Electrolux EW6S4R06BI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EW6S4R06BI. Electrolux EW6S4R06BI Пайдаланушы нұсқаулығы

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW6S4R06BI
KK Кір жуғыш машина Қолдану туралы нұсқаулары 2
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - EW6S4R06BI

EW6S4R06BIKK Кір жуғыш машина Қолдану туралы нұсқаулары 2RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 41

Page 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

4. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ4.1 Орнатуға арналған жинақ(4055171146)Уәкілетті дилерден алуға болады.Егер құрылғыны плинтусқаорнатсаңыз, құрылғыны орнатутақтайшас

Page 3 - 1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ

6. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ6.1 Арнайы функцияларыЖаңа құрылғыңыз су мен қуатты,жуғыш затты аз мөлшерде тұтынадыжәне кірді аса тиімді түрде жуу менкептіруге қойы

Page 4

6.3 ДисплейA B C DEFGA Есік құлыптаулы индикаторы.B Кешіктіріп бастау индикаторы.C Сандық индикатор мынаны көрсетеді:• Бағдарлама уақыты (мысалы, ).•

Page 5 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

7. ТЕТІКТЕР МЕН ТҮЙМЕЛЕР7.1 КіріспеОпциялар/функциялар кейжуу бағдарламаларындақолжетімсіз. Опциялар/функциялар мен жуубағдарламаларының өзараүйлесімд

Page 6 - 3. ОРНАТУ

7.5 Предв. cтирка Осы параметрдің көмегімен жуубағдарламасына алдын ала жууциклын қосуға болады.Тиісті индикатор жанады.• Жуу циклінен бұрын 30 °Cград

Page 7

индикаторХлопокХлопок ЭкоСинтетика 1) индикаторХлопокХлопок ЭкоСинтетика 1) Барлық бағдарламаларға арналғанәдепкі ұзақтық.7.10 Стар

Page 8 - 3.2 Орнатуға қатысты ақпарат

БағдарламаӘдепкітемператураТемператураауқымыБазалықайналдыружылдамдығыАйналдыружылдамдығыныңауқымы[мин/айн ]ЕңүлкенсалмақБағдарлама сипаттамасы(Кірдің

Page 9

БағдарламаӘдепкітемператураТемператураауқымыБазалықайналдыружылдамдығыАйналдыружылдамдығыныңауқымы[мин/айн ]ЕңүлкенсалмақБағдарлама сипаттамасы(Кірдің

Page 10 - 5. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

БағдарламаӘдепкітемператураТемператураауқымыБазалықайналдыружылдамдығыАйналдыружылдамдығыныңауқымы[мин/айн ]ЕңүлкенсалмақБағдарлама сипаттамасы(Кірдің

Page 11 - 6. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

БағдарламаӘдепкітемператураТемператураауқымыБазалықайналдыружылдамдығыАйналдыружылдамдығыныңауқымы[мин/айн ]ЕңүлкенсалмақБағдарлама сипаттамасы(Кірдің

Page 12 - 6.3 Дисплей

МАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Page 13 - 7. ТЕТІКТЕР МЕН ТҮЙМЕЛЕР

БағдарламаОтжимПредв. cтирка+Полоскание+МягкостьОтсрочка стартаTime ManagerШерсть Спорт Kypтки Дeни

Page 14 - 7.7 Тұрақты +Мягкость

• Осы опцияны қосу/сөндіру үшін+Мягкость түймені дисплейде жанып/сөнгенше басыңыз.Құрылғыны сөндіргеннен кейін осыопция әдепкі болып сақталып қалады

Page 15 - 8. БАҒДАРЛАМАЛАР

2. Жуғыш зат пен матажұмсартқышты бөліктергесалыңыз.3. Жуғыш зат үлестіргішті абайлапжабыңыз21АБАЙЛАҢЫЗКір жуғыш машинағаарнайы жуғыш заттардығана пай

Page 16

C2 1MAX• Қоймалжың немесе қою сұйықжуғыш заттарды қолданбаңыз.• Сұйық жуғыш затты көрсетілгенмакс. шамадан асырмаңыз.• Алдын ала жуу циклынорнатпаңыз.

