Electrolux EWF12270W User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWF12270W. Electrolux EWF12270W Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
Lavatriçe
Перална машина
Perilica rublja
EWF 12270W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - EWF 12270W

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabuLavatriçeПерална машинаPerilica rubljaEWF 12270W

Page 2 - Të dhëna për sigurinë

1. Vendoseni lavatriçen në PAUSE dukeshtypur butonin 6 .2. Shtypni butonin 7 një herë, derisa tëshfaqet vlera ' '3. Shtypni përsëri butonin

Page 3

të shmangur formimin e mykut erërave tëpakëndshme.Pezullim : pasi programi të kete përfunduarpas pak minutash, do të aktivizohet sistemi ikursimit të

Page 4 - Përshkrim i produktit

Të gjitha detergjentet e disponueshme nëtreg për larjen në lavatriçe, mund të përdorennë këtë pajisje:• detergjentet në trajtë pluhuri për të gjithall

Page 5 - Paneli I kontrollit

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e rrotullimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i teshavePërzgjedhjet

Page 6

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e rrotullimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i teshavePërzgjedhjet

Page 7

Kujdesi dhe pastrimiParalajmërim Duhet të shkëputnipajisjen nga ushqimi me energji, përparase ta pastroni atë apo të kryeni procesemirëmbajtjeje.Zbutj

Page 8 - Përdorimi I përditshëm

6. Futni sirtarin e dhomëzës së detergjentitnë shinat drejtuese dhe shtyjeni brenda.Kazani i larjesNë kazan mund të formohen grumbullimendryshku si pa

Page 9

6. Kur nuk del më ujë nga zorra, zhvidhosnipompën dhe hiqeni nga vendi. Mbanigjithmonë një leckë pranë për të tharëçdo rrjedhje uji gjatë heqjes së po

Page 10 - 10 electrolux

4. Vidhosni tubin përsëri te tapa.5. Zhvidhosni tubin nga pajisja. Mbani njështrojë pranë pasi uji mund të rrjedhëjashtë.6. Pastroni filtrin në valvul

Page 11

Gjatë punës së pajisjes është e mundur qëdrita treguese e kuqe e butonit 6 të pulsojë,një nga kodet e mëposhtëm të alarmitshfaqet në ekran për të treg

Page 12 - Programet e larjes

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit

Page 13

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaNë dysheme ka rrjedhur ujë:Keni vënë shumë detergjent ose detergjent të papërshtatshëm (qëkrijon shumë shkumë).• Pa

Page 14

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... .. Ser. No. ... ... ...Të

Page 15 - Kujdesi dhe pastrimi

InstalimiShpaketimiTë gjitha bulonat e transportimit dhe paketimiduhet të hiqen para përdorimit të pajisjes.Këshillohet që t'i mbani të gjitha pa

Page 16 - 16 electrolux

6. Mbushni vrimën e sipërme më të vogëldhe dy të mëdhatë me kapakët përkatësplastik të spinës që vjen në çantën qëpërmban broshurën me udhëzimet.Pozic

Page 17

2. Skaji tjetër i zorrës së hyrjes së ujit qëlidhet me pajisjen mund të kthehet siçtregohet në figurë.Mos e vendosni zorrën e hyrjes së ujit përposhtë

Page 18 - Si të veprojmë nëse…

Zorra e kullimit mund të zgjatet në një maksimum prej 4 metrash. Në Qendrën e Shërbimitmund të merrni një zorrë kullimi shtesë dhe një mekanizëm lidhë

Page 19

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 26Описание на уреда 28Команд

Page 20

• Не използвайте пералната машина запране на дрехи с банели, без подгъвиили скъсани дрехи.• Винаги изваждайте щепсела на уредаот контакта и затваряйте

Page 21 - Vlerat e konsumit

• Опаковъчните компоненти (напр.пластмасово фолио, полистирен) мо‐гат да бъдат опасни за деца - имаопасност от задушаване! Пазете ги да‐леч от обсега

Page 22 - Instalimi

Чекмедже за дозиране на перилните препарати Отделение за перилен препарат, из‐ползван по време на предпране и фаза‐та на накисване, или препарат за пр

Page 23

• Në asnjë rast mos u përpiqni të riparonipajisjen vetë. Riparimet e kryera ngapersona pa përvojë, do të shkaktojnëplagosje ose keqfunksionim serioz.K

Page 24 - 24 electrolux

1 2 3 4 5 6 7 81 Кръгов селектор на програмите2 Бутон ЦЕНТРОФУГИРАНЕ3 Бутон ОПЦИИ4 Бутон ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВА‐НЕ5 Дисплей6 Бутон СТАРТ/ПАУЗА7 Бутон О

Page 25 - Lidhja elektrike

Нощен цикъл на пранеПри избор на тази функция, машинатаняма да източи водата от последното из‐плакване и всички фази на центрофуги‐ране ще бъдат спрен

