Electrolux EWS31064SU User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWS31064SU. Electrolux EWS31064SU Használati utasítás [sk] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWS 31064 SU
HU Mosógép Használati útmutató 2
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EWS 31064 SU

EWS 31064 SUHU Mosógép Használati útmutató 2RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 28

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

ProgramGyors 5.2 Woolmark Apparel Care - KékA Woolmark vállalat ennek a mosógépneka gyapjúmosási ciklusát jóváhagyta a „kéz‐zel mosható”

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Pamut 40°

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• Ezzel a funkcióval megelőzheti aruhanemű gyűrődését.• A megfelelő visszajelző világítanikezd.• A program befejeztével a víz adobban marad.• A dob re

Page 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

Bekapcsolhatja a funkciót:• A gomb megnyomása után: akiegészítő funkciók és aprogramválasztó gomb zárolódnak.• A gomb megnyomása előtt: akészülék

Page 6 - 4. KEZELŐPANEL

VIGYÁZAT!Győződjön meg arról, hogyaz ajtó és a vízzárószigetelés közé nem szorult-e be ruha. Ellenkezőesetben mosás közben vízszivároghat ki, vagytönk

Page 7 - 5. PROGRAMOK

3. A4. B5. B2 16. C7. C2 18. • A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).• Pozíció B mosóport a hátsó sorban és folyékony mosószer / additív vagy feh

Page 8

programszakaszok jelzőfényeiláthatóak.2. Szükség esetén módosítsa ahőmérsékletet és a centrifugálásisebességet, vagy adjon hozzátovábbi kiegészítő fun

Page 9 - MAGYAR 9

Új program indítása előtt akészülék leeresztheti a vizet.Ebben az esetbenellenőrizze, hogy továbbra isvan-e mosószer amosószer-adagolórekeszben, és ha

Page 10 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

3. A program befejezése után néhánypercig villog az ajtózár visszajelző. Ha kialszik, a készülékajtaja kinyitható.4. A készülék kikapcsolásához fordít

Page 11 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

folteltávolítót használja, mely megfelel afolt és az anyag jellegének.11.3 Mosószerek ésadalékanyagok• Csak mosógépek számára készültmosószereket és a

Page 12 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 10. NAPI HASZNÁLAT

Mindig tartsa be a termékcsomagolásán találhatóútmutatásokat.12.3 Karbantartási mosásAz alacsony hőmérsékletű programokhasználata esetén előfordulhat,

Page 14

5. 6.12.6 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása1. 2.3. 4.12.7 A leeresztő szűrő tisztításaFIGYELMEZTETÉS!Ne kezdje el a szűrőtisztítását m

Page 15 - 10.5 Program kiválasztása

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com22

Page 16

9.1210.12.8 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el „Alefolyószűrő tisztítása” című

Page 17 - MAGYAR 17

• - A hálózati feszültségingadozik. Várja meg, hogy afeszültségingadozás megszűnjön.FIGYELMEZTETÉS!Mielőtt elvégezné azellenőrzéseket, kapcsolja kia

Page 18 - 10.13 Készenlét

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik,vagy a mosási ciklusszokatlanul sokáig tart.• Állítsa be a centrifugálás kiegészítő

Page 19 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

14. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység / teljes mély‐ség595 mm / 850 mm / 380 mm / 420mmElektromos csatlakoz‐tatásFeszültségÖssztelje

Page 20 - 12.4 Az ajtó tömítése

Mosási töltet kg 6Átlagos éves energiafogyasz‐tás1)kWh 152Átlagos éves vízfogyasztás1)liter 9999Mosóprogram zajszintje nor‐mál, 60 °C-os pamut program

Page 21 - Ne kezdje el a szűrő

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 292. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 22

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 23 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24

• Fanta de aerisire din bază nu trebuie să fie blocate demochetă, covor sau orice alt material folosit laacoperirea pardoselii.• Aparatul trebuie cone

Page 25 - MAGYAR 25

• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora ştecherul şi cablul dealimentare electrică. Dacă este

Page 26 - 14. MŰSZAKI ADATOK

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului12356741Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Panou de comandă4Plăcuţă cu date tehnice5Mâner u

Page 27 - MAGYAR 27

10Taste pentru Reglarea duratei4.2 AfişajA BE DCA. Zona pentru timp:• Durata programului.• Codurile alarmei. Consultaţicapitolul „Depanare” pentrudesc