Page 17 - ҚАЗАҚ 17

Старт/Пауза түймесін түртіңіз.Құрылғы есікті бұғаттап, кешіктіріпбастау функциясының кері санағыбасталады. Бейнебетте индикаторы пайда болады.Кері с

Page 18

11.11 Есікті ашу - КиімдердісалуЕгер барабан ішіндегісудың температурасы мендеңгейі өте жоғары болсажәне/немесе барабан әліайналып тұрса, есіктіашпауы

Page 19 - ҚАЗАҚ 19

11.14 Күту режиміКүту режимі функциясы келесіжағдайда пайдаланылатын қуаттыазайту үшін құрылғыны автоматтысөндіреді:• Ешбір бағдарлама жұмыс істемейтұ

Page 20 - 9. ПАРАМЕТРЛЕР

12.3 Жуғыш заттар жәнебасқа күтім көрсету жолдары• Кір жуғыш машиналарға арналғанжуғыш заттар мен үстемелерді ғанақолданыңыз:– нәзік матадан басқа мат

Page 21 - 11. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

13.2 Удал. накипиСіз тұратын жердегі су өтекермек немесе орташакермек болса, кір жуғышмашинаға арналған қақтазалайтын құралдықолдануды ұсынамыз.Қақ ба

Page 22 - 11.4 Жуғыш зат бөлгіштің

жұмсартқыштың кесектері жиналыпжәне/немесе зең пайда болмау үшіеарасында мына тазалау процедурасынорындаңыз:1. Тартпаны ашыңыз. Суреттекөрсетілгендей

Page 23 - ҚАЗАҚ 23

Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқ

Page 24

ЕСКЕРТУ!• Ашаны розеткадан ағытыңыз• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда сүзгіні алмаңыз.• Құрылғыдағы су ыстық болса, су төгетін сорғыны тазаламаңыз. Сусуығ

Page 25 - ҚАЗАҚ 25

7. 8.9.1210.ЕСКЕРТУ!Сорғының айналдырғысы айнала алатынына көз жеткізіңіз. Әйтпесеуәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Сонымен қатар,су а

Page 26 - 12. АҚЫЛ-КЕҢЕС

45°20°13.9 Суды тосын жағдайдатөгуҚұрылғы суды төге алмаса, "Су төгетінсорғыны тазалау" тармағындакөрсетілген процедураны орындаңыз.Қажет бо

Page 27 - 13. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Елеулі ақау пайда болғанда, дыбыстық сигналдар естіледі және дисплейдеескерту коды көрініп, Старт/Пауза түймесі үздіксіз жыпылықтауымүмкін:• - Элек

Page 28

Ақаулық Ықтимал шешіміҚұрылғыға су дұрысқұйылмай тұр.• Су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз.• Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өтетөм

Page 29 - 13.7 Су сорғысын тазалау

Ақаулық Ықтимал шешіміҚұрылғының есігінаша алмадыңыз.• Аяқталғанда барабан ішінде су қалатын жуубағдарламасының таңдалғанына көз жеткізіңіз.• Жуу бағд

Page 30

15. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІКөрсетілген мәндер зертхана жағдайында тиісті стандарттаркөмегімен алынған. Деректерді әр түрлі себептер өзгертуі мүмкін:кірдің мө

Page 31 - ҚАЗАҚ 31

16. ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКӨлшемі Ені / Биіктігі / Тереңдігі/Жалпы тереңдігі595 мм / 850 мм / 380 мм / 420ммЭлектртоғына қосу КернеуЖалпы қуатСақтандырғышЖиі

Page 32 - 14. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

18. ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ18.1 Әркүндік қолдану12123Ашаны розеткаға қосыңыз.Су құятын шүмекті ашыңыз.Кірді салыңыз.Жуғыш затты және басқа құралдардыжуғыш з

Page 33 - 14.2 Ықтимал ақаулықтар

Бағдарламалар Салыным Бұйым сипаттамасыСинтетика 3 кгСинтетика немесе аралас матаданжасалған заттар.Тонкие ткани 1 кгАкрил, вискоза, полиэстер сияқты

Page 34

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасынөзгертпеңіз.• Бұл құрылғыны үйде немесе соған ұқсас жерлердепайдалану кере

