Electrolux EWTS13741W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWTS13741W. Electrolux EWTS13741W Uživatelský manuál [bg]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
instrukcja obsługi
návod k použití
használati útmutató
návod na používanie
Инструкция по
эксплуатации
Pralka
Pračka
Mosógép
Práčka
Стиральная машина
EWTS 13741 W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EWTS 13741 W

instrukcja obsługinávod k použitíhasználati útmutatónávod na používanieИнструкция поэксплуатацииPralkaPračkaMosógépPráčkaСтиральная машинаEWTS 13741 W

Page 2

Dane techniczneWYMIARY WysokośćSzerokośćGłębokość850 mm400 mm600 mmNAPIĘCIE / CZĘSTOTLIWOŚĆMOC 230 V / 50 Hz2300 WCIŚNIENIE WODY Wartość minimalnaWar

Page 3

Spust wodyKońcówka węża pasuje do wszystkich popular-nych i dostępnych na rynku rodzajów syfonów.Przymocować końcówkę do syfonu przy pomocyopaski zaci

Page 4 - Codzienna eksploatacja

uszkodzenia do autoryzowanego punktu ser-wisowego Electrolux Poland.3. W wyjątkowych przypadkach koniecznościsprowadzenia części zamiennych od produ-c

Page 5

32411. Ovládací panel2. Tlačítko víka3. Kryt přístupu k filtru4. Nastavitelné vyrovnávací nožičkyOvládací panel1 2 3 4 5 61. Volič programu2. Displej3

Page 6 - Tabela programów

Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )Bezpečnostní informacePřed instalací a používáním tohoto spotřebiče sipozorně p

Page 7 - Konserwacja i czyszczenie

Vlastní nastaveníDětská pojistkaTato funkce umožňuje dva druhy uzamčení :• je-li tato funkce zapnuta po spuštění cyklu, nej-sou možné žádné změny vole

Page 8

Volba funkcíPo volbě programu a před stisknutím tlačítka "Start/Pauza" musíte zvolit různé funkce (viz "Ta-bulka programů"). Stisk

Page 9 - Środki piorące i zmiękczające

Tabulka programůProgram / Druh prádla Náplň Možné funkce Bavlna (studená - 90°): bílá nebo barev-ná, např. normálně zašpiněné pracovní oděvy,ložní po

Page 10 - Instalacja

Čištění a údržbaPřed čištěním odpojte pračku od sítě.Odstranění vodního kamene z pračkyPro odstranění vodního kamene z pračky použí-vejte vhodný nekor

Page 11 - Warunki gwarancyjne

Problémy PříčinyVýsledky praní jsou neu-spokojivé:• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,•v bubnu je příliš mnoho prádla,• zvolený

Page 12 - Gwarancja Europejska

32411. Panel sterowania2. Uchwyt otwierania pokrywy3. Pokrywa filtra4. Nóżki regulowane do poziomowaniaPanel sterowania1 2 3 4 5 61. Pokrętło wyboru p

Page 13

3) Po odstranění všech problémů znovu spusťte přerušený program stisknutím tlačítka :"Start/Pauza".Prací prostředky a přídavné látkyPoužívej

Page 14 - Bezpečnostní informace

1 2 3 4Otevřete kohoutek přívodu vody. Zkontrolujte, zdanedochází k únikům vody. Přívodní hadici nelzeprodlužovat. Jestliže je příliš krátká, obraťte

Page 15 - Jak spustit cyklus praní?

takový postup možný, je Kupující oprávnĕn žádatpřimĕřenou slevu z ceny výrobku. Právo navýmĕnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlou-vy lze uplatnit

Page 16

32411. A kezelőpanel2. Fedél gombja3. Szűrőfedél4. Szabályozható szintezőlábakA kezelőpanel1 2 3 4 5 61. Programkapcsoló2. Kijelző3. Nyomógombok és fu

