Electrolux EWT1266ESW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWT1266ESW. Electrolux EWT1266ESW Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWT 1266ESW
MK Машина за перење Упатство за ракување 2
SR Машина за прање рубља Упутство за употребу 27
SL Pralni stroj Navodila za uporabo 51
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - EWT 1266ESW

EWT 1266ESWMK Машина за перење Упатство за ракување 2SR Машина за прање рубља Упутство за употребу 27SL Pralni stroj Navodila za uporabo 51

Page 2 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

Програмa 1) Поставете ја брзината на центрифугата. Проверете

Page 3 - 1.2 Општа безбедност

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памук 60 °C 6 1,

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.• Програмата за перење запира совода во барабанот. Барабанот севрти редовно за да спречи

Page 5 - 2.6 Расходување

Показател1) 1) 3) 3) 3) 4) 3) 3) 3)1) Ако е достапно.2) Најкратко: за освежување наалиштата.3) Основно времетраење на про

Page 6 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

9. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА1. Ставете мала количина детергентво фиоката за фазата на перење.2. Поставете ја и стартувајте јапрограмата за памук нанајвисок

Page 7 - 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

Преграда за детергент за фазата на перење.Обележувањата МАКС се максималните нивоа за количина надетергент (во прав или течен).Преграда за течни додат

Page 8

• Се пали показното светло засоодветната програма.• Показателот за трепка.• На екранот се прикажуванивото на Управителот совреме , времетраењето нап

Page 9 - МАКЕДОНСКИ 9

10.10 Откажување програмаво тек1. Притиснете го копчето неколкусекунди за да ја откажетепрограмата и да ја исклучетемашината.2. Притиснете го истото

Page 10 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Апаратот цеди ицентрифугира автоматскипосле приближно 18 часа(освен кај програми заволна).10.13 Опција АВТОМАТСКАсостојба на мирувањеФункцијата АВТОМА

Page 11 - 7. ОПЦИИ

– прашоци за перење зачувствителни ткаенини (до 40°C) и волна,– течни детергенти, претежно запрограми за перење на нискитемператури (до 60 °C) за сите

Page 12 - 7.7 Управител на време

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 13 - 8. ПОСТАВКИ

• Извадете ги алиштата одбарабанот.• Поставете ја програмата запамучни алишта на највисокатемпература со мала количина надетергент.12.4 Чистење на доз

Page 14 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

1. 2.3. 4.5. МАКЕДОНСКИ 21

Page 15 - 10.6 Поставување програма

12.6 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.3. 4.90˚12.7 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вод

Page 16

13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.13.1 ВоведМашината не почнува да работи илизапира за време на работа

Page 17 - 10.12 На крај од програмата

Проблем Можно решениеПроверете доводното црево да не е засукано илисвиткано.Проверете дали е правилно поврзано цревото за доводна вода.Апаратот не се

Page 18 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

Проблем Можно решение Поставете ја програмата за цедење или зацентрифугирање ако има вода во барабанот.Машината правиневообичаена бука.Проверете дали

Page 19 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Ниво на заштита од навлегување на тврдичестички и влага обезбедено со заштитниоткапак, освен кога опремата со низок напоннема заштита од влагаIPX4Прит

Page 20

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 282. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Page 21 - МАКЕДОНСКИ 21

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Page 22 - 12.8 Заштита од замрзнување

• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њ

Page 23 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Page 24

рачуна да постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Немојте додиривати кабл занапајање нити мрежни утикачвлажним рукама.• Не вуците кабл за н

Page 25 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Приказ уређаја2314561Командна табла2Поклопац3Ручица поклопца4Филтер одводне пумпе5Ногице за подешавање нивоауређаја6Плочица са те

Page 26 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

9Додирна плочица за програм залако пеглање (Лако пеглање)10Додирна плочица за старт/паузу (Старт/Пауза)11Додирна плочица за управљањевременом (Tim

Page 27 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

ПрограмРаспонтемпературеМаксималануносМаксималнабрзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности) Памук90°C - Хладно6 кг1200 о/мин