Page 28 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză ma‐ximă de cen‐trifugareDescriere program(Tip de încărcătură şi de murdărie)Sintetice60°C - R

Page 29 - ROMÂNA 29

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză ma‐ximă de cen‐trifugareDescriere program(Tip de încărcătură şi de murdărie)Rapid30°C1 kg800

Page 30 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

ProgramÎmprospătare Rapid 5.2 Woolmark Apparel Care - AlbastruCiclul de spălare pentru lână al acesteimaşini a fost

Page 31 - ROMÂNA 31

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Bumbac 60°C

Page 32 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Este disponibilă doar faza deevacuare.• Indicatorul aferent se aprinde.• Setaţi această opţiune pentruţesăturile foarte delicate.• Faza de clătire uti

Page 33 - 5. PROGRAME

Puteţi activa această opţiune:• După apăsarea : opţiunile şibutonul de selectare a programuluisunt blocate.• Înainte de a apăsa : aparatul nupoate f

Page 34

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílást a készülék alatti szőnyeg, lábtörlő vagyegyéb padlóburkoló tárgy ne zárja el.• A kész

Page 35 - ROMÂNA 35

ATENŢIE!Asiguraţi-vă că nu sunt rufeprinse între garnitură şi uşă.Există pericolul de scurgeride apă sau de deteriorare arufelor sau a garnituriimaşin

Page 36 - 6. VALORI DE CONSUM

3. A4. B5. B2 16. C7. C2 18. • Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent pudră în compartimentul din spate ş

Page 37 - 7. OPŢIUNI

programului şi indicatorii fazelorprogramului.2. Dacă este necesar, modificaţitemperatura şi viteza de centrifugaresau adăugaţi opţiuni disponibile.Câ

Page 38 - 8. SETĂRI

10.10 Deschiderea uşii cândeste utilizată pornirea cuîntârziere sau când programulîncepe să funcţionezeAtunci când pornirea cu întârziere esteactivă s

Page 39 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

10.13 RepausDacă nu dezactivaţi aparatul, la circa 5minute după terminarea programului despălare se activează setarea pentrueconomisirea energiei.Seta

Page 40 - 10.3 Compartimentele pentru

• Folosiţi produsele corespunzătoaretipului şi culorii materialului,temperaturii programului şi graduluide murdărie.• Dacă aparatul pe care-l aveţi nu

Page 41 - 10.5 Setarea unui program

12.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent1. 2.3. 4.5. 6.www.electrolux.com46

Page 42

12.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1. 2.3. 4.12.7 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTISMENT!Nu curăţaţi filtrul de

Page 43 - ROMÂNA 43

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.www.electrolux.com48

Page 44 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

12.8 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nupoate evacua apa.În acest caz, parcurgeţi etapele de la (1)la (9) din secţiunea „Curăţa

Page 45 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

2.2 Elektromos csatlakoztatás• A készüléket kötelező földelni.• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ellenőrizze,

Page 46

13.2 Defectări posibileProblemă Soluţie posibilăProgramul nu porneşte.• Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă uşa aparatu

Page 47 - Nu curăţaţi filtrul de

Problemă Soluţie posibilăPe jos este apă.• Verificaţi dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etan‐şe şi nu există nicio pierdere de apă.• Verificaţ

Page 48

Nivel de protecţie împotriva pătrunderii particule‐lor solide şi a umidităţii asigurat de capacul deprotecţie, cu excepţia cazului în care echipamen‐t

Page 49 - 13. DEPANARE

Zgomot la centrifugare cu pro‐gram normal pentru articoledin bumbac la 60°CdB(A) re 1pW 761) Conform cu EN60456.15. SET PLACĂ DE FIXARE (4055171146)Di

Page 52

www.electrolux.com/shop155252503-A-362017

Page 53 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése12356741Munkafelület2Mosogatószer-adagoló3Kezelőpanel4Adattábla5Ajtófogantyú6Leeresztő szivattyú szűrője7Lába

Page 54

10Time Manager érintőgombjai4.2 KijelzésA BE DCA. Időkijelző terület:• Program időtartama.• A riasztási kódok. Leírásukat lásda „Hibaelhárítás” című r

Page 55 - ROMÂNA 55

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Kímélő40°C - Hideg3

Page 56 - 155252503-A-362017

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Gyors30°C1 kg800 for

Comments to this Manuals

No comments