Electrolux EW6F4249K9 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EW6F4249K9. Electrolux EW6F4249K9 Brugermanual [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW6F4249K9
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 35
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - EW6F4249K9

EW6F4249K9DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 35

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.3 SokkelskuffeTil at hæve dit apparat og gør detnemmere at lægge vasketøj i og tage detud.Skuffen kan bruges til opbevaring afvasketøj, f.eks. : hån

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7Afløbsslange8Tilslutning af tilløbsslange9Netledning10Transportbolte11Slangestøtte6. BETJENINGSPANEL6.1 Specielle funktionerDin nye vaskemaskine opfy

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

6.3 DisplayA B CA Lampe for låst luge.B Lampe for børnesikring.C Den digitale indikator kan vise:• Programvarighed (f.eks.).• Udskudt tid (f.eks. ).•

Page 5 - 2.5 Service

7.3 Delay Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf et program til et mere belejligttidspunkt.Tryk på knappen gentagne gange for atindstille de

Page 6 - 3. INSTALLATION

Når displayet viser lamperne ,opvarmer apparatet ikke vandet.7.8 On/Off Tryk på denne knap i nogle få sekunderfor at tænde eller slukke for apparatet

Page 7 - 3.2 Information om

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af program

Page 8

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af program

Page 9 - 4. TILBEHØR

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af program

Page 10 - 5. PRODUKTBESKRIVELSE

ProgramSpinPrewashDelay StartTime SaveUld Sportstøj Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Car

Page 11 - 6. BETJENINGSPANEL

9.3 Permanent Extra Rinse Med dette tilvalg får du permanent enekstra skylning, når du indstiller et nytprogram.• For at aktivere/deaktivere dettetilv

Page 12 - 7. DREJEKNAP OG KNAPPER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 7.7 Temp

11.3 Påfyldning af vaske- og plejemidlerRum til forvaskemiddel, iblød‐lægning eller pletfjerner.Rum til vaskefasen.Rum til flydende tilsætningsmid‐ler

Page 14 - 8. PROGRAMMER

Sørg for, at klappen ikke forårsager enblokering, når du lukker skuffen.11.5 Indstilling af program1. Drej programvælgeren for at vælgedet ønskede vas

Page 15 - DANSK 15

for at opnå perfekte vaskeresultaterpå den kortest mulige tid.11.9 Afbrydelse af et programog ændring af tilvalgNår programmet er i gang, kan du kunæn

Page 16

11.13 Tømning af vand efterprogramslutHvis du har valgt et program eller ettilvalg, som ikke tømmer vandet ud fraden sidste skylning, er programmetudf

Page 17 - DANSK 17

a. afbryd programmet, og åbn lugen(se kapitlet "Daglig brug");b. Gendistribuer mængdenmanuelt, så genstandene erjævnt fordelt i karret.c. Tr

Page 18 - 9. INDSTILLINGER

13.2 AfkalkningHvis vandets hårdhedsgrad idit område er højt ellermoderat, anbefaler vi, at dubruger et afkalkningsmiddeltil vaskemaskiner.Undersøg re

Page 19 - 11. DAGLIG BRUG

2. Fjern den øverste del af rummet tiltilsætningsmiddel for at gørerengøringen lettere, og skyl denunder rindende varmt vand for atfjerne eventuelle r

Page 20 - 11.4 Kontroller

45°20°13.8 FrostsikringHvis apparatet bliver installeret et sted,hvor temperaturen kan nå værdierneomkring 0 °C eller falde til under dette,skal du fj

Page 21 - DANSK 21

• - Apparatet tømmes ikke for vand.• - Apparatets luge åbner eller lukker ikke korrekt. Kontrollér lugen!Hvis apparatet er fyldt for meget, bedes du

Page 22

Fejl Mulig årsagApparatet tømmer ikkevandet ud.• Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstoppet.• Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket elle

Page 23 - 12. RÅD OG TIP

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Produc

Page 24

Fejl Mulig årsagEfter vaskeprogrammeter der nogle vaskemid‐delrester i vaskemiddel‐skuffen.• Sørg for, at klappen vender i den rigtige retning (OP for

Page 25 - DANSK 25

Programmer Mæng‐de (kg)Energi‐forbrug(kWh)Vandfor‐brug (li‐ter)Omtrent‐lig pro‐gramva‐righed(minut‐ter)Rester‐ende fugt(%)1)Standard 40°C bomuld4,5 0,