Page 26 - Информация за безопасност

Дисплей5.2 5.1На дисплея се показва следната инфор‐мация:5.1:• Времетраене на избраната програмаСлед избирането на програмата про‐дължителността се по

Page 27

Всекидневна употребаЗареждане на пранетоОтворете вратичката, като издърпатевнимателно дръжката на вратичката на‐вън. Поставете прането в барабана, кат

Page 28 - Описание на уреда

ВНИМАНИЕ! Ако завъртитекръговия селектор на програмите надруга програма по време на работана машината, червената пилотналампичка на бутон 6 премигва т

Page 29 - Командно табло

Преди да направите някаква промяна,вие трябва да спрете пералната маши‐на, като натиснете бутона 6 .Можете да промените работеща програ‐ма само като я

Page 30 - 1 2 3 4 5 6 7 8

Преди зареждане на пранетоНикога не перете бели и цветни дрехиедновременно. Белите могат да изгубят"белотата" си по време на прането.Новите

Page 31

• течни перилни препарати, за предпо‐читане при програми за пране с нискатемпература (60°C макс.) при всичкивидове тъкани или по специално завълнените

Page 32 - Първа употреба

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимална скорост на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен препа

Page 33 - Всекидневна употреба

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимална скорост на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен препа

Page 34 - 34 electrolux

• Sigurohuni që fëmijët ose kafshëtshtëpiake të mos futen brenda në kazan.Për të parandaluar mbylljen brenda nëkazan të fëmijëve dhe kafshëve shtëpiak

Page 35 - Полезни препоръки и съвети

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимална скорост на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен препа

Page 36 - 36 electrolux

Почистване на чекмеджето заразпределение на перилните препаратиЧекмеджето за дозиране на перилнитепрепарати трябва да се почиства редов‐но.1. Извадете

Page 37 - Програми за пране

Помпа за източване на водатаПомпата трябва да се проверява редов‐но и особено ако:• машината не източва и/или не центро‐фугира• машината издава необич

Page 38

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Когато уредът се използва, в зависимостот избраната програма, е възможно в по‐мпата да има гореща вода. Никога несваляйте капака на пом

Page 39

5. поставете леген на пода и поставетекрая на маркуча за спешно източванев него. Махнете капачката му. Порадигравитацията водата ще се източи влегена.

Page 40 - Грижи и почистване

Неизправност Възможна причина/решениеПералната машина не тръг‐ва:Вратичката не е затворена. • Затворете здраво вратичката за зареждане.Щепселът не е в

Page 41

Неизправност Възможна причина/решениеНезадоволителни резултатиот прането:Използване е прекалено малко препарат за пране или непод‐ходящ препарат за пр

Page 42 - 42 electrolux

Технически данниРазмери ШиринаВисочинаДълбочина60 см85 см63 смСвързване в електрическатамрежаНапрежение - обща мощност- предпазителИнформацията за еле

Page 43

2. Извадете захранващия кабел и мар‐кучите за подаване и източване наводата от държачите в задната частна уреда.3. Развинтете трите болта.4. Извадете

Page 44 - Как да постъпите, ако

6. Затворете по-малкия горен отвор идвата по-големи отвора със съответ‐ните пластмасови тапи, които ще на‐мерите в плика, в който се намира икнижката

Page 45

5 Pompa e kullimit 6 Këmbëzat e rregullueshmeSirtari i detergjentit Dhomëza e detergjentit për fazat eparalarjes dhe shpëlarjes ose për heqjen enjolla

Page 46 - Prod. No. ... ...

ВАЖНО! Не използвайте маркуча отпредишната си машина за свързванекъм източника на подаване на вода.2. Другият край на маркуча за подаване,който се свъ

Page 47 - Инсталиране

Маркучът за оттичане на водата може да се удължава до 4 метра. От вашия сер‐визен център можете да получите допълнителен маркуч за оттичане и свързващ

Page 48 - 48 electrolux

Това означава, че те могат да бъдат ре‐циклирани чрез правилното им групира‐не в подходящи контейнери за събиранена отпадъци.Екологични съветиЗа да пе

Page 49

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 53Opis proizvoda 55Upravljačka

Page 50 - 50 electrolux

• Potrebno je ukloniti svu ambalažu i tran-sportne vijke prije uporabe. Nepoštivanjetoga može prouzročiti teška oštećenja naproizvodu i na imovini. Pr

Page 51 - Опазване на околната среда

Opis proizvodaVaša nova perilica zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz niskupotrošnju vode, struje i deterdženta. Njezin novi

Page 52 - 52 electrolux

Tablica programaUz uređaj su priložene razne tablice pro-grama na raznim jezicima. Jedna se nalazi naprednjoj strani spremnika za deterdžent aostale s

Page 53 - Informacije o sigurnosti

ProgramatorOva vam funkcija omogućuje uključivanje/isključivanje i/ili odabir programa.Smanjena centrifugaPritiskom na ovu tipku možete promijenitibrz