Page 17 - Tabulka programů

Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé)Biztonsági információkKérjük, a készülék üzembe helyezése és haszná-lata előtt fi

Page 18 - Problémy při provozu

• A készüléket felnőttek használatra tervezték.Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne állítgassák, il-letve ne játsszanak a készülékkel.Az egyéni igényeknek

Page 19

szülék által választott sebességtől eltérő sebessé-gen kívánja centrifugálni a ruhaneműt. választha-tók ezek az opciók is: "Centrifugálás nélkül&

Page 20 - Instalace

módosítja a programot, törölnie kell az aktuálisprogramot (lásd lentebb).Program törléseHa törölni kívánja a programot, forgassa a prog-ramkapcsolót a

Page 21 - Záruka/Zákaznická služba

Program / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók Len (hideg -40°): Gépben moshatógyapjú ruhaneműkhöz, amelyek címkéjén ezáll: "Tiszta új gyap

Page 22 - Evropská Záruka

Probléma OkokA mosógép nem indul el,vagy nem tölt be vizet:• a hálózati dugasz nincs megfelelően csatlakoztatva, az elektromos csat-lakozás nem működi

Page 23

Dozownik detergentów Pranie wstępne Pranie zasadnicze Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAXM )Informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed

Page 24 - Biztonsági információk

Probléma OkokAz E20 hibakód jelenikmeg a kijelzőn, 2) és a"Start/Szünet" gomb pi-rosan villog 3) :• eldugult a kifolyó szűrője,•a kifolyócső

Page 25 - Napi használat

Üzembe helyezésAz első alkalommal való használat előtt távolítsonel minden szállítási védőcsomagolást. Tartsa mega doboz a jövőbeni szállításhoz: A ne

Page 26

KörnyezetA készülék hulladékba helyezéseA jelzéssel ellátott valamennyi anyag újra-hasznosítható. Ezeket gyűjtésre és újrahasz-nosításra adja le a me

Page 27 - Programtáblázat

32411. Ovládací panel2. Tlačidlo veka3. Kryt prístupu k filtru4. Nastaviteľné nožičkyOvládací panel1 2 3 4 5 61. Volič programu2. Displej3. Tlačidlá a

Page 28 - Működési problémák

Zásobník Predpieranie Pranie Avivážny prostriedok (výška hladiny nesmie presahovaťsymbol MAX M )Bezpečnostné pokynyPrečítajte si pozorne tieto pokyny

Page 29

Osobné nastaveniaDetská poistkaTáto volite3/4ná funkcia ponúka dva spôsobyuzamknutia :• ak funkciu aktivujete po spustení pracieho cyklu,nie je možné

Page 30 - Műszaki jellemzők

bo " Vypúšt’anie" , aby sa cyklus ukončil vypu-stením vody.Výber voliteľných funkciíRôzne voliteľné funkcie musíte nastaviť po nasta-vení

Page 31 - Üzembe helyezés

Pohotovostný režimSpotrebič sa prepne do pohotovostného režimu,ak je zapnutý a 10 minút pred alebo po skončenícyklu nezadáte žiadny príkaz. Kontrolka

Page 32 - Európai Jótállás

Program / Typ prania Náplň Volite3/4né funkcie Eko1) (40° - 90°) : Biela alebo farebnábielizeň, napr. bežne znečistený pracovnýodev, poste3/4ná bieli

Page 33

Problémy PríčinyPráčka nepláka alebo sanevyprázdňuje:• odtoková hadica je zablokovaná alebo ohnutá,• výpustný filter je zablokovaný,• aktivoval sa sní

Page 34 - Bezpečnostné pokyny

Eksploatacja•Urządzenie jest przeznaczone do użytku domo-wego. Nie wykorzystywać urządzenia do celówkomercyjnych lub przemysłowych, ani do innychcelów

Page 35 - Každodenné použitie

Problémy PríčinyNa displeji sa zobrazí kódporuchy EF0 2) a začneblikať červená kontrolkana tlačidle "Štart/Pauza"3) :• výpustný filter je za