Page 26

121231. Tryk på knappen On/Off for at tændefor apparatet. Drej programvælgerenfor at indstille det ønskede program.2. Indstil de ønskede tilvalg (1) v

Page 27 - 14. FEJLFINDING

Programmer Mængde Produktbeskrivelse af apparatetUld1,5 kgUld, der kan vaskes i maskinen, og uld, derkan vaskes i hånden, og sarte stoffer.Sportstøj 4

Page 28 - 14.2 Mulige fejl

Restfugtighed i % 5260 °C- og 40 °C-normalprogrammerne til bomuld er denormalprogrammer, som oplysningerne på mærket ogfiche gælder for, og angivelse

Page 29 - DANSK 29

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 362. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 30 - 15. FORBRUGSVÆRDIER

Oikeus muutoksiin pidätetään.1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuu

Page 31 - 17. HURTIGVEJLEDNING

• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristöliikkeissä, toimi

Page 32 - 17.2 Programmer

• Älä asenna tai käytä laitetta tilassa,jossa se voi altistua alle 0 °Clämpötilalle tai sääolosuhteille.• Varmista, että laitteen asennuspaikanlattia

Page 33 - EU-FORORDNING 1369/2017

• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.2.6 HävittäminenVAROITUS!Henkilövahinko- taitukehtumisvaara.• Irrota laite sähköverkosta javedenjakelusta.• Leikkaa

Page 34 - 19. MILJØHENSYN

– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af indkvarteringstypen;– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller påmøn

Page 35 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. Poista polystyreenisuoja alaosasta. Asetalaite takaisin pystyasentoon.12 6. Irrota virtajohto ja tyhjennysletkuletkunpidikkeistä.Tyhjennysletkusta

Page 36 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. Liitä vedenottoletku laitteentakaosaan.20O20O45O45O2. Aseta se vasemmalle tai oikeallevesihanan sijainnista riippuen. Varmista,että vedenottoletku

Page 37 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tyhjennysletkun päässä onaina oltava ilmarako, toisinsanoen tyhjennysputkensisähalkaisijan (vähintään 38mm - vähintään 1,5") onoltava suurempi ku

Page 38 - 2.5 Huolto

4.3 Vetolaatikollinen jalustaTarkoitettu laitteen nostamiseen,helpottaa koneen täyttöä ja tyhjennystä.Laatikkoa voidaan käyttää pyykinsäilytykseen, ku

Page 39 - 3. ASENNUS

7Tyhjennysletku8Vedenottoletkun liitäntä9Virtajohto10Kuljetuspultit11Letkutuki6. KÄYTTÖPANEELI6.1 ErikoistoiminnotUusi pesukoneesi pesee pyykithelläva

Page 40 - 3.2 Tietoa asennukseen

6.3 NäyttöA B CA Luukku lukittu -merkkivalo.B Lapsilukon merkkivalo.C Digitaalinen merkkivalo voinäyttää seuraavat:• Ohjelman kesto (esim.).• Viiveaik

Page 41 - SUOMI 41

7.3 Delay Start Tämän lisätoiminnon avulla voitohjelmoida ohjelman käynnistymäänparempana ajankohtana.Aseta vaadittu viive koskettamallapainiketta toi

Page 42 - 4. VARUSTEET

7.8 On/Off Laite voidaan kytkeä toimintaan tai poistoiminnasta painamalla tätä painikettamuutaman sekunnin ajan. Kaksi erilaistaäänimerkkiä kuuluu, ku

Page 43 - 5. LAITTEEN KUVAUS

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Page 44 - 6. KÄYTTÖPANEELI

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Page 45 - 7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

• Gulvarealet, hvorpå apparatet skalinstalleres, skal være fladt, stabilt,varmebestandigt og rent.• Sørg for, at der er luftcirkulationmellem apparate

Page 46

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Page 47 - 8. OHJELMAT

OhjelmaSpinPrewashDelay StartTime SaveAnti-Allergy Peitot Silkki Villa Urheiluvaatteet

Page 48

• Kytke tämä lisätoiminto päälle / poispäältä pitämällä alhaalla painikettaSpin, kunnes -merkkivalo syttyy/sammuu näyttöön.Laite käyttää tätä lisäto

Page 49 - SUOMI 49

11.3 Pesuaineen ja lisäaineiden annosteluEsipesuvaiheen, liotusohjelmanja tahranpoistoaineen lokero.Pesuvaiheen lokero.Nestemäisten lisäaineiden loke‐

Page 50

Varmista, ettei läppä aiheuta tukostalokeron sulkemisen yhteydessä.11.5 Ohjelman asettaminen1. Käännä ohjelmanvalitsin haluamasipesuohjelman kohdalle.

