EWP 1072TDWMÁQUINA DE LAVARLAVADORAPTESMANUAL DE INSTRUÇÕES 2MANUAL DE INSTRUCCIONES 23
Programas Carga(kg)Consumode energia(kWh)Consumode água (li-tros)Duraçãoaproxima-da do pro-grama(minutos)Humidaderestante(%) 1)Algodón/Algodões40 °C7
• A porta permanece bloqueada. Énecessário escoar a água paradesbloquear a porta.Para escoar a água, consulte asecção “No fim do programa”.7.3 Prelava
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Coloque uma pequena quantidade dedetergente no compartimentodestinado à fase de lavagem.2. Seleccione e inicie um pr
10.4 Detergente em pó oulíquido1. A2. 3. B4.• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).• Posição B para detergente líquido.Quando uti
10.7 Iniciar um programa delavagem com início diferido1. Prima para seleccionar o atrasoque desejar.O indicador do atraso definido acende-se.O indic
• O indicador está aceso.• Pode abrir a porta.• Retire a roupa do aparelho. Certifique-se de que o tambor fica vazio.• Feche a torneira da água.• Ro
Existem tira-nódoas especiais. Utilize umtira-nódoas especial que se aplique aotipo de nódoa e tecido.11.3 Detergentes e aditivos• Utilize apenas dete
12.3 Lavagem de manutençãoCom os programas de baixa temperatura,é possível que fique algum detergente notambor. Efectue regularmente umalavagem de man
1. 2.3. 4.5. 6.www.electrolux.com18
12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Precauções contra aformação de geloSe o aparelho for instalado num loca
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativosà segurança.13.1 IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamentoou pára durante o
Problema Solução possívelO aparelho não se en-che com água e escoade imediato.Certifique-se de que a mangueira de escoamento está naposição correcta.
Problema Solução possível Coloque mais roupa no tambor. A carga pode não ser sufi-ciente.Os resultados de lava-gem não são satisfatór-ios.Aumente a q
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• El aparato debe conectarse a la toma de aguautilizando los nuevos juegos de tubos suministrados.No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
fusible ASTA de 13 amperios (BS1362).• Este aparato cumple las directivasCEE.2.3 Conexión de agua• Asegúrese de no provocar daños enlos tubos de agua.
3.2 Cómo activar el dispositivode seguridad para niñosEste dispositivo evitará que los niños omascotas queden encerrados en eltambor.Gire el dispositi
5. TABLA DE PROGRAMASProgramaMargen detemperaturaCarga máxi-maVelocidadmáxima decentrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad
ProgramaMargen detemperaturaCarga máxi-maVelocidadmáxima decentrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad) 5 Camisas30°1,5 kg8
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
Programa1) 1) Si selecciona la opción Rápido, se recomienda reducir la cantidad de colada. Es posiblemantener la carga completa, pero los
7. OPCIONES7.1 Temperatura Ajuste esta opción para cambiar latemperatura predeterminada.Indicador = agua fría.Se enciende el indicador del ajuste de
• Para activar/desactivar esta opción,pulse y al mismo tiempo hastaque se ilumine/apague el indicador .8.3 Señales acústicasSe activan las señale
10.3 Compartimento del detergenteCompartimento de detergente para la fase de lavado.Cuando ajuste un programa con prelavado, coloque eldetergente para
10.5 Ajuste de un programa1. Gire el selector de programas paraajustar el programa:• Parpadea el indicador de .2. Si fuera necesario, cambie latemper
10.11 Apertura de la puerta conel programa en funcionamiento:Mientras un programa está en marcha, lapuerta del aparato está bloqueada y elindicador
recomienda lavarlas por separado laprimera vez.• Abotone las fundas de almohadas ycierre las cremalleras, los ganchos ylos broches. Ate las correas.•
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con agua templaday jabó
3. 4.12.6 Limpieza del filtro de desagüeADVERTENCIA!No limpie el filtro si el agua delaparato está caliente.1. 2.3. 4.www.electrolux.com38
5. 6.12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Medidas anticongelaciónSi el aparato está instalado en una zona
• As aberturas de ventilação existentes na base (seaplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes oucarpetes.• O aparelho deve ser ligado à rede de
3. Retire la manguera de entrada deagua.4. Afloje la manguera de desagüe delsoporte trasero y desengánchela delfregadero o desagüe.125. Coloque los ex
Problema Posible solución Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños siestá activada.El aparato no cargaagua correctamente.Compruebe que
Problema Posible soluciónHay agua en el suelo. Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de aguaestán bien apretados y de que no hay pérdidas d
Presión del suministrode aguaMínimaMáxima0,5 bares (0,05 MPa)8 bares (0,8 MPa)Suministro de agua 1)Agua fríaCarga máxima Algodón 7 kgVelocidad de cent
www.electrolux.com/shop192974040-A-052014
deve ser efectuada pelo nosso Centrode Assistência Técnica.• Ligue a ficha à tomada de alimentaçãoeléctrica apenas no final da instalação.Certifique-s
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho1 2 35641Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Pega da porta5Placa de características6
4. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOSInicio/PausaTemperaturaCentrifug.InicioDiferidoRápidoAclaradoEnxag. ExtraPrelava.SedaAlgod. EcoAlgod.CortinasAclarad
ProgramaGama de tem-peraturasCarga máxi-maVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade) Delicados40 °C - Frio3
Compatibilidade das opções com os programasPrograma1)
Comments to this Manuals