page 56 - USO DEL APARATO

1 Be/Ki gomb2 Kijelző3 Késleltetett indítás gomb4 Programválasztó gombok5 Energiatakarékos gomb6 Multitab gomb7 Törlés gomb8 Jelzőlámpák9 Funkciógombo

Page 57 - 1) Posición de fábrica

• Los objetos de plástico y las sartenes an-tiadherentes tienden a retener gotas deagua.SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADOSeleccionar e inici

Page 58 - 58 electrolux

PROGRAMAS DE LAVADOProgramas de lavadoPrograma Grado de su-ciedadTipo de car-gaDescripción del pro-gramaReductor deconsumoenergético 1)1Automático 45-

Page 59 - CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA

Valores de consumoPrograma Duración (minu-tos)Energía (kWh) Agua (litros)1Automático 45-70°C90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 152Intensivo 70℃130 - 150 1,4 - 1,6

Page 60 - 60 electrolux

3. Limpie a fondo las piezas con agua.4. Acople las dos partes del filtro (A) y pre-sione. Asegúrese de que encajan co-rrectamente.5. Extraiga el filt

Page 61 - PROGRAMAS DE LAVADO

Fallo de funciona-mientoCódigo de error Causa probable Posible solución La presión de agua esinsuficiente.Póngase en contactocon la empresa de su-m

Page 62 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProblema Causa probable Posible soluciónLa vajilla no está limpia. El programa de lavado se

Page 63 - QUÉ HACER SI…

5. Pulse la tecla de función B.– Se apagan los indicadores de lasteclas de función A y C.– El indicador luminoso de la tecla defunción B sigue parpade

Page 64

electrolux 67

Page 65

117948941-B-192011 www.electrolux.com/shop

Page 66 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Az öblítőszer-adagoló bekapcsolása/ki-kapcsolása, amikor a multi-tab funkcióbe van kapcsolva. Lásd a "Mit tegyek,ha..." c. részt.• A hangj

Page 67

A VÍZLÁGYÍTÓ BEÁLLÍTÁSAA vízlágyító eltávolítja a csapvízből az ásvá-nyi anyagokat és sókat. Ezek az ásványianyagok és sók károsíthatják a készüléket.

Page 68 - 117948941-B-192011

SPECIÁLIS SÓ HASZNÁLATAA sótartály feltöltése:1. Csavarja le a kupakot az óramutató já-rásával ellenkező irányba, és nyissa ki asótartályt.2. Töltse f

Comments to this Manuals

No comments