Page 51 - 9. ASETUKSET

1. SensiCare System käynnistäätäyttömäärän painon arvioimisenohjelman keston laskemiseksi.Tämän vaiheen aikana vilkkuvatkaksi pistettä, jotka erottava

Page 52 - 11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

kytkee laitteen automaattisesti poistoiminnasta.Kun kytket laitteen uudelleentoimintaan, näytössä näkyyedellisen ohjelmanpäättyminen. Aseta uusipesuoh

Page 53 - 11.4 Tarkista pesuaineläpän

• Pese vaikeat tahraterikoispesuaineella.• Ole varovainen verhoja käsitellessä.Poista kaikki koukut ja aseta verhotpesupussiin tai tyynyliinaan.• Älä

Page 54

13.1 UlkopintojenpuhdistaminenPuhdista laite ainoastaan miedollasaippualla ja lämpimällä vedellä. Kuivaakaikki pinnat kokonaan.HUOMIO!Älä käytä koskaa

Page 55 - SUOMI 55

13.6 PesuainelokeronpuhdistaminenSuorita seuraava puhdistus aika ajoinestääksesi pesuainejäämien kuivumisentai huuhteluaineen kovettumisen ja/taihomee

Page 56 - 12. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

2.6 BortskaffelseADVARSEL!Risiko for personskade ellerkvælning.• Tag stikket ud af kontakten og kobldet fra vandforsyningen.• Klip netledningen af tæt

Page 57 - 13. HOITO JA PUHDISTUS

13.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen31245°20°13.8 Varotoimet jäätymisenestämiseksiJos kone asennetaan alueelle, jossalämpötila voi

Page 58

VAROITUS!Kytke laite pois toiminnasta ennen tarkistuksien aloittamista.Jos suurempia ongelmia esiintyy, laitteesta kuuluu äänimerkkejä, näytössänäkyy

Page 59 - 13.6 Pesuainelokeron

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteeseen ei tule vet‐tä.• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysyli

Page 60 - 14. VIANMÄÄRITYS

Ongelma Mahdollinen ratkaisuOhjelman kesto piteneetai lyhenee ohjelmantoiminnan aikana.• SensiCare System säätää ohjelman kestoa pyykkientyypin ja mää

Page 61 - 14.2 Mahdolliset häiriöt

Ohjelma Täyttö(kg)Ener‐giankulu‐tus (kWh)Vedenku‐lutus (lit‐roina)Likimää‐räinenohjelmankesto(minuut‐teina)Jäännös‐kosteus(%)1)Villa30 °C 1,5 0,42 62

Page 62

17. PIKAOPAS17.1 Päivittäinen käyttöKiinnitä pistoke pistorasiaan.Avaa vesihana.Lisää pyykki koneeseen.Lisää pesuaine ja muut lisäaineetpesuainelokero

Page 63 - 15. KULUTUSARVOT

Ohjelma Täyttömäärä Laitteen kuvausPeitot 3 kgYksittäinen tekokuitupeitto, topatut vaat‐teet, peitot, untuvatakit.Silkki3 kg Erikoisohjelma silkille j

Page 64 - 16. TEKNISET TIEDOT

Vedenkulutus vuodessa (litroina) perustuu standardin60 °C ja 40 °C puuvillaohjelman 220 kuivauskierrok‐seen täydellä ja osittaisella täyttömäärällä. T

Page 65 - 17. PIKAOPAS

www.electrolux.com/shop192933301-A-382018

Page 66 - MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE

5. Fjern polystyrenbeskyttelsen fra bunden.Sæt apparatet tilbage i lodret position.12 6. Tag strømforsyningskablet ogafløbsslangen ud af holderne.Det

Page 67 - 19. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. Tilslut vandtilløbsslangen på bagsidenaf apparatet.20O20O45O45O2. Placer den mod venstre eller højreafhængigt af vandhanens position.Kontrollér, at

Page 68 - 192933301-A-382018

Afløbsslangens endestykkeskal altid være ventileret,dvs. afløbsrørets indvendigediameter (min. 38 mm - min.1,5") skal være større endafløbsslange

Comments to this Manuals

No comments