Page 28 - 1.2 Опште мере безбедности

ПрограмРаспонтемпературеМаксималануносМаксималнабрзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности) Спортскаодећа30°C2,5 кг800 о/мин

Page 29 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Програм 1) Подесите брзину центрифуге. Проверите да ли је она у складу са вешом. Акоподесит

Page 30 - 2.6 Одлагање

Програми Количинарубља(кг)Потрошњаелектричне енергије(kWh)Потрошњаводе (улитрима)Приближно трајањепрограма(уминутима)Преосталавлажност(%)1)Памук 60 °C

Page 31 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

• Подесите је за врло осетљиветканине.• Фаза испирања користи више водеза неке програме прања.• На дисплеју се приказује индикатор .Задржавање испирањ

Page 32 - 5. ГРАФИКОН ПРОГРАМА

Индикатор1) 1) 3) 3) 3) 4) 3) 3) 3)1) Ако је доступно.2) Најкраће: за освежавање веша.3) Аутомаски подешено тр

Page 33 - СРПСКИ 33

9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Ставите малу количину детерџентау преграду за детерџент за фазупрања.2. Подесите и започните програм запамук при највишој темпе

Page 34

• Отворите за вентилација во основата (ако ги има)не смеат да бидат попречени од килим.• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на п

Page 35 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

Преграда за детерџент у фази прања.Ознаке MAX су максимални нивои количине детерџента(прашка или течног детерџента).Преграда за течне адитиве (омекшив

Page 36 - 7. ОПЦИЈЕ

• Индикатор трепери.• На дисплеју се приказује нивоопције Управљање временом,трајање програма и индикаторифаза програма.2. По потреби, променитетемп

Page 37 - 7.7 Управљање временом

Пре покретања новогпрограма уређај може даиспусти воду. У томслучају, уверите се да једетерџент још увек упрегради за детерџент, аако није, сипајте га

Page 38 - 8. ПОДЕШАВАЊА

Притисните дугме да бистепоново активирали уређај.На дисплеју се приказује крајпоследњег подшеног програма.Окрените дугме за избор програмада бисте п

Page 39 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

дозирање (испоручује произвођачдетерџента).11.4 Eколошки савети• Подесите програм без фазепретпрања да бисте опрали вешнормалне запрљаности.• Програм

Page 40 - 10.6 Подешавање програма

12.4 Чишћење дозатора детерџента1. 2.3. 12.5 Чишћење филтера за одвод водеУПОЗОРЕЊЕ!Немојте да чиститеодводни филтер ако јевода у уређају врућа.1. 2.

Page 41 - СРПСКИ 41

3. 4.5. 12.6 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.www.electrolux.com46

Page 42 - 10.13 Аутоматски режим

3. 4.90˚12.7 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може даиспушта воду.Уколико се ово догоди, поновитекораке (1) до (5) из одељка „Чишћењеодводно

Page 43 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

13.2 Могући кваровиПроблем Могуће решењеПрограм се непокреће.Проверите да ли је мрежни утикач прикључен уутичницу. Проверите да ли су поклопац уређај

Page 44 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могуће решење Укључите програм за испуштање воде, уколико степретходно укључили опцију испуштања воде у каду.Центрифуга не радиили циклус пра

Page 45 - Немојте да чистите

• Не користете адаптери со повеќеприклучоци и продолжени кабли.• Погрижете се да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Доколку кабелот за стру

Page 46

Проблем Могуће решење Смањите количину веша.Не можете даподесите опцију.Уверите се да сте притиснули само жељене тастере.Након провере, активирајте у

Page 47 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 522. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 48 - 13.2 Могући кварови

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 49 - СРПСКИ 49

centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da seizognete nevarnosti.• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič izvtičnice.• Za čiščen

Page 50 - 15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

2.4 UporabaOPOZORILO!Nevarnost telesnih poškodb,električnega udara, požara,opeklin ali poškodb naprave.• To napravo uporabljajte samo vgospodinjstvu.•

Page 51 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA4.1 Opis upravljalne ploščeStart/PauseCottonCotton EcoSyntheticsDelicatesWool/HandwashJeansOn/OffRinseSpin/DrainCurtainsSilkDuvet