Page 36

Rozbalenie12356784Príprava na prevádzku41235134 52Ak chcete nainštalovať práčku zarovno s okolitýmnábytkom, postupujte podľa obrázku č. 5.Prítok vodyN

Page 37 - Preh3/4ad programov

nym postupom, aby ste predišli negatívnym vply-vom na životné prostredie a ľudské zdravie v dô-sledku nesprávneho postupu pri likvidácii výrobku.Podro

Page 38 - Problémy počas prevádzky

32411. Панель управления2. Кнопка крышки3. Крышка фильтра4. Регулировочная ножкаПанель управления1 2 3 4 5 61. Селектор программ2. Дисплей3. Кнопки и

Page 39

Дозатор Предварительная стирка Основная стирка Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M ) ) Информация по технике безопасностиПеред установкой и эк

Page 40 - Technické charakteristiky

Эксплуатация• Вага машина предназначена для нормаль‐ной бытовой эксплуатации. Не пользуйтесьмашиной в коммерческих, промышленныхили каких-либо других

Page 41 - Ochrana životného prostredia

Выбор программыПоверните селектор программ на нужную про‐грамму. Кнопка " Старт/Пауза" начнет мигатьзеленым светом.Если повернуть селектор п

Page 42 - Európska Záruka

Пуск программыДля начала выполнения программы нажмитекнопку " Старт/Пауза"; загорится соответ‐ствующий зеленый индикатор, а на дисплеепоявит

Page 43

Программа/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ции Джинсы (холодная стирка - 60°): Длявещей из джинсовой ткани. Включаетсяфункция "П

Page 44

123 456Сливной фильтрРегулярно чистите фильтр, расположенный уоснования машины:Фильтры наливного шлангаДля очистки действуйте следующим образом:12 Про

Page 45 - Повседневная эксплуатация

gramu. Zacznie migać komunikat "Err", a przycisk" Start/Pauza" przez kilka sekund będzie migać naczerwono.Wybór temperaturyNacisną

Page 46

Проблемы ПричиныМашина вибрируетили шумит:• из машины удалили не всю упаковку (см. раздел по установке),• машина не выровнена по горизонтали и не сбал

Page 47 - Таблица программ

 Моющие средства и добавкиПользуйтесь только предназначенными длястиральных машин моющими средствами идобавками. Мы не рекомендуем смешиватьразличные

Page 48 - Чистка и уход

Подача водыПрисоедините сзади машины наливной шлангиз комплекта поставки, выполняя следующуюпроцедуру (не используйте шланг от староймашины):1 2 3 4От

Page 49 - Проблемы при работе

SKRU Гарантия/сервисная службаРОССИЯСервисное обслуживание и запасные частиВ случае необходимости ремонта прибора,или если Вы хотите приобрести запасн

Page 50

54 electrolux

Page 52 - Охрана окружающей среды

108473500-00-052009www.electrolux.comwww.electrolux.plwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.skwww.electrolux.ru

Page 53 - Европейская Гарантия

opcję opóźnienia rozpoczęcia programu, na wy-świetlaczu widoczne będzie odliczanie czasu.PodgrzewaniePodczas trwania programu na wyświetlaczu poja-wia

Page 54 - 54 electrolux

Program / Rodzaj prania Wsad Możliwe opcje Bielizna (zimna - 40°) : Rzeczy bardzodelikatne, takie jak bielizna.1,0 kg Stop w woda, Tryb nocny plus, O

Page 55

Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracujeUrządzenie zostało poddane wielu fabrycznympróbom i testom. Jednakże, w razie stwierdzeniajakichkolwiek niepraw

Page 56

Problem PrzyczynaPokrywa nie otwiera siępo zakończeniu cyklu:•kontrolka "natychmiastowe otwarcie" 1) nie świeci się,• zbyt wysoka temperatur

Comments to this Manuals

No comments