Page 54 - 54 electrolux

Zaslon5.2 5.1Na zaslonu se prikazuju slijedeće informacije:5.1:• Trajanje odabranog programaNakon odabira programa njegovo setrajanje prikazuje u sati

Page 55 - Opis proizvoda

Izmjerite količinu deterdženta i omekši-vačaIzvucite spremnik deterdženta dok se nezaustavi. Izmjerite količinu potrebnog deter-dženta, uspite je u pr

Page 56 - Upravljačka ploča

3Butoni i OPSIONEVE4 Butoni i SHPËLARJES SHTESË5 Ekrani6Butoni FILLO/BËJ PAUZË7 Butoni FILLIM I VONUAR8 Drita treguese Tabela e simboleveTë pambukt

Page 57

Pritisnite više puta tipku 2 za izmjenu brzinecentrifuge ako želite da se vaše rublje centri-fugira različitom brzinom od one kojupredlaže perilica. U

Page 58 - Svakodnevna uporaba

du ili da je razina vode previsoka. U svakomslučaju, nemojte pokušavati otvarati vrata nasilu!Ako ne možete otvoriti vrata, a to je nužnopotrebno, mor

Page 59

Ruž za usne: navlažite acetonom kao što jegore opisano, zatim tretirajte mrlje metiliranimalkoholom. Tretirajte eventualne preostaleznakove izbjeljiva

Page 60 - 60 electrolux

ProgramMaksimalna i minimalna temperaturaOpis ciklusaMaksimalna brzina centrifugeMaksimalna količina rubljaVrsta rubljaOpcijeSredstvo zapranjeOdjeljak

Page 61 - Korisni savjeti i preporuke

ProgramMaksimalna i minimalna temperaturaOpis ciklusaMaksimalna brzina centrifugeMaksimalna količina rubljaVrsta rubljaOpcijeSredstvo zapranjeOdjeljak

Page 62 - Programi pranja

Čišćenje i održavanjeUpozorenje Morate iskopčati uređaj izdovoda električne energije prije bilokakvog čišćenja ili održavanja.Uklanjanje kamenca iz ur

Page 63

6. Stavite spremnik za deterdžent u vodilicei zatim ga gurnite prema unutra.BubanjTalozi hrđe u bubnju mogu biti posljedica hr-đanja stranih tijela pr

Page 64

6. Kada iz nje ne izlazi više voda, odvijtepumpu i skinite je. Uvijek držite krpu ublizini kako bi osušili vodu koja se even-tualno prolije dok skidat

Page 65 - Čišćenje i održavanje

4. Zavijte cijev natrag na slavinu.5. Odvijte cijev s uređaja. Držite u blizini nekiprostirač, jer može isteći malo vode.6. Očistite filter u ventilu

Page 66 - 66 electrolux

Problem Mogući uzrok/RješenjePerilica se ne uključuje:Vrata nisu zatvorena. • Dobro zatvorite vrata.Utikač nije dobro utaknut u utičnicu.•Utaknite uti

Page 67

Butoni Aktivizo NdërpritKy buton ju mundëson aktivizimin osendërprerjen e programit të përzgjedhur.Butoni i shtyrjes së fillimit të programitProgrami

Page 68 - Rješavanje problema

Problem Mogući uzrok/RješenjeVrata se ne otvaraju:Program je još u tijeku.•Pričekajte kraj ciklusa pranja.Brava na vratima se još nije otključala.•Pri

Page 69

PotrošnjaProgram Potrošnja električneenergije (KWh)Potrošnja vode (ulitrama)Trajanje programa (uminutama)Bijeli pamuk 95° 2.0 61Trajanje programaprovj

Page 70 - Tehnički podaci

4. Izvucite odgovarajuće plastične od-stojnike.5. Otvorite vrata i uklonite komad polistirolakoji je pričvršćen za brtvu na vratima.6. Zatvorite manji

Page 71 - Postavljanje

Pozor Nikada nemojte stavljati karton,drvo ili slične materijale ispod perilice dabi kompenzirali neravnomjernost poda.Dovod vodeUpozorenje Ovaj uređa

Page 72 - 72 electrolux

•Preko ruba slivnika pomoću isporuče-nog plastičnog držača. U tom slučaju,provjerite da se kraj ne može otkačititijekom izbacivanja vode iz perilice.

Page 73

Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži označuje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomaćinstva. Umjesto

Page 74 - Spajanje na električnu mrežu

192993880-00-302009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hr

Page 75 - Briga za okoliš

•Përfundimi i programitKur programi përfundon, do të shfaqen trezero ( ), drita treguese e Derës( 8.2 ), drita treguese e Larjes ( 8.1 ) dhedrita tre

Page 76 - 192993880-00-302009

Zgjidhni programin e dëshiruar dukekthyer çelësin e zgjedhjes sëprogrameve (1)Ju mund të zgjidhni programin e duhur përçdo lloj teshash duke ndjekur p

Comments to this Manuals

No comments