Page 52

4.2 PrikazovalnikA B C DEFGA) Področje za temperaturo:: Prikazovalnik temperature : Indikator hladne vodeB) : Indikator upravljanja časa.C) Področje z

Page 53 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

ProgramTemperaturnirazponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti) Sintetika60°

Page 54 - 3. OPIS IZDELKA

ProgramTemperaturnirazponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti) 5 srajc30 °C1

Page 55 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Program 1) Nastavite število vrtljajev centrifuge. Poskrbite, da bo ustrezalo perilu. Če nastavite funk‐cijo Brez ožemanja, je na voljo

Page 56 - 5. RAZPREDELNICA PROGRAMOV

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот2314561Контролна табла2Капак3Рачка на капакот4Филтер на одводната пумпа5Ногалки за нивелирање наапаратот6П

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

Programi Količina(kg)Poraba en‐ergije(kWh)Porabavode (v li‐trih)Približnotrajanjeprograma(v minutah)Preostalavlaga (%)1)Volna/Ročnopranje 30 °C 2)1 0,

Page 58

• Program pranja se zaustavi z vodo vbobnu. Boben se občasno obrne in nata način prepreči mečkanje perila.• Pokrov ostane zaklenjen. Če želitepokrov o

Page 59 - 6. VREDNOSTI PORABE

• Po tem, ko pritisnete : funkcije ingumb za izbiro programa sozaklenjeni.• Preden pritisnete : naprave nimogoče vklopiti.8.2 Zvočni signaliZvočni

Page 60 - 7. FUNKCIJE

10.3 Predelki za pralno sredstvoPOZOR!Uporabljajte samo pralna sredstva za pralne stroje.Vedno upoštevajte navodila z embalaže pralnih sredstev.Predel

Page 61 - 8. NASTAVITVE

• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo.Ko uporabljate tekoče pralno sredstvo:• Ne uporabljajte žel

Page 62 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

10.9 Prekinitev programa inspreminjanje funkcijSpremenite lahko le nekatere funkcijepred njihovim izvajanjem.1. Pritisnite .Indikator utripa.2. Spreme

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

10.13 Funkcija SAMODEJNOstanje pripravljenostiFunkcija SAMODEJNO stanjepripravljenosti samodejno izklopi napravoza zmanjšanje porabe energije vnasledn

Page 64

• Če vaša naprava nima predala zapralno sredstvo z loputo, dodajtetekoča pralna sredstva z dozirnokroglo (pralnemu sredstvu jo priložiproizvajalec pra

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

12.4 Čiščenje dozirnega predala za pralno sredstvo1. 2.3. 12.5 Čiščenje filtra na odtokuOPOZORILO!Filtra na odtoku ne čistite, čeje voda v napravi vr

Page 66 - 11. NAMIGI IN NASVETI

3. 4.5. 12.6 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.SLOVENŠČINA 69

Page 67 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

9Копче на допир за лесно пеглање (Лесно пеглање)10Копче на допир за Старт/Пауза (Почеток/Пауза)11Копчиња на допир на Управител навреме (Time Manager

Page 68 - OPOZORILO!

3. 4.90˚12.7 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava nemore izčrpati vode.V tem primeru izvedite korake od (1) do(5) razdelka »Čiščenje filtra

Page 69 - SLOVENŠČINA 69

13.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene. Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico. Poskrbite, da boste pravilno zaprli pokrov napr

Page 70 - 13. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možna rešitev Ročno porazdelite perilo v kadi in ponovno vklopite centri‐fugo. To težavo lahko povzročajo težave z uravnoteženost‐jo.Na tleh j

Page 71 - 13.2 Možne okvare

Priključitev na električ‐no napetostNapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2200 W10 A50 HzStopnja zaščite pred vstopom trdih delcev invlage, kar zag

Page 74

www.electrolux.com/shop192967090-A-192015

Page 75 - SLOVENŠČINA 75

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост) Памук90°C - Студено6 kg

Page 76 - 192967090-A-192015

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост) Јорган60° - 30°C2 kg800

Comments to this Manuals

No comments