Electrolux EWG147410W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWG147410W. Electrolux EWG147410W Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EWG 147410 W

EWG 147410 W... ...LV VEĻAS MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2RO M

Page 2 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

SAMAZINIET CENTRIFŪGASAPGRIEZIENU SKAITU, NOSPIEŽOT 3.TAUSTIŅUKad vajadzīgā programma izvēlēta, iekārtaautomātiski izvēlēsies šai programmai atbil-sto

Page 3 - VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Mazgāšanascikla veidsNetīrī-baspakā-pesikonaAuduma veidsĪpaši ātrais re-žīms 1)Veļai, kas valkātaneilgi1) Ieteicams samazināt ievietojamās veļas daudz

Page 4 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

1. Pagrieziet programmu izvēles pārslēgupozīcijā O.2. Izvēlieties ūdens izsūknēšanas vai iz-griešanas programmu.3. Ja nepieciešams, nospiediet attiecī

Page 5

•pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļimaigiem audumiem (60 °C maks.) un vil-nai•šķidrus mazgāšanas līdzekļus program-mām mazgāšanai zemās temperatūrās

Page 6 - VADĪBAS PANELIS

ProgrammasMaksimālā un minimālā temperatūraCikla aprakstsMaksimālais izgriešanas ātrumsMaksimālā veļas ielādeVeļas veidsFunkcijasMazgāšanaslīdzekļa no

Page 7

ProgrammasMaksimālā un minimālā temperatūraCikla aprakstsMaksimālais izgriešanas ātrumsMaksimālā veļas ielādeVeļas veidsFunkcijasMazgāšanaslīdzekļa no

Page 8 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

ProgrammasMaksimālā un minimālā temperatūraCikla aprakstsMaksimālais izgriešanas ātrumsMaksimālā veļas ielādeVeļas veidsFunkcijasMazgāšanaslīdzekļa no

Page 9 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Programmas Ielāde(kg)Enerģijas pa-tēriņš (kWh)Ūdens patē-riņš (litri)Aptuvenaisprogrammasilgums (minū-tēs)Atlikušaismitrums(%)1)Kokvilna 40 °C 7 0.85

Page 10

12Noskalojiet to zem ūdens strūklas, lai notīrī-tu visas uzkrājušās pulvera paliekas.Lai atvieglotu tīrīšanu, piedevu nodalījumaaugšpusi var noņemt. N

Page 11

4. Atbrīvojiet avārijas iztukšošanas šļūteni(B), ievietojiet to traukā un noņemiet vā-ciņu.5. Ja ūdens vairāk neizplūst, noskrūvējietsūkņa pārsegu (A)

Page 12 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 2Drošības norādījumi 3Izs

Page 13 - VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

pārliecinieties, vai tas ir cieši nostiprināts, lainerastos sūce un mazi bērni nevarētu tonoņemt.ŪDENS IEPLŪDES FILTRU TĪRĪŠANAJa pamanāt, ka veļas ma

Page 14

PROBLĒMRISINĀŠANADažas problēmas var rasties nepietiekamasapkopes rezultātā, un tās var vienkārši no-vērst, neizsaucot speciālistu. Pirms sazinā-šanās

Page 15

Kļūme Iespējamais iemesls/risinājumsŪdens no veļas mašīnas netiek izsūknētsun/vai nenotiek veļas izgriešana:Ūdens izplūdes šļūtene ir salocījusies vai

Page 16 - PATĒRIŅA LIELUMI

Kļūme Iespējamais iemesls/risinājumsVeļas mašīna vibrē, darbojas trokšņaini:Nav noņemti transportēšanas stiprinājumi un ie-pakojuma materiāli.•Pārbaud

Page 17 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

UZSTĀDĪŠANAIZSAIŅOŠANAPirms ierīces lietošanas jānoņem tās iesai-ņojums un transportēšanas skrūves.Ieteicams saglabāt transportēšanas aprīko-jumu, lai

Page 18 - 18 electrolux

Precīza līmeņošana novērsīs vibrāciju,trokšņus un mašīnas pārvietošanos darbī-bas laikā.Uzmanību Nekādā gadījumānemēģiniet izlīdzināt mašīnas stāvokli

Page 19

APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošos konteineros tootrre

Page 20 - 20 electrolux

3. att.Ø 35 mm14 mm16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmb) EņģesLai uzstādītu eņģes ir nepieciešams izurbtdivus caurumus (dia. 35 mm, dziļums12,5-14 mm at

Page 21 - PROBLĒMRISINĀŠANA

7. att.ABCED28 electrolux

Page 22

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 29Instrucţiuni privind siguranţ

Page 23 - TEHNISKIE DATI

VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīk-la.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.•Ievērojiet n

Page 24 - UZSTĀDĪŠANA

ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA• Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi apa-ratul şi scoateţi ştecherul din priză.•Nu modifica

Page 25

•Nu atingeţi cablul de alimentare sau şte-cherul cu mâinile ude.• Acest aparat este conform cu DirectiveleC.E.E.Racordarea la apă• Procedaţi cu atenţi

Page 26 - IEBŪVĒŠANA

1 2 7 8 93456101Sertar-distribuitor pentru detergent2Panou de comandă3Mâner pentru deschiderea uşii4Plăcuţă cu date tehnice5Pompă de evacuare6Picior r

Page 27

în sens orar până când canelura este ori-zontală. Folosiţi o monedă, dacă este ne-voie.Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a pu-tea închide din nou

Page 28 - 28 electrolux

PROGRAM NOCTURN Prin selectarea acestei funcţii, maşina nu vaevacua apa de la ultima clătire şi toate faze-le de centrifugare vor fi eliminate, astfel