Page 35 - ҚАЗАҚ 35

Осы өнімнің өндірілген күні сериялық нөмірде көрсетілген,оның нөмірінің бірінші саны өндірілген жылдың соңғысанына, екінші және үшінші сандар аптаның

Page 36 - 15. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...422. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 37 - 16. ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕК

Информация по охране окружающей средыПраво на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнима

Page 38 - 18. ҚЫСҚАША НҰСҚАУЛЫҚ

• Храните все упаковочные материалы внедосягаемости детей и утилизируйте материалынадлежащим образом.• Храните моющие средства вне досягаемостидетей.•

Page 39 - ҚАЗАҚ 39

• При подключении прибора к водопроводу должныиспользоваться новые поставляемые с нимкомплекты шлангов или другие новые комплектышлангов, поставленные

Page 40

что прибор выровнен надлежащимобразом. В противном случаеотрегулируйте соответствующимобразом высоту ножек.• Не устанавливайте приборнепосредственно н

Page 41 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Не помещайте на прибор, рядом сним или внутрь неголегковоспламеняющиеся веществаили изделия, пропитанныелегковоспламеняющимисявеществами.• Удостовер

Page 42

MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung. Installation InstructionWarning!the

Page 43 - РУССКИЙ 43

Рекомендуетсясохранить упаковку итранспортировочныеболты на случай, еслипотребуется любоедальнейшееперемещение прибора.3.2 Сведения по установкеРазмещ

Page 44 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

шланга.2. Путем установки шланга на крайраковины - Привяжите направляющуюк водопроводному вентилю илиприкрепите ее к стене.Убедитесь, чтопластиковаяна

Page 45 - 2.4 Эксплуатация

2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ2.1 ОрнатуЖергілікті стандарттарғасәйкес етіп орнату керек.• Барлық орам материалдарын жәнетасымал болттарын, пластиктығыздағ

Page 46 - 3. УСТАНОВКА

вставьте шланг и закрепите муфтой.4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ4.1 Набор крепежныхнакладок (4055171146)Имеется в продаже в ближайшемавторизованном магазине.При ус

Page 47 - РУССКИЙ 47

1Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Табличка с техническими данными6Фильтр сливного насоса7Ножки для выравниван

Page 48 - 3.2 Сведения по установке

6.3 ДисплейA B C DEFGA Индикатор блокировки дверцы.B Индикатор отсрочки пуска.C Цифровой индикатор может отображать:• Продолжительность программы (нап

Page 49 - РУССКИЙ 49

7. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ7.1 ВведениеНе все опции/функциидоступны для всехпрограмм стирки.Проверить совместимостьопций/функций и программстирки можно в Гла

Page 50 - 5. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

При касании кнопки Старт/Пауза прибор выполняет только сливводы.Прибор автоматическипроизведет слив водыприблизительно через 18часов.7.5 Предв. cтирка

Page 51 - 6. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

продолжительности программы, аколичество тире соответственноуменьшится: подходит для полной загрузкиодежды обычной степенизагрязненности. подходит для

Page 52

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературЭталон‐ная ско‐рость от‐жимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программ

Page 53 - 7. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературЭталон‐ная ско‐рость от‐жимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программ

Page 54

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературЭталон‐ная ско‐рость от‐жимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программ

Page 55 - 8. ПРОГРАММЫ

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературЭталон‐ная ско‐рость от‐жимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программ

Page 56

құятын түтікті ауыстыру үшін қызметкөрсету орталығына хабарласыңыз.• Су төгетін түтіктен судың ағыптұрғанын көруге болады. Бұлқұрылғыны зауытта судыпа

Page 57 - РУССКИЙ 57

ПрограммаОтжимПредв. cтирка+Полоскание+МягкостьОтсрочка стартаTime ManagerШерсть Спорт Kypтки Дeним

Page 58

• Чтобы включить/выключить этуопцию, нажмите кнопку +Мягкость иудерживайте ее, пока на дисплеене включится и не выключится.После выключения прибора он

Page 59 - РУССКИЙ 59

11.3 Добавление средствадля стирки и добавок1. Отмерьте количество средства длястирки и кондиционера для ткани.2. Поместите в отделения моющеесредство

Page 60 - 9. ПАРАМЕТРЫ

Положение B перегородки длямоющих средств предназначенодля порошковых моющих средств взаднем отделении, а также дляжидких моющих средств/добавокили от