Page 29 - VULNERABILE

baza încărcăturii maxime recomandatepentru fiecare tip de ţesătură. După înce-perea programului, timpul rămas este ac-tualizat după fiecare minut.• Po

Page 30 - 30 electrolux

maximă, fără rufe în maşină, pentru aînlătura de pe tambur şi din cuvă ori-ce reziduuri rămase din fabricaţie.Turnaţi o jumătate de măsură de de-terge

Page 31 - DESCRIEREA PRODUSULUI

dacă doriţi ca rufele să fie spălate la o tem-peratură diferită.REDUCEŢI VITEZA DE CENTRIFUGAREPRIN APĂSAREA BUTONULUI 3După selectarea programului do

Page 32 - 32 electrolux

Tipul cicluluide spălarePicto-gramapentruniveluldemurdărireTipul de ţesăturăIntensiv Pentru articole foar-te murdareNormal Pentru articole cu ni-vel n

Page 33 - PANOUL DE COMANDĂ

LA TERMINAREA PROGRAMULUIMaşina se opreşte automat. Trei zerouri0.00 sunt afişate intermitent şi lampa indi-catoare a butonului 8 se stinge. Se aud câ

Page 34 - 7.4 7.5 7.1

•Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktī-vām.Ūdens padeves pieslēgšana•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdensšļūtenes.•Ierīci pievieno ūdens pad

Page 35 - PRIMA UTILIZARE

risipa şi pentru a proteja mediul încon-jurător.Deşi sunt biodegradabili, detergenţii conţinsubstanţe care, în cantităţi mari, pot afectaechilibrul de

Page 36 - UTILIZAREA ZILNICĂ

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de ţesăturiTipul de rufeOpţiuniCompartimentulpen

Page 37

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de ţesăturiTipul de rufeOpţiuniCompartimentulpen

Page 38

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de ţesăturiTipul de rufeOpţiuniCompartimentulpen

Page 39 - SFATURI UTILE

Programe Încărcătură(kg)Consum deenergie (kWh)Consum deapă (litri)Durata apro-ximativă aprogramului(minute)Grad deumiditateremanentă(%)1)Bumbac 60 °C

Page 40 - PROGRAME DE SPĂLARE

Sertarul-distribuitor pentru detergentul pul-bere şi pentru aditivi trebuie să fie curăţat înmod regulat.Scoateţi sertarul apăsând pe opritor în jos ş

Page 41

2. Dacă este necesar, aşteptaţi pânăcând apa se răceşte.AB3. Puneţi un recipient lângă pompă pentrua colecta apa care se scurge.4. Eliberaţi furtunul

Page 42

şi este goală. Când puneţi la loc capacul,verificaţi să fie bine fixat, astfel încât să nuexiste scurgeri, iar copiii mici să nu-l poatăîndepărta.CURĂ

Page 43 - VALORI DE CONSUM

Important De fiecare dată când evacuaţiapa prin furtunul de golire de urgenţă,trebuie să turnaţi 2 litri de apă încompartimentul principal de spălare

Page 44 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina nu se goleşte şi / sau nu centrifu-ghează:Furtunul de evacuare este strivit sau răsucit.• Verificaţi racordarea

Page 45

1 2 7 8 93456101Mazgāšanas līdzekļa dozatora nodalī-jums2Vadības panelis3Lūkas atvēršanas rokturis4Datu plāksnīte5Ūdens izsūknēšanas sūknis6Regulējama

Page 46 - 46 electrolux

Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina vibrează sau face mult zgomot:Nu au fost înlăturate buloanele pentru transportşi ambalajul.• Verificaţi instalar

Page 47

Viteza de centrifugare Maximă 1400 rpm1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.INSTALAREADESPACHETAREAToate buloanele pen

Page 48 - DEPANARE

nu fie împiedicată de covoare, carpete etc.Verificaţi ca maşina să nu atingă peretelesau alte mobile din bucătărie. Reglaţi poziţiaorizontală a maşini

Page 49

APROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunz

Page 50 - DATE TEHNICE

Fig. 1600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mmPregătirea şi montarea uşiiIniţial, aparatul este prevăzut pentru monta-rea un

Page 51 - INSTALAREA

trebuie să corespundă cu cea a magnetuluiB de pe aparat (Fig. 6).Avertizare Nu scoateţi şurubul C.Fig. 6ABCDacă uşa trebuie să se deschidă de la stân-

Page 52 - 52 electrolux

www.electrolux.com/shop 132925262-A-282013

Page 53 - ÎNCORPORAREA

tālā stāvoklī. Ja nepieciešams, izmantojietmonētu.Lai izslēgtu to un atjaunotu iespēju aiztaisītlūku, pagrieziet pogu pretēji pulksteņa rādī-tāja virz

Page 54 - 54 electrolux

izgriešanas fāžu darbība tiks klusināta, lainesaburzītu veļu. Šī mazgāšanas cikla dar-bība ir ļoti klusa un to var aktivizēt nakts lai-kā vai ekonomis

Page 55

iepriekš izvēlētās programmas izpildeslaiks.• Brīdinājumu kodiNepareizas ierīces darbības gadījumā,displejā tiek parādīts attiecīgais brīdināju-ma kod

Page 56

IZMANTOŠANA IKDIENĀVeļas ievietošanaAtveriet durtiņas, uzmanīgi pavelkot to rok-turi uz sevi. Ielieciet veļu pa vienam gaba-lam tilpnē, pirms tam izpu

Comments to this Manuals

No comments