Page 61 - 11. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

По окончании обратного отсчетапроизойдет автоматический запускпрограммы.Отмена отсрочки пуска послезапуска обратного отсчетаДля отмены отсрочки пуска:

Page 62 - 11.4 Изменение положения

11.10 Отменавыполняющейся программы1. Для отмены программы ивыключения прибора нажмите накнопку Вкл/Выкл.2. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл,чтобы включить

Page 63 - 11.7 Запуск программы с

• Дверца остается заблокированной.• Чтобы открыть дверцу, необходимослить воду.1. При необходимости коснитеськнопки Отжим для уменьшениязаданной при

Page 64

• Помещайте небольшие вещи иделикатные вещи (например,бюстгальтеры с косточками, ремни,колготки и т.д.) в мешок для стирки.• При крайне малой загрузке

Page 65 - РУССКИЙ 65

инструкциям, приведенным наупаковке данных средств.13. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.13.1 Очистка наружн

Page 66 - 12. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

с его внутренней стороны. Монеты,пуговицы и другие мелкие предметы,забытые в карманах одежды,выводятся в ходе стирки вспециальный двойной уловитель ву

Page 67 - РУССКИЙ 67

3. Есікті ашыңыз. Барабаннан барлықкірлерді алыңыз. MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebr

Page 68 - 13. УХОД И ОЧИСТКА

4. Установите дозатор моющихсредств на направляющие изакройте его. Запустите программуполоскания без белья в баке.13.7 Очистка фильтра сливного насоса

Page 69 - 13.6 Очистка дозатора

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.РУССКИЙ 71

Page 70

ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что крыльчатка насоса свободно вращается. Если она невращается, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Такжеубедитесь, что ф

Page 71 - РУССКИЙ 71

3. Поместите оба конца наливногошланга в контейнер и дайте водевытечь из шланга.4. Слейте воду из сливного насоса.См. операции, выполняемые дляэкстрен

Page 72 - 13.10 Меры против

14.2 Возможные неисправностиНеисправность Возможное решениеПрограмма не запу‐скается.• Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена врозетку электроп

Page 73 - 14.1 Введение

Неисправность Возможное решениеПрибор не сливает во‐ду.• Убедитесь, что сливная труба не засорена.• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и непер

Page 74 - 14.2 Возможные неисправности

Неисправность Возможное решениеРезультаты стирки не‐удовлетворительны.• Увеличьте количество моющего средства или ис‐пользуйте другое моющее средство.

Page 75 - РУССКИЙ 75

Программы За‐грузка(кг)Потребле‐ние элек‐троэнергии(кВт·ч)Потребле‐ние воды(в литрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограм‐мы (в ми‐нутах)Хлопок60

Page 76 - 15. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Давление в водопро‐водной сетиМинимумМаксимум0,5 бар (0,05 МПа)8 бар (0,8 МПа)Подключение воды 1)Холодная водаМаксимальная за‐грузкаХлопок 6 кгКласс э

Page 77 - 16. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

сенсорных кнопок (1). Коснитеськнопки Старт/Пауза (2) длязапуска программы.3. Прибор начнет работу.По окончании работы программывыгрузите белье.Нажм

Page 78 - 18. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

Құрылғыны көшіргендеқолдану үшін орамматериалдары ментасымалдау болттарынсақтауды ұсынамыз.3.2 Орнатуға қатысты ақпаратОрналастыру және деңгейлеуҚұрыл

Page 79 - 18.3 Программы

Программы Загрузка Описание изделияДeтcкoe бельё 1 кгЦикл деликатного ухода, который подой‐дет для детских вещей.Шелк 3 кгСпециальная программа для ст

Page 81 - РУССКИЙ 81

www.electrolux.com82

Page 82

РУССКИЙ 83

Page 83 - РУССКИЙ 83

www.electrolux.com/shop155259171-A-482018

Page 84 - 155259171-A-482018

1. Су төгетін түтікті U пішініне келтіріп,оны пластик түтік бағыттағыштыңайналасына қойыңыз.2. Раковинаның шетіне -Бағыттағышты су кранына немесеқабыр

Comments to this Manuals

No comments